忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[75]  [76]  [77]  [78]  [79]  [80]  [81]  [82]  [83]  [84]  [85

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

魔女の恋愛 1話より

1話 深夜に魔女が歌い踊る  emoji


You Don′t Love Me - 스피카


You don't love me

오늘 난 준비가 됐어 (You don't love me)
이제는 다 말할 때가 됐어 (You don't love me)
결론은 간단한 Story (You don't love me)
넌 나를 사랑하지 않아 (You don't love me)

놀란 척 하는 네 눈이 (You don't love me)
어제 본 드라마처럼 뻔해 (You don't love me)
더 이상 속이는 건 무리 (You don't love me)
넌 나를 사랑하지 않아
이제껏 그 많은 시간들 너만 보며 참은 내게 이럴 수 있어


(You don't love me) 난 사랑에 미친
(You don't love me) 너완 다른 여자
(You don't love me) 하나하나 계산해 이리저리 재고선 그것도 사랑이라니
(You don't love me) 넌 사랑을 몰라
(You don't love me) 여자 맘을 몰라
(You don't love me) 이런저런 변명만 주절주절 늘어놔 차라리 그냥 날 떠나 You better go

사랑한단 사탕발림 (You don't love me)
매일매일 속고 또 속았어 (You don't love me)
이제는 알겠어 truly (You don't love me)
넌 나를 사랑하지 않아
외롭고 힘들었던 날들 너만 보며 참은 내게 이럴 수 있어



지금껏 내 사랑은 언제나 일방적 사랑하기엔 넌 태생부터 이기적
이제 그만 batter stop 이별장소 mini stop 지기만 하는 여자얘긴 옛날 옛적

(I need you love love) 진실한 맘을 원해
(I need you love love) 근데 도대체 왜이래
(I need you love love) 있는 그대로 나를 사랑해 줄 수는 없니

(You don't love me) 난 사랑에 미친
(You don't love me) 너완 다른 여자
(You don't love me) 하나하나 계산해 이리저리 재고선 그것도 사랑이라니 그건 사랑도 아냐
(You don't love me) 난 너에게 지쳐
(You don't love me) 조금씩 너 미쳐
(You don't love me) 이것저것 따져야 너덜너덜 해질 뿐 차라리 그냥 날 떠나 You better go

PR

안녕 - 주희 「魔女の恋愛 OST」




★마녀의 연애 OST Part 4
안녕 - 주희(에이트)
アンニョン–ジュヒof 8eight
Release Date 2014.06.02


アンニョン
안녕                            こんにちは 
オレン  マニヂョ
오랜 만이죠                     本当に久しぶりね
チョンマル  チャル  チネナヨ
정말 잘 지내나요                     元気だった?
ノワナ
너와나                          あなたと私 
ウェ  パボチョロミョギ  イッソヨ
왜 바보처럼여기 있어요         なぜバカみたいにここにいるの?
シガニ  モmチュン  トゥッ  ヘ
시간이 멈춘 듯 해                時間が止まったみたい
アム  コット  トゥルリヂガ  アナ
아무 것도 들리지가 않아                何も聞こえない
ウリガ  シジャケットン  イゴセソ
우리가 시작했던 이곳에서            私たちが始めたここで
タ  ピョナゴン
다 변하건                      全てが変わろうが
オpソッスル  コヤ
없었을 거야               どうすることも出来なかった
ピョナヂン  アナッスル  コヤ  ノン
변하진 않았을 거야 넌          相変わらずでしょう あなたは
ノムナ  クリウォ
너무나 그리워                     とても恋しい



ネ  サラm  サランア
내 사람 사랑아                      私の人 愛よ
キダリョッタ  マレヨ
기다렸다 말해요                   待っていたわ
ネ  モドゥン  コッ  ネ  ハルド
내 모든 것 내 하루도            私の全てのもの 私の1日も
クデガ  カヂョンヌンデ
그대가 가졌는데               あなたが手に入れたけど
ネ  サラマ  パボヤ
내 사람아 바보야                私の人よ バカなのよ
ノ  オpシン  アムゴット  ナン  モッ  ヘヨ
너 없인 아무것도 난 못 해요     あなたなしでは私は何もできないの
タシヌン  ノルル  イキ  シロ
다시는 너를 잃기 싫어          二度とあなたを失いたくなくて


イヂェン  プm  アネソ  コニ  チャmドゥルゴ  シポ
이젠 품 안에서 곤히 잠들고 싶어      今は胸の中でぐっすり眠りたい


オヌル  カトゥン  ナリヂョ
오늘 같은 날이죠                 今日のような日よね
チャンバラミ  コ  ックトゥル  コンドゥルドン
찬바람이 코 끝을 건들던           冷たい風が鼻先を刺激する
ウリガ  ヘオヂョットン  ッコk  クナル
우리가 헤어졌던 꼭 그날         私たちがキッパリ別れたあの日
ウェ  ウリガ  アパヤ  ハヂョ
왜 우리가 아파야 하죠        なぜ私たち苦しまないといけないの?
ウェ  イヂェワ  フフェ  ハゴ  イッチョ
왜 이제와 후회 하고 있죠          なぜ今さら後悔しているの?
タシン  ナル  ノッチマ
다신 날 놓치마                 二度と私を離さないで





イヂェン  アンニョン
이젠 안녕                       今は さよなら
ナウィ  サランア
나의 사랑아                        私の愛よ
タシ  ポル  ス  イッソソ
다시 볼 수 있어서              また逢うことが出来たら
ヨンウォニ  ッコk  チャブン  トゥ  ソン
영원히 꼭 잡은 두 손             永遠に固く握った両手を
ノッチン  アヌル  コヤ
놓친 않을 거야                  離さないでしょう


(★)
내 사람 사랑아
기다렸다 말해요
내 모든 것 내 하루도
クデマン  カヂョンヌンデ
그대만 가졌는데             あなただけが手に入れたけど
내 사람아 바보야
ノ  オpシン  アムゴット  モッ  ヘヨ
너 없인 아무것도 못 해요         あなたなしでは何もできないの
다시는 너를 잃기 싫어


イヂェン  プm  アネソ  コニ  チャmドゥルゴ  シポ
이젠 품 안에서 곤히 잠들고 싶어      今は胸の中でぐっすり眠りたい

敗犬女王 = 魔女の恋愛

魔女の恋愛の1話を見始めたら・・・・・年齢が出てきました

パン・ジヨン 반지연 39歳
ユン・ドンハ윤동하 25歳 14歳差(実年齢の差は・19歳emoji受け入れられるかなぁemoji

いくらドラマと言え・・・私も~~~emojiと夢を抱くには年齢を重ねすぎちゃったからemojiもう既に心は引いているかも・・・・



このドラマは元々は 台湾で (2009年1月4日~2009年5月31日 全34話)
かなりの高視聴率emojiを取って放送されたドラマだとか・・・・
(日本 2009年9月16日~2010年5月26日 BS日テレで放送)

『敗犬女王-My Queen』
【シュアン32歳。出版社に勤めるキャリア・ウーマン、ジャーナリスト。美貌と才能に恵まれた女性だが、理想の男性との出会い、結婚には恵まれていない。学生時代の先輩への想いをずっと心に秘めているが、その先輩は北極熊を追ってどこか遠くの国に行ってしまって何年も会っていない。
ふとしたきっかけで、8歳年下のルーカスと出会う。最初、二人はぶつかってばかり。彼はルックスは良いがフリーター人生を送っていて、シュアンが惚れるような男性のタイプではなく、軽蔑の対象ですらあるのだが…】

シュアン 32歳6か月
ルーカス 24歳         8歳差(ん?韓国は 差を広げていたのね)

1話と2話を 視聴して見ました。初めての華ドラですemoji
きっと 美男美女 なんでしょうけれど・・・・見慣れないからか?美男にも・・・美女にも見えずに・・・単にmamaの好みの問題?
韓国版の 倍の話数がある分 自然な流れでドラマは進行していました。
台湾版 と韓国版の2つを見るほどではなさそうなのでemoji 韓国版でゴールを目指そうと思います。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


OSTの名前が 長い!!!emoji全部漢字・・・・emoji(日本人で良かった~~~emoji

「敗犬女王之情歌無雙 影音雙冠原聲天作之盒」CD+DVD
(CDドラマのサントラは全てインスト)

DVDに入っているのは ドラマには無関係のMVですが・・・・
言葉は全く分からないのですが・・・・
このMV かなりemoji良い emojiです。 癒し系

1曲目の 日本のおばあちゃんが営む”民宿(?)”
心に傷を持った人たちが 訪れて来て・・・・
質素なのに心のこもった食事に 皆が癒されていく・・・・
なぜ 日本?って思ったけれど・・・・嬉しい emoji


1. 別再為他流涙 - 梁靜茹(フィッシュ・リョン)


2. 沒有如果

3. 用力抱著

4. PK

5. 情歌

6. 天燈

7. 不敢當

8. 愛情之所以為愛情

9. 屬於

10. 找個人

11. 風笛手

12. 兒歌

僕の心に入って–パク・ソジュン 「魔女の恋愛OST」




★마녀의 연애 OST Part 3
내 맘에 들어와 - 박서준
僕の心に入って–パク・ソジュン

Release Date 2014.05.19


シガニ  チナド  クデヌン
시간이 지나도 그대는                   時間が経っても君は
ヨヂョニ  アルmダpッタ
여전히 아름답다                     相変わらず美しい
ネ  トゥ  ヌネン  クデガ
내 두 눈엔 그대가                     僕の目には
ヨヂョニ  アイ  カッタ
여전히 아이 같다                     まだ子供のようだよ



オヌセ  クデ
어느새 그대                         いつの間にか君が
 (ネ  マメ  トゥロワ )
(내 맘에 들어와)                    (僕の心に入ってきて)
チャック  ク  モスビ
자꾸 그 모습이                        しきりにその姿が
(アプル  カリゲ  ツェ )
(앞을 가리게 되)                  (前を遮るようになるんだ)
ノウィ  ファナン  ウスミ
너의 환한 웃음이                      君の明るい笑顔が
ヌンムリラヌンゴル
눈물이라는걸                         涙だということを
ネガ  アニッカ
내가 아니까                       僕は分かっているから
ネガ  アニッカ
내가 아니까                       僕は分かっているから
ネゲン  タルゲ
내겐 다르게                          僕には特別に
キデド  ツェル  テンデ
기대도 될 텐데                      寄り添うべきだろう


★★
クロン  ネガ  マメ  トゥロワ
그런 네가 맘에 들어와                そんな君が気に入っている
チャックマン  ネ  マムル  コンドゥリョ
자꾸만 내 맘을 건드려                 しきりに僕の心に触れて
シmジャンウル  トゥドゥリゴ  ネ  カスメ
심장을 두드리고 내 가슴에                 心臓を叩いて僕の胸に
オンギルル  プロヂュン  ノ
온기를 불어준 너                 温もりを吹き込んでくれた君
チグm  ネガ  ヨギ  イッタゴ
지금 내가 여기 있다고                  今 僕はここにいると
クデ  キョトゥル  パラ  ポラゴ
그대 곁을 바라 보라고                  君の傍を見てみろと
フンドゥルリヌン  ナウィ  カスミ  ネゲ
흔들리는 나의 가슴이 내게                揺れる僕の胸が僕に
イサラミダ  イサラミダ  ハンダ
이사람이다 이사람이다 한다            この人だ この女性だと言うよ



★★


イロン  サランウル  ナン
이런 사랑을 난                        こんな愛を僕は
ノラン  イユロ  アルゲ  ツェンダ
너란 이유로 알게 된다                   君を理由に知ったよ
ネ  カスミ  アルリョヂュン  サラン
내 가슴이 알려준 사랑                 僕の胸が教えてくれた愛
ネガ  マニ  チャッケ  ツェン  サラm
내가 많이 찾게 된 사람                    多くを望ませた人
イルmヂョチャ  モルドン  ナエゲ
이름조차 모르던 나에게                名前さえ知らなかった僕に
ノン  ットルリヌン  サラm
넌 떨리는 사람                       君は 心揺らす人
ク  サランイ  ツェンダ
그 사랑이 된다                       愛する人になるよ


★★

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji

歌っているパク・ソジュン君  お姉さま方に大人気のようですが・・・
「ドリハイ2」「近づいて ファミリー」「金よ出てこい・・」「暖かい一言」
全て未視聴だわ emoji
・・で、今頃 気づいたんだけれども~emoji

【過去に結婚を約束して急に消えたボーイフレンドのため心を開くことができない女が気ままに暮らしている年下の男とのロマンスを描いたドラマ】

emojiemoji  もしかして・・・・またまた 年上女と年下男emoji
何なの~ emoji 今 韓国では・・・
高度成長期に仕事一筋で婚期が遅れた女性に まだまだ夢をemoji 年下男を掴みましょうemoji
ゴールドミス 頑張れ キャンペーン中emoji

ごめんよ 「魔女の恋愛 OST」




★마녀의 연애 OST Part 2
미안해 - 정준일
ごめんよ – チョンジュンイル
Release Date 2014.05.09


チャル  カ  コマウォ
잘 가 고마워                   さよなら ありがとう
オセカゲ  ナヌン  ックティンサ
어색하게 나눈 끝인사         ぎこちなく交わした別れの挨拶
アラ
알아,                         分かっているさ
ヘオヂゴ  イッタヌン  コ
헤어지고 있다는 거                終わったということ
アパハヌン  ノル  トゥンヂゴ
아파하는 널 등지고               悲しむ君に背を向けて
トラソドン  ナル
돌아서던 날                         戻る僕
モムッコリン  ナル  アラチェルッカブァ
머뭇거린 날 알아챌까봐            躊躇う僕に気づくかも...
ホkッシ  ナル  ポルッカブァ
혹시 날 볼까봐             ひょっとして僕を見てるかも...
ナチョロm  ウルッカブァ
나처럼 울까봐                 僕のように泣くかも...


ミアネ  ネガ  イロン  ナラソ
미안해 내가 이런 나라서          ごめんよ ぼくがこんなんで
イゴッパッケン  アン  ツェヌン  ナラソ
이것밖엔 안 되는 나라서             これしかできない僕で
ク  オレン  シガン
그 오랜 시간                      あの長い時間
ウリガ  ウリロ  チネオン  ナルドゥル
우리가 우리로 지내온 날들        僕達が僕達らしく過ごした日々
チョンマル  ッタk  クマンクmマン  アパハルゲ
정말 딱 그만큼만 아파할게         ピッタリその分だけ苦しむよ


サランイラン  コン
사랑이란 건                    恋というものは...
ネゲン  ホラkッツェヂ  アンヌン  ックm
내겐 허락되지 않는 꿈               僕には許されない夢
アラ
알아,                         分かっているさ
キョルグk  イロケ  ツェンダン  コル
결국 이렇게 된단 걸                 結局こうなること
ハヂマン  マリャ  ホkッシ  オッチョミョン  マニャゲ
하지만 말야 혹시 어쩌면 만약에     しかし もしかしてもしかしたら
ウリ  タシ  ット  マンナゲ  ツェンダミョン
우리 다시 또 만나게 된다면            僕達がまた出逢ったら
クッテヌン  ノル  アンゴ
그때는 널 안고                  その時は君を抱いて
ヨンウォニ  ノチ  アヌル  テニ
영원히 놓지 않을 테니               永遠に離さないから




ノド  ホkッシナ  ネ  マウm  カトゥルッカ
너도 혹시나 내 마음 같을까     君もひょっとして僕と同じ想いかな
カダチアヌル  ピン  コベk
가닿지않을 빈 고백               届かない空しい告白
ネ  クィッカエマン  トゥルリゲ
내 귓가에만 들리게            僕の耳だけに聞こえるように
ノル  サランハンダ  マルル  ハル  コヤ
널 사랑한다 말을 할 거야          君を愛してると言うだろう


ミアネ  ナヌン  ノル  ノチ  モッヘ
미안해 나는 널 놓지 못해         ごめんよ 僕は君を離さない
イゴッパッケン  ナン  ハル  ス  オpチャナ
이것밖엔 난 할 수 없잖아        これしか僕はできないじゃないか
ク  オレン  シガン
그 오랜 시간                      あの長い時間
ウリガ  クリドン  ックmドゥリ
우리가 그리던 꿈들이               僕たちが描いた夢が
イヂェン  アムゴット  アニン  トゥシ
이젠 아무것도 아닌 듯이            今では何でもないように
モドゥ  イッコ  サルギエン
모두 잊고 살기엔                全て忘れて生きるには
ナヌン  アヂk  ノルル  キダリジャナ
나는 아직 너를 기다리잖아      僕はまだ君を待っているじゃないか
クッテン  モッ  タ  ハン  コベk
그땐 못 다 한 고백            あの時 全く言えなかった告白
ト  チャラルゲ
'더 잘할게.'

・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji
もっと尽くすよ
もっと大切にするよ
もっと頑張るよ
もっと 上手くやるよ

実は まだ「花よりおじいさん」にハマっていて・・・未視聴です。
どれを使ったらよいのか????

チョクチョク訂正を入れるので・・・その時にね・・・


忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne