忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[1426]  [1425]  [1424]  [1423]  [1422]  [1421]  [1420]  [1419]  [1418]  [1417]  [1416

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

愛してる、愛してる「烏鵲橋の兄弟たち」



1   愛してる、愛してる - キム・ギョンロク(V.O.S)
    사랑해 사랑해 – 김경록 (V.O.S) 


ノマヌル サランヘ
너만을 사랑해                   君だけを愛している

サランヘ
사랑해                        愛している

ノムサランヘ
너무 사랑해                    とても愛している

イロケ ノル ウォネ
이렇게 널 원해                   こんなにも君を求めてる

ノル パレ カスm カドゥケ
널 바래 가슴 가득해               君が欲しくて胸がいっぱいさ

ナウィ サラm
나의 사랑                      僕の愛する人


 
カスメ トゥゴ ハヂ モッハン マル
가슴에 두고 하지 못한 말            胸に留めて言えない言葉

イヂェン ソルヂキ モドゥ マラルゲ
이젠 솔직히 모두 말할게            もう率直に全部話すから

ポkチャン ネ イp ックテ メチョイッットンマル
벅찬 내 입 끝에 맺혀있던 말          頑なな口元に張り付いていた言葉

パボチョロm
바보처럼                       馬鹿みたいに

ヌン マヂュ モッ プァド
눈 마주 못 봐도                   目をまともに見られなくても

イヘヘヂョ
이해해줘                        理解してくれ

ニ アペソ ハンサン ットルリmップニンナル
니 앞에서 항상 떨림뿐인 날            君の前でいつも震えるだけの僕

 
 

サランハンダン
사랑한단                        「愛してる」

ク ッチャプン ハン マディ
그 짧은 한 마디                   その短い一言を・・・

チャm スィウン ハン マディ
참 쉬운 한 마디                   本当に簡単な一言を・・・

アッキョワッットン
아껴왔던                        大切に守ってきた

ナルル パダヂョ
나를 받아줘                      僕を受け止めてくれ

ノマヌル サランヘ
너만을 사랑해                     君だけを愛している

サランヘ
사랑해                          愛している

ノム サランヘ
너무 사랑해                      とても愛している

イロケ ノル ウォネ
이렇게 널 원해                     こんなにも君を求めてる

ノル パレ カスm カドゥケ
널 바래 가슴 가득해                 君が欲しくて胸がいっぱいさ

チョウm プァッスルッテ
처음 봤을 때                       初めて会った時

クッテブト アラッソ
그때부터 알았어                    あの時から分かっていた

ノ ップニラゴ
너 뿐이라고                        君だけだと

オヂk ノラゴ
오직 너라고                       ただ君なのだと・・・

ナウィ サラン
나의 사랑                         僕の愛する人

 
クェニ モッッチョグン ミソ チンヌン
괜히 멋쩍은 미소 짓는              訳もなくぎこちない微笑みの僕

ナ モドゥン ウスムィ イユ ノランゴル
나 모든 웃음의 이유 너란걸           全ての笑いの理由は君なんだ

ムスン マルロ
무슨 말로                      どんな言葉なら

イ マm チョネヂゲンニ
이 맘 전해지겠니                  この想いを伝えられるだろうか

ポルッチョロm チョm トゥルットボネヨド
버릇처럼 좀 들떠보여도             癖のように浮き立って見えても

イヘヘヂョ
이해해줘                       理解してくれ

ニ アペソ メイル ソルレイヌン ナル
니 앞에서 매일 설레이는 날           君の前で毎日ときめく僕
 
 
 

サランヘ
사랑해                         愛している
사랑해                          愛している
너무 사랑해                      とても愛している

ノル ウォネ
널 원해                          こんなにも君を求めてる

ノル パレ カスm カドゥケ
널 바래 가슴 가득해               君が欲しくて胸がいっぱいさ

クッテブト アラッソ
그때부터 알았어                  あの時から分かっていたんだ





 

PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne