忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[956]  [955]  [953]  [951]  [949]  [948]  [950]  [946]  [945]  [943]  [942

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

あなただからー「星をとってOST」


星をとって OST
2. 그대니까(내 사랑 너니까) - 먼데이키즈 이진성
               .あなただから(私の愛は君だから) - マンデーキッズのイ・ジンソン

ノン アムゴッット モルヂ
넌 아무것도 모르지            君は何も知らない 

ノマン パラボ ヌン ネマm  
너만 바라보는 내맘            君だけを見つめている僕の気持ち

ヌル パボチョロm  ノウィ ツィエソ
늘 바보처럼 너의 뒤에서         いつも馬鹿みたいに君の影から

ネ シmジャン イ ノル キダリジャナ
내심장이 널 기다리잖아..        僕の心は 君を待っているじゃないか・・・


 ノル サランハミョン アンツデェニ
널 사랑하면 안되니             君を愛してはいけないから

ネマムル チュミョン アンデェニ
내맘을 주면 안되니            僕の想いを押し付けてはいけないから

チャムル ス オpソ  ネサラン インゴル
참을 수 없어 내사랑인걸          我慢できない僕の愛なんだ

アムド ノルル   カヂル スヌン オpソ
아무도 너를 가질 수는 없어..       誰も君を待つ事はできない

 

サラン イ ネゲ イヂェワ
사랑이 내게 이제와           「愛」が僕に今になって

ット ノルル イヂュラ マラヂマン
또 너를 잊으 라 말하지만      「もう、君を忘れろ」と言うが

トゥルリヂ アナ  ネガスmソゲ
들리지 않아 내가슴속에        聞く耳を持たない僕の胸の中

アムド モルゲ スmギョオン サラン
아무도 모르게 숨겨온 사랑..     誰にも知られずに隠してきた愛

ナウィ サランウル  キオケ
나의 사랑을 기억해           「僕の愛を覚えていて」と 

マラヂ モッハヌン  パボガトゥン ナル
말하지 못하는 바보같은 날      言えない間抜けな僕

ネ アプmポダ ト サランハヌン  クデニッカ
내아픔보다 더 사랑하는 그대니까.. 僕の苦しみ以上に愛する君だから



 ナル アプゲ ハン ノラソ
날 아프게 한 너라서          僕を苦しめている君だから

ナル ウルゲハヌン ノラソ
날 울게하는 너라서           僕を泣かせている君だから

ットポルッチョロm イヂュルゴラゴ
또 버릇처럼 잊을거라고       またいつものように忘れるだろうと

ネ サランウル ミロネリョヘバァド
내사랑을 밀어내려 해봐도..     僕の愛を押し出そうとしてみても・・・

 チウル ス オpヌン ハンサラm
지울 수 없는 한사람          消すことができない人

ポリル ス オpヌン ネ サラm
버릴 수 없는 내 사람         捨てる事ができない僕の心の中の人

スmソリマヂョ  ナル ソルレゲハン
숨소리마져 날 설레게 한      息遣いさえ僕をトキメキさせる

タンハナップニン ネ サラン ノニッカ
단 하나뿐인 내사랑 너니까..    唯一つだけの僕の愛、君だから・・・
 
★사랑이 내게 이제와
또 너를 잊으라 말하지만
들리지 않아 내가슴속에
아무도 모르게 숨겨온 사랑..
나의 사랑을 기억해
말하지 못하는 바보같은 날
내아픔보다 더 사랑하는 그대니까..
 
★사랑은 내게 이제와
또 너를 잊으라 말하지만
들리지 않아 내가슴속에
아무도 모르게 숨겨온 사랑.. 
나의 사랑을 기억해
말하지 못하는 바보같은 날
내아픔보다 더 사랑하는 그대니까...
PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne