忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[1]  [2]  [3]  [4

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

サイコ

ドラマの中で・・・度々出てくる「サイコ」
人のあだ名・・・・雰囲気として悪い意味を持っていそうなんだけれども・・・
mamaには

今までは・・・3男のテヒに対して使われることが多かった気がしますが・・・・
10話にて・・・やっと文字が登場

2男が チーム長のチャ・スヨンを携帯に登録したのが・・・・「サイコ」と、日本字幕で出たやった~!!

『재수』

縁起・・・・・・・・・・・・・・・・・あれ~?絶対に違うよね?


もしかしたら・・・・・・・
ロバート・ブロックの小説&映画から来た・・・・・・・「精神異常」「多重人格」という意味かな・・・・



PR

오작교 형제들

只今 10話を視聴中です・・・・・

★ファン家族
祖母・父・母・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・とにかくもぉ・・・・・・・嫌な奴
長男テシク・・・・「善徳女王」のミセン 
          女を容姿だけで判断して・・・・プライドだけ高い・・・・・嫌な奴
2男テボム・・・・・「ラストダンスは私と一緒に」のテミン
          テミン同様 腹黒くて卑怯者・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・嫌な奴
3男テヒ・・・・・・・「製パン王キムタック」のマジュン
         やたらと正義を振りかざすくせに思いやりは無し・・・・嫌な奴
4男テピル・・・・・・お金が全て・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・嫌な奴

友人の農場を10年間 無料で借りておいて・・・・
その友人の娘が父親が行方不明・継母蒸発・・・・お金持ちから一文無しになったのに
自分たちの生活を守る事しか頭に無くって・・・・
覚書を盗み・・・・不正入学の濡れ衣を着せてニュースで報道・・・家から追い出す・・・
とにかくもぉ・・・・薄情・卑劣なことばかりの連続 

★たった一度の「浮気(未遂?)」をネチネチ責めまくるスヨン母
ハブラシには・・・・・ぞっとしたわ
やりたい放題させているスヨンの父にも・・・・

★スンリ VS ジャウンの『美』をかけたプライド対決も感じ悪いし・・・・・・
美しさの自信過剰のジャウンは 「美男ですね」のユ・ヘイそのまま

★ジャウンの継母も金の切れ目が縁の切れ目という人だし・・・

『嫌な奴』のオンパレードなのよぉ   
見ていて・・・とってもイライラしてくる。気分悪いのよぉ~~~~~

絶対にどこかで改心をして・・・温かみを感じることが出来るのだろう
って思っているんだけれども・・・・キツイ

酔いつぶれて泣き叫ぶジャウンが 物凄く可愛そうで見ていられない・・・・
ジャウンの言い分の方が正しいし・・・・性格だって悪くないわ

どうしよう・・・・いつまでこんな気分???

アボジ・・・どっかで見たことある人とは思っていたんだけれども・・・・・
「ソル薬局の息子たち  솔약국집 아들들) 」
アボジだわ
結婚できない(しない)4人の息子たちのラブロマンスを取り入れながらの日常
全54話
耐え切れなくてリタイアした作品
思い出してみたら・・・・・スッゴク似ているわ・・・・・・


mamaが笑顔になった一箇所
7話で・・・・テボムの携帯の着信音
문자왔숑  문자왔숑  「シガ」だぁ~懐かしい
「シークレットガーデン」のポスターのパロディも出てきたし~


愛してる、愛してる「烏鵲橋の兄弟たち」



1   愛してる、愛してる - キム・ギョンロク(V.O.S)
    사랑해 사랑해 – 김경록 (V.O.S) 


ノマヌル サランヘ
너만을 사랑해                   君だけを愛している

サランヘ
사랑해                        愛している

ノムサランヘ
너무 사랑해                    とても愛している

イロケ ノル ウォネ
이렇게 널 원해                   こんなにも君を求めてる

ノル パレ カスm カドゥケ
널 바래 가슴 가득해               君が欲しくて胸がいっぱいさ

ナウィ サラm
나의 사랑                      僕の愛する人


 
カスメ トゥゴ ハヂ モッハン マル
가슴에 두고 하지 못한 말            胸に留めて言えない言葉

イヂェン ソルヂキ モドゥ マラルゲ
이젠 솔직히 모두 말할게            もう率直に全部話すから

ポkチャン ネ イp ックテ メチョイッットンマル
벅찬 내 입 끝에 맺혀있던 말          頑なな口元に張り付いていた言葉

パボチョロm
바보처럼                       馬鹿みたいに

ヌン マヂュ モッ プァド
눈 마주 못 봐도                   目をまともに見られなくても

イヘヘヂョ
이해해줘                        理解してくれ

ニ アペソ ハンサン ットルリmップニンナル
니 앞에서 항상 떨림뿐인 날            君の前でいつも震えるだけの僕

 
 

サランハンダン
사랑한단                        「愛してる」

ク ッチャプン ハン マディ
그 짧은 한 마디                   その短い一言を・・・

チャm スィウン ハン マディ
참 쉬운 한 마디                   本当に簡単な一言を・・・

アッキョワッットン
아껴왔던                        大切に守ってきた

ナルル パダヂョ
나를 받아줘                      僕を受け止めてくれ

ノマヌル サランヘ
너만을 사랑해                     君だけを愛している

サランヘ
사랑해                          愛している

ノム サランヘ
너무 사랑해                      とても愛している

イロケ ノル ウォネ
이렇게 널 원해                     こんなにも君を求めてる

ノル パレ カスm カドゥケ
널 바래 가슴 가득해                 君が欲しくて胸がいっぱいさ

チョウm プァッスルッテ
처음 봤을 때                       初めて会った時

クッテブト アラッソ
그때부터 알았어                    あの時から分かっていた

ノ ップニラゴ
너 뿐이라고                        君だけだと

オヂk ノラゴ
오직 너라고                       ただ君なのだと・・・

ナウィ サラン
나의 사랑                         僕の愛する人

 
クェニ モッッチョグン ミソ チンヌン
괜히 멋쩍은 미소 짓는              訳もなくぎこちない微笑みの僕

ナ モドゥン ウスムィ イユ ノランゴル
나 모든 웃음의 이유 너란걸           全ての笑いの理由は君なんだ

ムスン マルロ
무슨 말로                      どんな言葉なら

イ マm チョネヂゲンニ
이 맘 전해지겠니                  この想いを伝えられるだろうか

ポルッチョロm チョm トゥルットボネヨド
버릇처럼 좀 들떠보여도             癖のように浮き立って見えても

イヘヘヂョ
이해해줘                       理解してくれ

ニ アペソ メイル ソルレイヌン ナル
니 앞에서 매일 설레이는 날           君の前で毎日ときめく僕
 
 
 

サランヘ
사랑해                         愛している
사랑해                          愛している
너무 사랑해                      とても愛している

ノル ウォネ
널 원해                          こんなにも君を求めてる

ノル パレ カスm カドゥケ
널 바래 가슴 가득해               君が欲しくて胸がいっぱいさ

クッテブト アラッソ
그때부터 알았어                  あの時から分かっていたんだ


마음을 잃다 - Nell (넬)

の曲は・・・・OSTの中には入っていませんが・・・
よく流れるそうなので・・・・忘れちゃわないように貼っておきます

心を失う마음을 잃다  - Nell (넬)
2006年Nell 第3集 Healing Process



タンシニラン サラm
당신이란 사람                      君と言う人は
チョンマル モmソリ
정말 몸서리                       本当に身震いするよ
チョヂルヂョンドロ ックmッチカネヨ
처질정도로 끔찍하네요               気後れする程ぞっとするよ
オンヂェッカヂ ネ アネソ クロケ
언제까지 내 안에서 그렇게             いつまで僕の中でそのように
サラ スm  スィゴ イッスル コンガヨ
살아 숨 쉬고 있을 건가요              生きて呼吸しているのですか?
オンヂェ チュゴ チュル センガk インガヨ
언제 죽어 줄 생각 인가요              いつ死ぬつもりですか?
 
 

シガニ フルゴ
시간이 흐르고                       時間が流れて・・・
ネ マウミ フルロソ
내 마음이 흘러서                    僕の心も流れて・・・・
クロケ タンシンド ハmッケ
그렇게 당신도 함께                   そのように君も一緒に
フルロガヤ ツェヌンデ
흘러가야 되는데                    流れなければいけないのに
チョンマル クゲ マルチョロm スィpッチガ アンネヨ
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요         本当に 言うほど簡単じゃないよ
 
 
クリウメ ウルダ チチョ
그리움에 울다 지쳐                  恋しさに泣きつかれて
チャミ トゥヌン コッット イヂェン チギョpッコ
잠이 드는 것도 이젠 지겹고            寝付くのも今はうんざりして
カトゥン クリウメ サムチョ
같은 그리움에 사무쳐                同じ恋しさが深く沁みて
ヌヌル ットゥヌン コッット イヂェン チギョウォ
눈을 뜨는 것도 이젠 지겨워            目を覚ますのも今は疲れる
 
 
 

シガニ フルゴ
시간이 흐르고                    時間が流れて・・・
ネ マウミ フルロソ
내 마음이 흘러서                  僕の心も流れて・・・
クロケ タンシンド ハmッケ
그렇게 당신도 함께                そのように君も一緒に
フルロガヤ ツェヌンデ
흘러가야 되는데                  流れなければいけないのに
チョンマル クゲ マルチョロm スィpッチガ アンネヨ
정말 그게 말처럼 쉽지가 않네요        本当に 言うほど簡単じゃないよ
 
 
★★
ネ アネ サルゴインヌン
내 안에 살고있는                  僕の中に生きている
ノウィ キオk ッテムネ
너의 기억 때문에                  君の記憶のために
ネ マウm
내 마음                        僕の心
ネ シガン タ モmチョボリョソ
내 시간 다 멈춰버려서              僕の時間も 止まってしまって
ク フナン チュオkッチョチャ
그 흔한 추억조차                  ありふれた思い出さえも
マンドゥルヂ モッハゴ
만들지 못하고                    作ることが出来ずに
ナン アヂkット
난 아직도                       僕は   まだ・・・・
 

トデチェ オンデェッチュメナ
도대체 언제쯤에나                 一体いつになったら
ナン タンシネゲソ
난 당신에게서                    僕は君から
チャユロウル ス イッスルッカヨ
자유로울 수 있을까요               自由になるのだろう
クロン ナリ オギヌン オルッカヨ
그런 날이 오기는 올까요             そんな日が来るのだろうか
クッテッカヂ キョンディルス イッスルッカヨ
그때까지 견딜수 있을까요            それまで我慢できるだろうか
 
 
 
★★

イロケ イビョル チュン イヂョ
이렇게 이별 중이죠                こんな風に 別れの途中なんだ・・・


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

男性の声なので・・・とりあえず男目線で「僕」にしました。
登場人物が多いと・・・・・一体誰目線なのか?  

なんか・・・・今までの恋の歌のパターンとは・・ちょっと異質な感じがする曲だわ・・・
歌詞訳・・・合っているのかな・・・・・
 

烏鵲橋(オジャッキョ)の兄弟たち



現代物のドラマとして・・・58話という長編は・・・
mamaにとって『初』の挑戦です。
(「飽き性」という問題を抱えているから・・・
韓国での初放送は 2011年8月6日
とても評判が良くて・・・・気になっていた作品


楽しみに視聴を開始します


忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne