忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
09 2017/10 11
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
リンク
カウンター
[3276]  [3275]  [3274]  [3273]  [3272]  [3271]  [3270]  [3277]  [3269]  [3268]  [3267

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

톰과제리 「離婚弁護士は恋愛中 OST」



★이혼변호사는 연애중 OST Part 2
2015.04.24

톰과제리 - 참깨와 솜사탕
トムとジェリー - 胡麻と綿あめ


알쏭달쏭해                       モヤモヤして
자꾸 생각나                    やたら思い出して
너의 말투 그 표정까지           あなたの口振りその表情まで

톰과 제리야.                     トム&ジェリーだ
툭하면 삐쳐                     すぐへそを曲げて
티격태격 만나면 언제나 (always)      何だかんだと会えばいつも...

la la la la la la la la la
근데 이상해 내 심장소리            でも変なの 私の心臓音

la la la la la la la la la
뭔가 다른 기분                   なんか違う 気分


달콤한 Darling (woo woo)             甘い愛すべき(woo woo)
oh baby (woo woo)                 oh baby (woo woo)
나만을 바라봐줘                   私だけ見つめてよ
설레는걸 Darling (woo woo),          トキメクDarling (woo woo)
I love you woo                     I love you woo
사르르 녹아든,                    スーッと溶け込む
넌 나의 피스타쵸          君は僕の(あなたは私の)ピスタチオ

뚜뚜뚜 뚜뚜루 뚜뚜뚜 뚜뚜루
뚜뚜뚜 뚜뚜루 뚜뚜뚜 뚜뚜루

생각도못한 놀라운 일야~              思いもよらない驚き
이런 떨림,                         こんな震え
이런 feeling                        こんな感覚
 
봄햇살처럼 따스한 온기        春の日差しのような暖かな温もり
내맘가득                       僕の心いっぱいに
천천히 번져가 (always)            ゆっくり広がって (always)

la la la la la la la la la
두근거리는 내 심장소리             ドキドキする私の心臓音
la la la la la la la la la
이 날것 같은 기분                飛び出しそうな気持ち





뚜뚜뚜 뚜뚜루 뚜뚜뚜 뚜뚜루
뚜뚜뚜 뚜뚜루 뚜뚜뚜 뚜뚜루





뚜뚜뚜 뚜뚜루 뚜뚜뚜 뚜뚜루
뚜뚜뚜 뚜뚜루 뚜뚜뚜 뚜뚜루

날마다 happy (woo woo)             毎日 happy (woo woo)
또설레 (woo woo)                ワクワクして(woo woo)
나란히 옆에서면                 並んで隣にいたら...
왜이제야 내게 (woo woo)           なぜ今になって僕(私)に
나타난거야                        現れたの?
가까이 두고도                       近くにいても
왜우린 몰랐을까.             何故分からなかったのだろうか


뚜뚜뚜 뚜뚜루 뚜뚜뚜 뚜뚜루
뚜뚜뚜 뚜뚜루 뚜뚜뚜 뚜뚜루

PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne