忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[350]  [351]  [352]  [353]  [354]  [355]  [356]  [357]  [358]  [359]  [360

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

私を忘れないで - ホガク「最高の愛」



       最高の愛 OST
  05 나를 잊지 말아요 - 허각   私を忘れないでーホガク

サランイラン モルリ インヌンコッ
사랑이란 멀리 있는 것  「愛」とは遠くにあるもの

ヌネポイミョン
눈에 보이면            目に映れば

カスミm アパ ヌンムリ ナヂョ
가슴 아파 눈물이 나죠     胸が痛くて 涙が出るよ

クレソ ノル ット ナヨ
그래서 널 떠나요        だから君から離れるよ

サランウル サランハリョゴ
사랑을 사랑하려고       愛情を「愛」にするよ

アンニョン アンニョン アンニョン
안녕 안녕 안녕          さよなら さよなら さよなら

ナルル イッチマラヨ
나를 잊지 말아요         俺を忘れないで

イルチョルル サラド
일초를 살아도           ただ一秒でも

クデ サランハヌン マウm ハナ ップ ニ イェヨ
그대 사랑하는 마음 하나 뿐이예요 この心は君だけを愛しているんだ

ク ハナルル ウィヘソ スルプン ヌンムル
그 하나를 위해서 슬픈 눈물  君にために 哀しい涙を

スmギゴ ット ナガヌン
숨기고 떠나가는          隠して去って行くよ

ナルル キオケ ヂュセヨ
나를 기억해주세요        俺を覚えていてくれ


ナルル イッチ マラヂュセヨ
나를 잊지 말아주세요      俺を忘れないでくれ

サランハンダヌン ハン マディド モッハゴ カヌン
사랑한다는 한 마디도 못하고 가는 「愛している」とも言えずに 行くんだ

ホンジャ ヘットン サランイ
혼자 했던 사랑이           片想いの方が

ット ナル ッテン ビョナン コッカタ
떠날 땐 편한 것 같아       離れる時は 簡単なようだ

アンニョン アンニョン アンニョン
안녕 안녕 안녕       さよなら  さよなら  さよなら

チェバル イッチ マラヨ
제발 잊지 말아요     どうか忘れないでいてください

チョンニョ ヌル サラド
천년을 살아도       千年生きようとも

クデサランハヌン マウmップニン パボヨッチョ
그대 사랑하는 마음뿐인 바보였죠 君を愛する心だけの愚か者だったよ

クデ ヘンドゥポニ
그대 핸드폰이          君の携帯電話が

ナンノム プロpッスmニダ
난 너무 부럽습니다      俺はとても羨ましい

チグmニヨペ カチ イッッチャナヨ
지금도 니 옆에 같이 있잖아요  今も君の傍にあるんだろう

ホkッシ イ セサンエソ
혹시 이 세상에서         もしこの世の中で

クデル サランハン サラミ
그댈 사랑한 사람이       君を愛した人間が

ハンサラmップニミョン
한 사람 뿐이면          ただ一人だけなら

クゴンナラヌンコル
그건 나라는 걸          それは俺だと言う事を

ナラヌン コル キオケ
나라는 걸 기억해         俺の事を覚えていて

ナルル イッチ マラヨ
나를 잊지 말아요         俺を忘れないで

イルチョルル サラド
일초를 살아도         ただ1秒でも

クデサラハヌン マウmハナップニイェヨ
그대 사랑하는 마음하나 뿐이예요  この心は君だけを愛しているんだ

クハナルル ウィヘソ スルブンヌンムル
그 하나를 위해서 슬픈 눈물  君のために 哀しい涙を

スmギゴットナガヌン
숨기고 떠나가는         隠して去って行くよ     

ナルル イッッヂマラヂョヨ
나를 잊지 말아줘요       俺を忘れないでくれ

チェバルイッチマラヨ
제발 잊지 말아요        どうか忘れないでください

チョンニョヌル サラド
천년을 살아도         千年生きようとも

クデサラハヌン
그대 사랑하는       君を愛するだけの

マウmップニンパボヨッチョ
마음뿐인 바보 였죠        愚か者だったよ

クデ ヘンドゥポニ
그대 핸드폰이           君の携帯電話が

ナンノム プロpッスmニダ
난 너무 부럽습니다       俺はとても羨ましい

チダ ニ ヨペ カチ イッッチャナヨ
지금도 니 옆에 같이 있잖아요 今も君の傍にあるんだろう


ナルル イッチマラヨ
나를 잊지 말아요         俺を忘れないで
PR

最高の愛



13話です。12話から泣きっ放しのmama
ジンとエジョンが、楽しそうにしていても・・・・心の中を考えると泣けてくるし・・・・
辛い立場に陥ったら・・・当然、泣けてくるし・・・・
1抜けた!!のピルジュだって・・・全然抜けずに・・・いつまでもエジョンを気遣う完璧男だし・・・
ホン姉妹の脚本は・・・NO2の方が好感度
「最高の愛」の『最高』だって・・・・考えたくない嫌な結末を考えちゃうし・・・・・・
脚本は・・・ホン姉妹ですものねぇ・・・・・・・・・・ドクンドクン・・・・

晩御飯の準備をしなくちゃ・・・
晩御飯終了後に、一気に突っ走りたいと思います。
どうかスムーズに見れますように
きょうのmamaのブログにいらっしゃった方の検索ワード・・・・
最近TOPを走っていた「キム・ナムギル」関連を抜いて・・・・
「最高の愛」がTOPを独走

最高の愛

2011-9-14.jpg




























はぁ~やっと8話を見終えました。
既にAM2:00を回っているし~
13日は、スンナリ見れたのに・・・14日になったら固まってばかり
もしかして・・サイトを紹介したから墓穴を掘った?
ま、いっか~
視聴している方々・・・面白いでしょ?

ジンが睨むときは・・・・ミシルのテーマが・・・・
「善徳女王」見てからで良かった~
・・・・・って、リアルで見ていた時にはスルーしていたんだけれど・・・・・
たぶん・・・・リアルで見ていたのは8話・ここまでだったと思うわ・・・・次回からメチャ期待
本当にホン姉妹の作品は、いろんな知識が必要
詳しく翻訳してくださっている方に本当に感謝です

笑えるんだけれども・・・6話辺りからちょっとウルウルしています。
皆さん、かな?スンナリ見れるようになりました。
チャンス見たい・・・眠い・・・・どうしよう・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

YouTubeでOSTの和訳つきを見つけたから・・・8月30日の日記にUPしたのに~
全て削除されちゃっていました
もしかして・・・・・・『日本語字幕付 カルナビ』を探してみたら・・・・
ほとんどが消えていました。
集中攻撃をされちゃった?
歌詞や訳詩が表示されていて・・・一人カラオケするのに気に入っていたのに・・・な・・・

最高の愛

途中までリアル視聴していた「最高の愛」
好きなホン姉妹の作品だったから・・・未練が残っていたところ・・・
「日本語字幕付き」のDVDを発見
なんか怪しいなぁ・・・・と、思いつつも・・・・
もしかしたら・・・メッケ物 
届きました。
ワクワク・・・・・・・・

中国で作られたようで・・・・・・(どこで作られていても気にしないんですが・・・
日本語字幕とは・・・言い難い
男言葉も女言葉もメチャクチャだし・・・・
カタカナで書くべき言葉は・・・得体の知れない漢字だし・・・・
何よりも意味不明だし・・・・
 笑うしかない・・・・・
で、結局
丁寧な翻訳をしてくださっている
★「momochiの韓流メモ」さんと
http://hanryumomo.blog34.fc2.com/blog-category-98.html
★「チョウム クッテロ」さんのサイトを利用して・・・・・
http://komachimisa.blog41.fc2.com/blog-category-63.html

動画は
http://www.dramafans.org/drama/the_greatest_love
(もしかしたら・・削除されている部分があるかも知れませんが・・・今のところ大丈夫
追記
今日(14日)・・・やたらとこの動画が、固まるので・・・・
http://www.jacinda1st.org/2011/05/the-greatest-love-english-subtitles/

http://www.mysoju.com/korean-drama/the-greatest-love/

2011-9-13.jpg























リアル視聴のときは、まだ「善徳女王」を見ていなかったので・・・流して見てしまっていましたが・・・・
ジン 「おい、ジェソク。このドラマが、俺が「ファイター」に出るために断ったやつか?」
ジェソク 「はい、兄さんの代わりに、キム・ジュンスが抜擢されたんです。」
ジン 「視聴率はどうなんだ?」
ジェソク 「完全な失敗です。5%にもなっていません。評判も悪いしキム・ジュンスの人気も下がりました。」
ジン 「本当か?俺の拒絶がキム・ジュンスの俳優人生も潰したか…。悪かったな、キム・ジュンス」
だって~爆笑流石にホン姉妹~

エジョンと廊下でやりあった後・・・立ち去る時のジン
ピダムだぁ~~~!!あの小馬鹿にしたシーンの再現

このドラマの撮影中・・・・キム・ナムギルが、(お忍びで)応援に駆けつけたとか・・・・
公益勤務中ですものね・・・・
カメオ出演があったら・・・・もっと『最高』でしたでしょうに・・・・
2011-9-13-2.jpg




















エジョンの携帯に登録された「
똥꼬 진トンコ・ジン」・・・・・・・
面白いわぁ~~~~
 

どこに・・美「悪い男(赤と黒)」



悪い男(赤と頃) OST
04 어디에 (Orchestra ver.)-美 (미)  どこにー美
12 어디에 (Piano ver.)-美 (미)    どこにー美


ネゲチャヂャオン
내게 찾아온        私を訪ねてきた
내게 찾아온        私の元に来た
ネゲチャヂャワットン
내게 찾아왔던      私を探して来た
サラウン オディエ
사랑은 어디에      「愛」は どこに

トラオルッコヤ
돌아올꺼야        帰ってくるでしょう
돌아올꺼야        戻ってくるでしょう
マルド モッハルマンクm
말도 못할만큼      言葉にならないくらいに
ノル サランヘンヌンデ
널 사랑했는데      貴方を愛していたのに・・・


ソロル サランイラ  プルロヂュドン ウリ
서롤 사랑이라 불러주던 우리    お互いを愛だと呼んでいた私たちの
サランマルゴン トヌン ハルゲ オpトン ウリ
사랑 말곤 더는 할게 없던 우리   愛以外何も無かった私たちの
スチョンボンド ノmゲ メッセ ヘッットン ウリ
수천번도 넘게 맹세 했던 우리   数千回以上も誓った私たちの
オディエ
어디에                  どこに
ナウィ カジャン イェップン ナルドゥル ソゲ ウリン
나의 가장 예쁜날들 속에 우린   私の最も美しい日々の中に私たちは
オディエ
어디에                   どこに


ヘンボケンヌンデ
행복했는데              幸せでした
チョアッソン ヌンデ
좋았었는데              好きだったのに
マルドモッハル マンクm
말도 못할만큼            言葉にならないくらい
ノルサランヘンヌンデ
널 사랑했는데            貴方を愛していたのに


ソロル サラン イラ プル ロ ヂュドン ウリ
서롤 사랑이라 불러주던 우리   お互いを愛だと呼んでいた私たちの
サランマルゴン トヌン ハルゲ オpトン ウリ
사랑 말곤 더는 할게 없던 우리  愛以外に何も無かった私たちの
スチョンボンド ノmゲ メンセ ヘットン
수천번도 넘게 맹세 했던      数千回以上も誓った
ノム  サランヘットン キオゲ
너무 사랑했던 기억이        とても愛していた記憶が


チョ ハヌルド カルラ ノウル ス オpトン ノヌン
저 하늘도 갈라 놓을 수 없던 너는 あの空も引き裂く事が出来なかった貴方は
ックンネ イビョル アペ ッペッキョボリン ノヌン
끝내 이별 앞에 뺏겨버린 너는   ついに別れの前に奪われてしまった貴方は
アンニョン イラン マルロ スモボリン ノヌン
안녕이란 말로 숨어버린 너는  「さよなら」と共に消えてしまった貴方は
オディエ
어디에                  どこに
ネガ  カジャン サランヘッットン ナルィ ノヌン
내가 가장 사랑했던 날의 너는   私が1番愛した日の貴方は
オディエ
어디에                    どこに




忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne