忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[88]  [89]  [90]  [91]  [92]  [93]  [94]  [95]  [96]  [97]  [98

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Beautiful girl - 1sagain 「ずる賢いバツイチ女 OST」





★앙큼한 돌싱녀 OST Part 4
Beautiful girl - 원써겐(1sagain)
2014.03.26



your my beautiful girl~ (oh~beautiful girl~)     君はbeautiful girl
クデヌン
그대는 beautiful girl~                  君はbeautiful girl
(クデヌン  ナウィ  チョンサ )
(그대는 나의 천사)                  (君は僕の天使)
サランハゴマン  シポ . .   (サランハゴシポ )
사랑하고만 싶어.. (사랑하고싶어)         愛したいんだ(愛したい)
ネ  ヌネン  クデ  パッケン  アンボヨ
내 눈엔 그대 밖엔 안보여~              僕の目には君しか見えない
(ネ  ヌネン  クデ  ップニヤ )
(내 눈엔 그대 뿐이야~) 


オリルヂョkップト  ハンガヂ  ックミ  イッタミョン
어릴적부터 한가지 꿈이 있다면          幼い時から一つ夢があるのなら
ミドゥルヂ  モルゲッチマン
믿을지 모르겠지만               信じられないかもしれないが
ナマヌィ  ウンミョンヂョギン  サランウル  マンナヌンゴッ  クンデ
나만의 운명적인 사랑을 만나는것 근데     僕の運命的な愛に出会うところで
パロ  ノル  ポンスンガンブト  ナン  ヌッキョッチ
바로 널 본순간부터 난 느꼈지        まさに君を見た瞬間から感じたんだ
ムオシ  ヨギッカヂ  イックロンヌンヂ
무엇이 여기까지 이끌었는지             何がここまで導いたのか
オヂェウィ  クデヌン  チュンヨハヂ  アナ
어제의 그대는 중요하지 않아             昨日の君は問題ではない
チャ  イヂェ  シジャケ
자 이제 시작해                         さぁ もう始めよう
クデルル  ウィハン  ナウィ  セレナデ
그대를 위한 나의 세레나데             君のための僕のセレナーデ
ネ  サランウィ  コベk
내 사랑의 고백 yeah?                 僕の愛の告白yeah?


ウンヌンゴニ
웃는거니..                           笑うだろう
ナル  パラボヌン  クデ ~アンニョンハミョ
날 바라보는 그대~안녕하며             僕を見つめる君 元気でな
ネアプル  スチョガ
내앞을 스쳐가~                  僕の前をかすめて行って
トラボミョン  ナン  オロボリルゴヤ
돌아보면 난 얼어버릴거야..         振り返ると僕は凍ってしまうだろう
ク  モスベ
그 모습에~                            その姿に




★★
your my beautiful girl~               your my beautiful girl
(オ ~アルmダウォ )
 (오~아름다워~)                   (オ~美しい)
ナマヌィ
나만의 beautiful girl~                 僕のbeautiful girl
(クデヌン  ナマヌィ  チョンサ ~ )
(그대는 나만의 천사~)               (君は僕だけの天使)
ナエゲン  クデ  ップニャ
나에겐 그대 뿐야                     僕には君だけだよ
(サランヘ  サランヘ ~クデマン ~ )
(사랑해 사랑해~그대만~)             (愛してる愛してる君だけ)
チェバル  ネギョトゥル  ットナガヂマ
제발 내곁을 떠나가지마~             どうか僕の傍を離れないで


ッテロン  キルルガダ  センガンマン  ウロド
때론 길을가다 생각만 으로도          たまに歩きながら考えただけでも
ネ  イpッカエ  ポンヂヌン  ミソルル  パルギョネ
내 입가에 번지는 미소를 발견해        僕の口元に滲む笑顔を発見して
イロン  ネ  モスビ  ナッソルギド  ハヂマン
이런 내 모습이 낯설기도 하지만        こんな僕の姿は見慣れないけど
ムォ  オッチョゲッソ  マニャン  チョウンデ
뭐 어쩌겠어 마냥 좋은데...            なんか ひたすら良いんだけど...
ハナドゥルセッ  マボpチョロm
하나둘셋 마법처럼                1つ2つ3つ 魔法のように
ナン  クデウィ  モドゥンゲ  アルmダウォ
난 그대의 모든게 아름다워             僕は君の全てが美しくて
I just wanna be with you girl            僕は君と一緒にいたいgirl
you're my special world                君は僕の特別な世界だ


メイル  アチm  ソルレムロ  シジャケ
매일 아침 설렘으로 시작해               毎朝トキメキで始めて
ヘッサルガトゥン  クデウィ  モスビ ~ナルル  ピチョ
햇살같은 그대의 모습이~나를 비춰.. 陽射しのような君の姿が僕を照らして
ックmックドゥッ  アルmダウン  ネサランア
꿈꾸듯 아름다운 내사랑아~            夢見るように美しい僕の愛



★★


oh~ beautiful girl~                oh~ beautiful girl
 (oh~beautiful girl~)               (oh~beautiful girl~)
クデヌン
그대는 beautiful girl               君はbeautiful girl
(クデヌン  ナウィ  チョンサ )
(그대는 나의 천사)               (君は僕の天使)
チョkチョカン  クデ  イpッスル . . (チョkチョカン  イpッスレ ~ )
촉촉한 그대 입술..(촉촉한 입술에~)    濡れた君の唇(濡れた唇に...)
イmマッチュゴパ  ナウィ  サランア (イmマッチュゴプン  クデヤ  ウォ ~ )
입맞추고파 나의 사랑아(입맞추고픈 그대야 워~) キスしたくて 僕の愛
  
  
your my lovely girl                your my lovely girl
(オ ~サランスロウォ ~ )
(오~사랑스러워~)                    (Oh 愛してる)
ナマヌィ
나만의 lovely girl~                    僕だけのlovely girl
(クデヌン  ナマヌィ  チョンサ
(그대는 나만의 천사 baby~)           (君は僕だけの天使 baby)
ナエゲン  クデ  ップニャ
나에겐 그대 뿐야.                    僕には君だけだ
(サランヘ  サランヘ ~クデマン ~ )
(사랑해 사랑해~그대만~)           (愛してる愛してる君だけを)
オヌルバm  ナワハmッケ  イッソヂョ
오늘밤 나와함께 있어줘~             今夜僕と一緒にいてくれよ


ナマヌィ  サラン
나만의 사랑..                         僕だけの愛
ヨンウォニ  ナワハmッケ  イッソヂョ
영원히 나와함께 있어줘~            永遠に僕と一緒にいてくれよ


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
파나의 사랑아 ・・・・파나ってなあに????

 追記
ぶははは~emoji
입맞추고파 나의 사랑아emojiでした。助け船ありがとうemoji

PR

ずる賢いバツイチ女 5~6話より








기적 - 김동률&이소은
奇跡 - キム・ドンリュル&イ・ソウン



ナ クデエ ヌヌル パラボミョン
나 그대의 눈을 바라보면                  君の目を見つめたら
イ モドゥンゲ ツクミンゴツ カタヨ
이 모든게 꿈인것 같아요                    全てが夢のようで
イセサン マヌン サラムジュンエ
이세상 많은 사람중에              この世界のたくさんの人々の中で
オツチョミョン ウリ トゥリヨンヌンヂ
어쩌면 우리 둘이였는지                 僕たち二人だったのか
キジョギヨンヌンヂド モルラヨ
기적이였는지도 몰라요                  奇跡なのかもしれない


グデエ プメ アンギルツテミョン
그대의 품에 안길때면                  あなたの胸に抱かれると
セロウン ナルル ツケダラヨ
새로운 나를 깨달아요                   新しい自分を発見する
クデルル アルギジョネ 
그대를 알기전에                      あなたに出会うまで
ネガ オツトクケ サランヌンヂ モルラヨ
내가 어떻게 살았는지 몰라요                 何をしてたのだろう
チュゴイツソンヌンヂド モルラヨ
죽어있었는지도 몰라요                 死んでたのかもしれない



★オツチョミョン イロツケド オツカルリョ ワンヌンヂ
어쩌면 이렇게도 엇갈려 왔는지          なぜあんなにすれ違って来たのか
❤ウリン ノム カツカイ イツソンヌンデ
우린 너무 가까이 있었는데               こんなに近くにいたのに
[All]ソロ サランヘヤ ハル シガンド ノム モジャラヨ
서로 사랑해야 할 시간도 너무 모자라요      愛するだけでも時間が足りなくて
★ナルル ミドヨ
나를 믿어요                           信じてほしい
❤ミドゥルツケヨ
믿을께요                              信じるから
[All]セサンツクツカヂ ハムツケハルツケヨ
세상끝까지 함께할께요                  この世の果てまで共に
❤オルマナ ナルル チャジャンナヨ
얼마나 나를 찾았나요                どれほど探してきたことか
★ヘメヨンナヨ
헤메였나요                          彷徨ってきたか
❤ナエ キドルル トゥロンナヨ
나의 기도를 들었나요                  私の祈りを聞きましたか
★ギドエ クィギウリョンナヨ
기도에 귀기울였나요                   祈りに耳を傾けました
★イ セサン サラガヌン トンアン タン ハンボン スチョ チナガルツテ
이 세상 살아가는 동안 단 한번 스쳐 지나갈때 この世界でたった一度掠め過ぎるとき
[All]ハン ヌネ ソロ アラボル ス イツケ トゥェギル... イロツケ
한 눈에 서로 알아볼 수 있게 되길..         一目で見分けられるようになる 
이렇게                            このように...




 

ずる賢い想像 Sunny Hill 「ずる賢いバツイチ女 OST」




★앙큼한 돌싱녀 OST Part 3 
앙큼한 상상 - 써니힐(Sunny Hill)
ずる賢い想像
2014.03.19



クレヨ
그래요                               そうよ
ネ  チャルモシオッチョ
내 잘못이었죠                        私が悪かったわ
マニ  サランハミョンソ
많이 사랑하면서                      すごく愛しながらも
ピョヒョナル  チュル  モルラッチョ
표현할 줄 몰랐죠                    態度に出せなかったの
イヂェヤ  ヌッキル  ス  イッチョ
이제야 느낄 수 있죠                  今になって感じられるわ
タン  ハナウィ  サランイランゴル
단 하나의 사랑이란걸                ただ一つの愛だということ
クデヌン
그대는                            あなたは...


サランイ  ットナン  フエ  アルゲ  ツェオッチョ
사랑이 떠난 후에 알게 되었죠             愛が離れた後に知ったのよ
ウェ  クトロk  ッタットゥッヘンヌンヂ
왜 그토록 따뜻했는지             どうしてそんなに暖かかったのか
キョテ  イッスル  ッテエヌン  ウェ  モルンゴンヂ
곁에 있을 때에는 왜 모른건지    隣にいた時にはどうして気づかなかったのか
ヌンブシゲ  ピッナヌン  クデル
눈부시게 빛나는 그댈                  眩しく輝くあなたを...
ヌグナ  ハンボンッチュムン  クロチョ 
누구나 한번쯤은 그렇죠              誰でも一回ぐらいはそうよね
クデルル  ミウォハン  コン  アニェヨ
그대를 미워한 건 아녜요              あなたを嫌ったんじゃないわ
ウロド  ウロド
울어도 울어도                       泣いても泣いても
ト  イサン  ツェドルリル  ス  オpヌン  コンガヨ
더 이상 되돌릴 수 없는 건가요           もう取り返しがつかないの?





ヌグナ  ハンボンッチュムン  クロチョ
누구나 한번쯤은 그렇죠             誰でも一回ぐらいはそうよね
アヂkット  ナルル  ミウォハナヨ
아직도 나를 미워하나요                 まだ私が憎いの?
ウロド  ウロド
울어도 울어도                       泣いても泣いても
クデルル  ツェドルリル  ス  オpヌン  コンガヨ
그대를 되돌릴 수 없는 건가요            あなたを取り戻せないの?





イミ  ネ  マメ  タシ  トゥロワ  サルヂョ
이미 내 맘에 다시 들어와 살죠         すでに私の心の中に住んでいるわ
プルピョン  ハン  コン  オpナヨ
불편 한 건 없나요                     不都合なんてないわ
マニ  アッキョヂュルゲヨ
많이 아껴줄게요                      大切にしてあげる
イヂェ  プトン  マニ  ピョヒョナルゲヨ
이제 부턴 많이 표현할게요            これからいっぱい表現するわ


クデヌン  ネ  サランインゴル  アナヨ
그대는 내 사랑인걸 아나요             あなたは私の愛が分かるの?
マニ  サランハミョンソ  マニ  アッキョヂュルゲヨ
많이 사랑하면서 많이 아껴줄게요         いっぱい愛して大切にするわ
タシヌン  ノチ  アヌルレ
다시는 놓지 않을래                     二度と離さない
ヌンブシゲ  アルmダウン  ヘッサルボダ  ッタサロウン
눈부시게 아름다운 햇살보다 따사로운      眩いばかりの陽射しよりも暖かい
タナナウィ  サラン  クデルル
단하나의 사랑 그대를               ただ一つの愛 あなたを...


 

鏡よ鏡 - ドヒ・ジェイミン「ずる賢いバツイチ女 OST」




★ 앙큼한 돌싱녀 OST Part 2
케미 (Mirror Mirror) - 도희, 제이민 ドヒ・ジェイミン
2014.03.12



コウラ  コウラ  ク  サラムン  ヌグ
거울아 거울아 그 사람은 누구             鏡よ鏡 その人は誰?
チョアヘ
좋아해                            好きなの?
ハヌラ  ハヌラ  ク  サラムン  ヌグ
하늘아 하늘아 그 사람은 누구             天よ天 その人は誰?
センガケ
생각해                            考えてよ
アル  トゥッ  マルドゥッ
알 듯 말듯                    分かりそうで分からなそうで...
クングメ
궁금해                             ハッキリ知りたいわ
ク  ヌンビト 
그 눈빛도                               その目つきも
チグmブト   y o u   a n d   I  アラガ  ポルッカ
지금부터 you and I 알아가 볼까        これから私たち知ってみようか


ムオル  ハルッカ  クングメヂゴ
무얼 할까 궁금해지고                何をするのか気になって
ウルリヂ  アンヌン  チョヌァマン  ポゲ  ツェゴ
울리지 않는 전화만 보게 되고        鳴らない電話だけ見るようになって
カビョウォヂン  ナウィ  パルゴルm
가벼워진 나의 발걸음                  軽くなった私の歩み
サランイ  ナルル  ピョナゲ  ハヌン  コットゥル
사랑이 나를 변하게 하는 것들            愛が私を変えるところを
チョグm  ト  ポゴ  シpッケ  ヘ
조금 더 보고 싶게 해                 もう少し見たくなる
 ネ  マウムル  エテウゲ  ヘ
내 마음을 애태우게 해                  私の心を焦らす
 キダリゲ  ツェ
기다리게 돼                          待つことになって
 コウルル  ポゲ  ツェ
거울을 보게 돼                      鏡を見るようになって
ヒヂュキヂュk  ホンジャンマルル  ヘ
히죽히죽 혼잣말을 해                ニヤニヤ独り言を言うのよ
 
 


라라 라라 라라라                    ララ ララ ラララ

change of my life
チャックマン  シンギョンッスイゲ  ヘ
자꾸만 신경쓰이게 해                   何度も気になって
ナル  ハルヂョンイル  ソルレイゲ  ヘ
날 하루종일 설레이게 해                日1日 ときめかして
ナル  ミチゲ  ヘ
날 미치게 해                        私を狂わせて
アンダリ  ナゲ  ヘ
안달이 나게 해                          焦らして
ナン  イロンデ  ノヌン  オットルッカ
난 이런데 너는 어떨까         私はこんな風なのにあなたはどうなの?


サランア  サランア  ク  サラムル
사랑아 사랑아 그 사람을                 愛よ愛よ その人を
ッパルリ  ポネヂョ
빨리 보내줘                          早く届けて
パラマ  パラマ  ポmチョロm
바람아 바람아 봄처럼                  風よ風 春のように
ネゲ  テリョダ  チョ 
내게 데려다 줘                       私に連れてきて
オル  トゥッ  マルドゥッ  アン  オヌン
올 듯 말듯 안 오는               来そうで来なさそうで...来ない
ク  シガンド
그 시간도                          そんな時間も
オヌルバメン  ハンボンッチュm  キデヘボルッカ
오늘밤엔 한번쯤 기대해볼까            今夜は一度期待してみるわ
ララララ  サランヘ
라라라라 사랑해                    ララララ 愛してる
ララルララララ  チョアヘ
라랄라라라라 좋아해                ララルララララ 好きよ
ニ  イpッスルロ  トゥッコ  シプン  マル
니 입술로 듣고 싶은 말             あなたの口から聞きたい言葉
カスミ  トゥグン
가슴이 두근                         胸がキュン
ナ  イロンヂョk  チョウm
나 이런적 처음                   私こんなこと初めてよ
ウリ  サランエ  シジャギンガブァ
우리 사랑에 시작인가봐           私たちの愛が始まりかけたみたい






・・・・・・・・・・・・・
올・・・来る、~してくる
알 ・・・分かる
듯 말듯・・・そうなりそうだし、そうなりそうにもない

どうしよう - ユ・スンウ 「ずる賢いバツイチ女 OST」




★앙큼한 돌싱녀 OST Part 1
어떡하나요 - 유승우
どうしよう - ユ・スンウ
2014.03.05



オットカナヨ  オットカナヨ
어떡하나요 어떡하나요               どうしよう...どうしよう...
クデラン  サラm  ネガ  サヌン  イユンデ
그대란 사람 내가 사는 이윤데       君という人が僕の生きる理由なんだ
イヂェン  ナヌン  オットケヨ
이젠 나는 어떡해요              もう僕はどうしたら良いんだ


クデウィ  モkッソリガ
그대의 목소리가                       君の声が...
クデウィ  スmソリガ
그대의 숨소리가                     君の息遣いが...
トゥルリョ  トゥルリョ
들려 들려                       聞こえて...聞こえる...
ハル  チョンイル  クデガ  トゥルリョ
하루 종일 그대가 들려                1日中 君が聞こえる
クデウィ  ク  ソンギリ
그대의 그 손길이                      君のその手を
クデウィ  ク  プマニ
그대의 그 품안이                     君のその胸の中を
アヂk  キオンナ
아직 기억나                         まだ覚えている
イッチ  モッヘ
잊지 못해                           忘れられない
チャックマン  ヌンムリ  ナワ
자꾸만 눈물이 나와                  やたらと涙が流れるよ




キロヂン  ネ  ハルエ
길어진 내 하루에                    長くなった僕の1日に
ウリウィ  チュオkットゥリ  ナマ  イッソソ
우리의 추억들이 남아 있어서            僕たちの想い出が残っていて
チチヌンデ
지치는데                          疲れちゃうのに
ホンジャソ  ヒミドゥロヨ
혼자서 힘이들어요                     1人で辛いんだ





ウェ  クロンゴヂョ
왜 그런거죠                    どうしてこうなったんだろ
アヂkッカヂド  ネ  カスミ  ミッッチアナ 
아직까지도 내 가슴이 믿지않아           未だに僕の心は信じないんだ
イビョルル
이별을                              別れを...



イヂェン
이젠                              これから....


忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne