忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[320]  [321]  [322]  [323]  [324]  [325]  [326]  [327]  [328]  [329]  [330

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Over The Rainbow 「アクシデントカップル」

この曲を聴くと・・・・
勇気が出てきて、幸運が訪れるそうです
(あくまでも・・・アクシデントカップルの中でのお話ですが・・・)
幸せは・・・大歓迎



PR

感謝「アクシデントカップル」



ドラマを見ていて・・・良い曲だなぁ・・・・
しかし・・・訳詞をした記憶が無い  
OST 06 感謝 平原綾香
てっきり日本語の曲が登場するのだと思って・・スルーしちゃっていました


ヌンムリ フルロ ノmチョ
눈물이 흘러 넘쳐                                  涙が溢れて

オルリョダボン パラン ハヌリ
올려다본 파란 하늘이                 見上げた青空が 

イロケ  プルドン   コル   モルゴ         
이렇게 푸르던 걸 모르고              こんなに青かった事を知らずに

ナ  イヂェッカヂ   サラワッソ
나 이제까지 살아왔어                私は今まで生きてきたの


ネ  マウm  ソグィ  インヌン  サマゲソ
내 마음 속의 있는 사막에서           私の心の中の砂漠から  

チャオルラ オヌン     
차올라 오는                      湧き出てくる

ソヂュン ハン ムルグァ カトゥン サランウル
소중한 물과 같은 사랑을             大切な水のような愛を

イヂェ ヨンウォニ ミッッコシポ
이제 영원히 믿고 싶어              もう永遠に信じたくて・・・


セサンエ ハナップニン クデヌン
세상에 하나뿐인 그대는             世界に唯1人だけの貴方は

オヌ  コセ   イッソド
어느 곳에 있어도                  どこにいても

ナルル ウッッケ ハネヨ
나를 웃게 하네요                  私を笑わせてくれるわ

ハンサン  ナルルヘンボカゲ ハネヨ
항상 나를 행복하게 하네요           いつも私を幸せにしてくれるわ


サランハmニダ
사랑합니다                     愛しています

ナウィ マヂマk クナルッカヂ
나의 마지막 그날까지              私の最後のその日まで

クデルル マンナン ス イッソッットン コル
그대를 만날 수 있었던 걸            貴方に会えた事を

ハヌレ マニ カmサヘヨ
하늘에 많이 감사해요              天にとても感謝します


タシ マンナル ス オpケ ツェヌン ナル
다시 만날수 없게 되는 날           二度と会うことが出来なくなる日が

オンヂェンガ オンダヘド
언젠가 온다해도                いつか訪れても

マニ ヘンボケッッタゴ
많이 행복했다고                たくさん幸せだったと・・・

チョウミラゴ
처음이라고                   初めてだったと・・・

オヂk クデラゴ
오직 그대라고                  ただ貴方だと・・・


サランハmニダ
사랑합니다                    愛しています

ナウィ マヂマk クナルッカヂ
나의 마지막 그날까지             私の最後のその日まで

クデワ ハmッケ ハル ス イッスムル
그대와 함께 할 수 있음을           貴方と共に過ごせる事を

ハヌレ マニ カmサヘヨ
하늘에 많이 감사해요             天にとても感謝します

74話



高句麗の建国に当たって「権力」争いとなりそうな危機
打開策としてとられた  チュモンとソソノの結婚

一度離れてしまった縁とは言え・・・・・
同じ志を持つ同士とは言え・・・・・
ラブラブな気持ちで 結婚式を迎えて欲しかったmamaですが・・・・・
2人の瞳の中には・・・・「民」しか映っていませんでしたね・・・・
ちょっと哀しい気分になっちゃいました。

イェ・ソヤが やっとの想いで辿り着いた日は・・・・
建国 & 結婚式
大業を成し遂げた『喜び』と・・・夫を失くした『悲しみ』
何とも言えない表情が・・・・・胸を打ちました
(声優が・・・・英語字幕の動画で改めて見直しました・・・・

とにかく・・・2人の見詰め合って微笑む姿を 見たいmama
予告を見て・・・・既に
なんで?

2006 MBC演技大賞



「朱蒙」抜粋  2006 演技大賞

演技大賞大賞…ソン・イルグク (チュモン王子)

最優秀賞    男/ チョン・グワンニョル (クムワ王)
          ソン・イルグク (チュモン王子)
          女/ ハン・ヘジン (ソソノ)

優秀賞     男/ キム・スンス (テソ王子)


新人賞     男/  ウォン・キジュン (ヨンポ王子)   (新人だったのぉ~
    

特別賞/
・テレビ部門功労賞   チェ・ワンギュ&チョン・ヒョンス(「朱蒙」の脚本)

 


「特別賞」
・大河歴史ドラマ部門     オ・ヨンス(ユファ)
                  ホ・ジュノ(ヘモス将軍)

中堅俳優賞           イ・ゲイン(モパルノ親方)   (良い味出していましたものね~







・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
視聴率では・・・「朱蒙」と「宮」が群を抜き出ていたそうですが・・・・
ダークホース
「ファンタスティック・カップル」が3%の僅差で
   今年(2006年)のドラマ賞   を獲得
さらに・・・
人気賞…  男/ オ・ジホ
        女/ ハン・イェスル
ベスト・カップル賞…オ・ジホ&ハン・イェスル

mamaは・・・ベストカップルに
チュモン&ソソノ
シン皇太子& チェギョン
も選んで欲しかったなぁ
新人賞に・・・・ジフン氏とウネちゃんは 入っていますが・・・・

愛して 愛してます「シティ ホール 」

昨日は レイン  
今日は レディ  
シャンプー&トリミング      ・・・・

冬は・・洋服を着ているせいで『毛玉』がいっぱい
1日仕事になちゃいます

テレビの前で作業
買ったものの保留状態のDVD
「シティーホール」にやっと手をつけたのですが・・・・
最近吹替えの朱蒙ばかりみていたから???
もう お耳が馬鹿に早!!!
韓国語が・・・全く聞き取れない
しかも手には・・・  目が離せない字幕が読めない
昨日1話~4話
そして今日も・・・1話~4話

だめだぁ~~~~落ち着いてから再挑戦をしましょ

『最高の愛』と・・・・かぶる???
動画を見ていると・・・・あれ~~~~?って気がしてきちゃいました。
取り合えず・・・OST全曲見つけたので・・・・
横目で「朱蒙」を見ながら・・・進めようかな・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
丁度 Gyao!でも配信が始まったようで・・・
キム・ソナさん・・・女優さんの評判がとても良いので・・期待大かしら・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・




シティーホールOST
22 愛して 愛しています  パク・サンウ
    사랑하고 사랑합니다 (Bonus Track)-박상우


サランハゴ インナブァヨ
사랑하고 있나봐요                             愛してるみたいだよ

クデマン ポイニッカヨ
그대만 보이니까요              君しか見えないから

ハルヂョン イル ネ モリッッソグル
하루종일 내 머릿속을            1日中僕の頭の中を

ヘメゴ インヌンゴン クデニッカ
헤매고 있는건 그대니까           歩き回っている君なんだ



サランハゴ インナブァヨ
사랑하고 있나봐요               愛してるみたいだよ

シmジャン イ クデル モルヂョ
심장이 그댈 모르죠               心臓は君に気付かない

オディエソ ムオル ハドゥンヂ
어디에서 무얼 하든지             何処で何をしていても

クデマン  ット オルラヨ
그대만 떠올라요                君だけが思い浮かぶ

モルヂマン
모르지만                      良く分からないが

イゲ サラン インゴヂョ
이게 사랑인거죠                これが「恋」なんだろう




クデ ウスミョン
그대 웃으면                   君が微笑めば

ナド ッタラ ヘンボケヂョ
나도 따라 행복해져             僕もつられて幸せに

ミソルル  チオヨ
미소를 지어요                 微笑むんだよ

ックムル ックヌン アイチョロm マニャン
꿈을 꾸는 아이처럼 마냥         夢見る子供のように 一途に

クデガ チョウンゴリョ
그대가 좋은걸요              君がすきなんだ  

クデ スルプンピョヂョン ポイルッテミョン  
그대 슬픈표정 보일때면         君が悲しい顔をしている時は

ナン ハヌリ   ムノヂョ       ネリョ
난 하늘이 무너져 내려          僕は空が崩れ落ちたような気分だ

イロン  ネマm モルヂョ
이런 내맘 모르죠              こんな僕の気持ちを知らないだろう



ハンボド マル アン ヘッッチマン
한번도 말 안 했지만             一度も口に出さなかったけれども 

サランハンダ  モッヘッツチマン     
사랑한다 못했지만             愛してると言ってあげられなかったけど

ヌン ットゥミョン
눈 뜨면                    目が覚めれば

クデマン  ポイゴ
그대만 보이고                君だけが見えて

ヌンガマド ポヨヨ
눈감아도 보여요              目を閉じていても 見えるんだよ

モルヂマン
모르지만                   良く分からないが

イゲ サラン インゴヂョ
이게 사랑인거죠             これが「愛」なんだろう






ナン クデバッケヌン モルラソ
난 그대밖에는 몰라서          僕は君に夢中だから

クデ チャグン ソンヂセド
그대 작은 손짓에도            君のちょっとしたしぐさに

スムル チュギョヨ
숨을 죽여요                 息が苦しくなる

サランウル ノッチルッカ コビナ
사랑을 놓칠까 겁이나          この恋を失わないか怖いんだ



クデ ハナマン   コウルチョロm    ッタラハヌン
그대 하나만 거울처럼 따라하는   君だけを鏡のように真似をする

ヌン モン パボラ
눈 먼 바보라                目を閉ざしてしまった愚か者

ソリチョド トゥッチモッ  ハル
소리쳐도 듣지못 할           叫んでも 届かない

サラン アンゴ サラガmニダ
사랑안고 살아갑니다          愛を抱えて生きて行く

ホkッシ クデ サラm ノルラ
혹시 그대 사람 놀라           多分その愛に驚いて

ナルル ットナガル ゴンマン カタ
나를 떠나갈것만 같아          僕から離れて行きそうで

サランハゴ    サランハゴ
사랑하고 사랑하고            愛して 愛して・・・

クデル サランハゴ サルゴmニダ
그댈 사랑하고 살겁니다         君を愛し続けるでしょう

イロン ネマm モルヂョ
이런 내맘 모르죠             こんな僕の気持ちは分からないでしょう



オヂk クデル サランハmニダ
오직 그댈 사랑합니다          ただ君だけを愛しています



   


忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne