忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
02 2024/03 04
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
リンク
カウンター
[1]  [2

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ネイルもカンタービレ ゴール♪

リアルでゴールをしていたのですが・・・正直 原作・日本版が好きなmamaには不評でした。
不評続きで 書く方もウンザリですが・・・読まれる方も気分良くないでしょうね。emoji

スタートは 日本版と同じで感動をして喜んでいたのですがドンドンかけ離れて行ってザ・韓ドラになってしまいました。
処罰だ!のたびに投票だとかで上役がシャシャリ出てくる 
SオケとAオケはやたらと喧嘩ばかりしている
何かあるとすぐに 解散だ!・・・・・・・・・・・・・ウンザリemoji

「のだめカンタービレ」はクラシックに真剣に向き合っていく情熱emojiが良かった。
音楽を通して 人間として成長して 固い友情も生まれていく常に『音楽』が主軸にあったと思います。
しかし「ネイル」は..... 楽器の演奏の撮影は難しいのかしら? 
練習風景もないのに「やるだけの事はやったんだから!」何度も言われてもねぇ~
「リハ」「リハ」と言うだけでリハの様子もないし 本番でさえも観客もメチャ少なくて スケールが小さすぎるのよ~!
そもそも 「ネイル」に携わったスタッフはクラシックに精通していないのではないのかしら?室内管弦楽を オケで演奏することはあり得ないのに・・・・指揮付????emoji

「ネイルもカンタービレ」 OST クラシックアルバム Part.1 Part.2 Part.3 
挿入されたのは すべて外国人の有名な指揮者・ピアニスト・チェリストなんですけれど・・・・ちゃんと許可を取ったのかしら?



シム・ウンギョンさんのピアノは 不自然さもなく時間もないのに かなり練習をされたんだと感じました。emoji
しかし ユジンの指揮は ヒドイわ。音と合っていない指揮は見ていてムズムズ・・・emoji
スタイルにしても 正直 ユジンのような両手が同じ動きの指揮は.... mamaの学区の中学校ではクラス対抗の合唱祭がありますが 誰もしません。右と左の手は それぞれのパートの動き記しています。 すなわち ユジンの指揮は小学生以下レベルだということよね。emoji
まだ指揮を学んでいないはずのユヌの指揮がemoji思わず音楽経験者かと思って調べちゃったけれど・・・・違った。上手かったわぁ~~~emoji

音楽とは かけ離れた 単なるラブロマンス。
ラブロマンスとしては ハラハラドキドキキュンキュンも 今一な作品です。

最初から最後まで 優しく美しいチュウォンを堪能しましょう。emoji
エプロン姿なんて そうそう見れるものではないでしょうから~emoji
PR

ネイルもカンタービレ OST

「ネイル(明日)もカンタービレ」OST
2014.12.2


■CONTENTS:


01. Listen To My Heart メロディデイ  歌詞訳

02. Innocente (Title)  チュウォン 歌詞訳

03. 난 못해요 私はできない - 차희 チャヒ(メロディデイ) 歌詞訳

04. Rising Orchestra!! 

05. チャ・ユジン vs シュトレーゼマン 

06. Farewell, S Orchestra 

07. 설레임♡♡♡  ときめき 

08. 사랑의 서곡  愛の序曲 

09. 방구송 おならソング


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji

04~09 なんか パッとしない曲ばかり・・・emoji

09. 방구송 おならソング も誰が弾いたのかしら?
のだめなら・・・・決してこんな弾き方はしないのに~~~~emoji

Innocente - 주원 チュウォン 「ネイルもカンタービレ OST」



★내일도 칸타빌레 OST
Innocente - 주원 チュウォン

イサンハジャナ
이상하잖아                         変じゃないか
チャックマン ニガ ットオルラ
자꾸만 니가 떠올라               しきりにお前を思い出すんだ
クロル リ オpタ
그럴 리 없다                   そんなはずは ないんだ
ネガ ナル ット マルリョブァド
내가 날 또 말려봐도          僕が日中 何度も止めてみたって...



ネ マミ
내 맘이                              僕の心が
ネ ソニ
내 손이                              僕の手が
ネ ヌニ
내 눈이                              僕の目が
ノロ カドゥケ
너로 가득해                       お前で満ち溢れている
イ ヌッキm
이 느낌                             この感じが
イ ットルリm サランイ
이 떨림 사랑이                   このドキドキワクワクの愛が
イロン コラミョン
이런 거라면                        このようなものなら
イロケ チョウンデ
이렇게 좋은데                     こんなにも心地良いのに
イロケ アプンデ
이렇게 아픈데                         こんなにも辛い


フトヂヌン キオk ソゲド
흩어지는 기억 속에도                   散らばる記憶の中にも
ソンミョンヘヂョ カヌン モスブン
선명해져 가는 모습은                  鮮やかになっていく姿は
ノ ップニンデ
너 뿐인데                         お前だけなのに...


ヌンガマド ニガ ポイゴ
눈감아도 니가 보이고                 目を閉じてもお前が見えて
オディル カド ニガ ポイヌン
어딜 가도 니가 보이는                どこへ行ってもお前が見える
イ ネ マムン
이 내 맘은                          この僕の心は...





ネ マm アナヨ
내 맘 아나요                     僕の想いに気づいている?
ナ クデバッケ オpヌンデ
나 그대밖에 없는데                   僕はお前しかいないのに
ウェ モルラヂュナヨ
왜 몰라주나요                    なぜ分かってくれないの?
ナ クデバッケ オpヌンデ
나 그대밖에 없는데                   僕はお前しかいないのに
ウェ モルラヂュナヨ
왜 몰라주나요                  どうして分かってくれないんだよ





난 못해요 - 차희 「ネイルもカンタービレ OST」



★내일도 칸타빌레 OST Part 2
난 못해요 - 차희(멜로디데이)
私は出来ないわ - チャヒ(Meldody Day)
2014.11.17


ナン  モッヘヨ  クデルル  ットナヌン  イル
난 못해요 그대를 떠나는 일       出来ないわ あなたから離れるなんて
ナン  アンヅェヨ  クデルル  チウヌン  イル
난 안돼요 그대를 지우는 일           ダメなのよ あなたを消すなんて
ナン  モッヘヨ  クデルル  ポネヌン  イル
난 못해요 그대를 보내는 일         出来ないわ あなたを手放すなんて
ナン  アンヅェヨ  アムロチ  アケ  サヌン  イル
난 안돼요 아무렇지 않게 사는 일  ダメなのよ 何とも無いように生きるなんて
イロケ  ポゴプンデ
이렇게 보고픈데                       こんなにも 逢いたいのに...
イロケ  クリウンデ
이렇게 그리운데                        こんなにも 切ないのに...



クデガ  チュドン  ハルハルヌン
그대가 주던 하루하루는                   あなたにもらった日々は
クデガ  サルドン  スンガンスンガヌン
그대가 살던 순간순간은                 あなたが生きた一瞬一瞬は
サランイ  マンナヨ
사랑이 맞나요                             愛があったのかしら?
クデル  チャンヌン  ネ  マm
그댈 찾는 내 맘                         あなたを求める私の心
オットケ  タルレヨ
어떻게 달래요                       どうやって慰めたら良いの?
スチョガヌン  サランイダ
스쳐가는 사랑이다                           行き違う愛なのよ
パボ  カトゥン  ネ  ミリョニダ
바보 같은 내 미련이다                     愚かな私の未練なのよ
ネゲ  マルル  ヘブァド
내게 말을 해봐도                          言い聞かせてみても...
コヂンマルル  ヘブァド
거짓말을 해봐도                              偽ってみても...


チャル  アンヅェヨ
잘 안돼요                                上手くいかないのよ
ネ  マムル  イギヌン  イル
내 맘을 이기는 일                       私の想いを堪えるなんて
ナ  ホンジャソ  クデ  オpシ
나 혼자서 그대 없이                      私一人で あなた無しで
クデル  アナヨ
그댈 안아요                              あなたを 宿します
チャル  アンヅェヨ
잘 안돼요                               上手くいかないのよ
ヌンムルル  カmチュヌン  イル
눈물을 감추는 일                            涙を隠すなんて
アルジャナヨ
알잖아요                              分かっているじゃない
クデ  オpシ  サル  ス  オpヌン  ナル
그대 없이 살 수 없는 날                あなた無しで生きられない私
ノム  ヒミ  トゥロヨ
너무 힘이 들어요                               とても辛いわ
チョンマルロ  ヒミ  トゥロヨ
정말로 힘이 들어요                           本当に苦しいの



ナン  アンヅェヨ
난 안돼요                                      ダメなのよ
ヌヌル  カマブァド  クデガ  ポヨヨ
눈을 감아봐도 그대가 보여요          目を閉じてもあなたが見えるのよ
アイチョロm  ポチェソラド
아이처럼 보채서라도                    幼子のようにねだってでも
クデル  アンゴ  シポヨ
그댈 안고 싶어요                     あなたを抱きしめていたいの
サランハゴ  シポヨ
사랑하고 싶어요                             愛していたいの


ウェ  クッテ  ネゲ  ウソヂョンナヨ
왜 그때 내게 웃어줬나요            どうしてあの時私に微笑んだの?
ウェ  クリ  スィpッケ  ホラケンナヨ
왜 그리 쉽게 허락했나요              なぜそんなに簡単に許したの?
イロケ  アプンデ
이렇게 아픈데                           こんなにも辛いのに...
クデル  チャンヌン  ネ  マm
그댈 찾는 내 맘                         あなたを求める私の心
オットケ  タルレヨ
어떻게 달래요                       どうやって慰めたら良いの?
スチョガヌン  サランイダ
스쳐가는 사랑이다                           すれ違う愛なのよ
パボ  カトゥン  ネ  ミリョニダ
바보 같은 내 미련이다                     愚かな私の未練なのよ
ネゲ  マルル  ヘブァド
내게 말을 해봐도                          言い聞かせてみても...
コヂンマルル  ヘブァド
거짓말을 해봐도                              偽ってみても...



Listen To My Heart - MELODY DAY 「ネイルもカンタービレ OST」



★Naeil's Cantabile(내일도 칸타빌레) OST Part.1)
MELODY DAY(멜로디데이) _ Listen To My Heart
2014.11.04


Listen to my heart                自分の心の声を聴いてみて
ナル  プルゴ  イッチャナ
날 부르고 있잖아                  私を呼んでいるじゃない
プソヂン  ックm  イ  ハンスm  ソゲ
부서진 꿈 이 한숨 속에              壊れた夢は ため息の中へ
ウmチュリヂン  アケッソ
움츠리진 않겠어                   縮こまったりしない


Look into my eyes                     瞳を覗いてみて
ミョッ  ポニラド  チョア
몇 번이라도 좋아                    何回だって 良いわ
ノルル  ウィヘ  ット
너를 위해 또                     あなたのために また...
ナルル  ウィヘ  ット
나를 위해 또                       私のために また...
イヂェ  タルリョガル  コヤ
이제 달려갈 거야                     もう駆けて行くわ


イロナ
일어나                            起き上がって
イヂェ  シジャギヤ
이제 시작이야                      今すぐスタートよ
マンソリヂヌン  マ
망설이지는 마                         躊躇わないで
ツィドラボヂ  マ
뒤돌아보지 마                       振り返らないで
タシ  ット  ノモヂンデド
다시 또 넘어진대도                     また倒れても...

★★
サランヘ
사랑해                             愛してるわ
Because of you                       あなただから
モドゥン  コル  イロド
모든 걸 잃어도                       全てを失っても
モドゥ  タ  ピョネド
모두 다 변해도                 全てが変わってしまっても
ハンサン  ネ  キョテン  ネガ  イッスニッカ
항상 내 곁엔 네가 있으니까        いつも私の横に あなたがいるから


Listen to my heart                   心の声を聴いてみて
オリソグン  セサンエ
어리석은 세상에                     バカげた世の中に
ソルヂカゲ  ト
솔직하게 더                         素直に もっと...
チャユロpッケ  ト
자유롭게 더                        自由に もっと...
マmッコッ  プディチル  コヤ
맘껏 부딪힐 거야                 思いっきり ぶつかるのよ



★★


I never give up                    私は 決して諦めない
ネ  ソヌル  ノチマ
내 손을 놓지마                     私の手を離さないで
(I just wanna be there with you)         ただあなたといたいだけなの


We never give up                 私たちは 決して諦めない
ウリマヌィ  セサンウル  ヒャンヘ
우리만의 세상을 향해              私たちだけの世界に向けて...


I’m in love                        あなたに恋してる
Let's run to the sky                 空へ駆けて行きましょう
ヌンブシン  ネイリ  ピョルチョヂル  ックmドゥリ
눈부신 내일이 펼쳐질 꿈들이        輝かしい明日が繰り広げられる夢が
ウリル  タシ  プルジャナ
우릴 다시 부르잖아                私たちを再び呼ぶじゃない
サランヘ
사랑해                              愛してる
(Listen to my heart)                 (心の声を聴いてみて)
Because of you                        あなただから
(Because of you)                     (あなただから)
モドゥン  コル  イロド
모든 걸 잃어도                       全てを失っても
モドゥ  タ  ピョネド
모두 다 변해도                  全てが変わってしまっても
ハンサン  ネ  キョテン  ネガ  イッスニッカ
항상 네 곁엔 내가 있으니까       いつもあなたの横には 私がいるから






忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne