忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[150]  [151]  [152]  [153]  [154]  [155]  [156]  [157]  [158]  [159]  [160

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

チョンウチ(田禹治)OST 涙のような人 - チャンミン(東方神起)



★전우치 OST
눈물 같은 사람 - 최강창민
涙のような人 - チャンミン


ポゴ シpッタ ネ サラン
보고 싶다 내 사랑            逢いたい 僕の愛
ネ ヌンムル カトゥン サラm
내 눈물 같은 사람           僕の涙のような人
ハノpシ  フルリョド
한없이 흘려도             とめどなく溢れても
ニガ タシ ポゴ シpッタ
니가 다시 보고 싶다           君にまた逢いたい


ナウィ ヌン ソゲ
나의 눈 속에              僕の瞳の中に
カスメ サラ インヌン ノ
가슴에 살아 있는 너           心に生きている君
タシ ノル アヌル ス イッッタミョン
다시 널 안을 수 있다면          再び君を抱くことが出来るなら



クリウン  サランア
그리운 사랑아              恋しい愛よ
ネ サランア
내 사랑아                僕の愛よ
ナル トラボル スヌン オpニ
날 돌아볼 수는 없니           後戻りは出来ないのかい
イpッスリ  タトロk
입술이 닳도록              唇がすり減るほど
ノル プルロ プァド
널 불러 봐도              君を呼んでも
タウル ス オpナブァ
닿을 수 없나봐             届かないようだ


★★
セサン オヌ コセ イッソド
세상 어느 곳에 있어도           世界中のどこへでも
ナン ノルル チャジャガルゲ
난 너를 찾아갈게            僕は君を捜しに行くよ
スミ モンヌン ク ナリ ワド
숨이 멎는 그 날이 와도          息絶える日が来ても
ナン ノルル キダリョ
난 너를 기다려             僕は君を待つよ
タシ サランハゴ シポ
다시 사랑하고 싶어            また愛し合いたい
ミチドロk クリウン
미치도록 그리운             狂おしいほど 恋しい


サランア
사랑아                 愛よ
ネ サランア
내 사랑아               僕の愛よ


パラ ポンダ
바라 본다               見つめてみる
ネ サラン マンヂル スガ オpソド
내 사랑 만질 수가 없어도    僕の愛に触れることが出来なくても
ク オルグル ク ヌンビッ
그 얼굴 그 눈빛           その顔 眼差し
アプドロk パラ ポンダ
아프도록 바라 본다         痛いほど見つめる


ナ ウィ ヌンムルド サンチョド アナヂュン サラm
나의 눈물도 상처도 안아준 사람    僕の涙も傷も包み込む人
セサンエ ノ ハナヨッッチャナ
세상에 너 하나였잖아        世界に君1人だったじゃないか



★★


パラmチョロm ノウィ キョテ イッスルゲ
바람처럼 너의 곁에 있을게        風のように傍にいるよ
ポイヂ アナド
보이지 않아도            見えなくても
ヨンウォニ ノルル チキョヂュルゲ
영원히 너를 지켜줄게          永遠に君を守ってあげる
サランヘ
사랑해                愛してる
サランヘ
사랑해                愛してる
カスミ トヂゲ プルロド
가슴이 터지게 불러도          胸が張り裂けるほど呼んで見ても
ノン トゥッッチ モッハニ
넌 듣지 못하니            君には届いていないから


★★


サランア 
사랑아              愛よ

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji

ドラマとしては・・・
カメハメハ~~~!!!の韓国版みたい・・・emoji
この二人のキスシーンを見ても ドキドキしないし~~~emoji
でも・・・・見続けていますemojiぼ~~~~っとするには丁度良い

挿入されているOSTが 好きですemoji
特にこの曲は お気に入りemoji


PR

相続者たち 5話より

イ・ボナ「キム・タンなんて知らないわ
今 頭の中にあの曲が浮かんでいるんだけれど・・曲名が思い出せない ・・・・」
ユン・チャニョン「どんな歌だ?GODのコジンマル?ビッグバンのコジンマル?ティアラのコジンマル?イ・ボナ!」


コジンマルがいっぱい~~~emoji




★G.O.D – コジンマル(거짓말)

난 니가 싫어 졌어 우리 이만 헤어져
다른 여자가 생겼어 너보다 훨씬 좋은
실망하지는 마 난 원래 이런 놈이니까
제발 더 이상 귀찮게 하지마

그래 이래야 했어 이래야만 했어 거짓말을 했어
내가 내가 결국 너를 울리고 말았어
하지만 내가 이래야만 나를 향한
너의 마음을 모두 정리할 수 있을 거라고 생각한
내 맘을 내 결정을 어쩔 수 없음을
이렇게 하지 않으면 니가 날 떠나지 않을 것임을
알기에 너무나도 잘 알기에
어쩔수 없어 널 속일게 미안해 널 울릴게

잘 가 (가지마) 행복해 (떠나지마)
나를 잊어줘 잊고 살아가줘 (나를 잊지마)
나는 (그래 나는) 괜찮아 (아프잖아)
내 걱정은 하지 말고 떠나가 (제발 가지마)

왜 자꾸 날 따라와 싫다고 했잖아
다른 여자가 생겼다고 몇 번 말했잖아
너 자꾸 이러면 나 이제 정말 화낼거야
제발 너도 다른 사람 찾아

왜 자꾸 이러니 왜 자꾸 날 힘들게 하니
니가 자꾸 이러면 내가 널 떠나 보내기가 힘들잖니
내가 어디가 좋니 이렇게 매일 고생만 시키잖니
그리고 너 정도면 훨씬 좋은 남자
얼마든지 사귈수 있잖니 (싫어 싫어)
정신차려 바보야 정신차려 제발 다시 한번 말하지만
나는 이제 니가 정말 싫어 그러니 제발 돌아가
제발 저리가 난 니가 싫어 니가 정말 싫어

잘 가 (가지마) 행복해 (떠나지마)
나를 잊어줘 잊고 살아가줘 (나를 잊지마)
나는 (그래 나는) 괜찮아 (아프잖아)
내 걱정은 하지 말고 떠나가 (제발 가지마)
잘 가 (가지마) 행복해 (떠나지마)
나를 잊어줘 잊고 살아가줘 (나를 잊지마)
나는 (그래 나는) 괜찮아 (아프잖아)
내 걱정은 하지 말고 떠나가 (제발 제발 가지마)

잘 가 행복해
나를 잊어줘 잊고 살아가줘 (나를 잊으면 안돼)
나는 (그래 나는) 괜찮아 (아프잖아)



★빅뱅(bigbang)-거짓말

여보세요...여보세요? 하아...

ye (love is pain) to all my brokenhearted-people (come again)
one`s old a flame,, scream my name
and i`m so sick of love songs. ye i hate damn love song.. memento of ours..

거짓말

늦은밤 비가 내려와
널 데려와 젖은 기억 끝에 뒤척여
나 너 없이 잘 살수 있다고
다짐해봐도 어쩔수 없다고
못하는 술도 마시고 속타는 맘
밤새 채워봐도
싫어 너 없는 하루는 길어 빌어
제발 잊게 해달라고

너 없는 내겐
웃음이 보이지 않아
눈물조차 고이지 않아
더는 살고 싶지 않아

ye 엿같애 열받게
니 생각에 돌아버릴것 같애
보고 싶은데 볼수가 없데
모두 끝났데 I'll be right there

I'm so sorry but I love you
다 거짓말 이야 몰랐어
이제야 알았어 니가 필요해
I'm so sorry but I love you 날카로운 말
홧김에 나도 모르게 널 떠나보냈지만
I'm so sorry but I love you 다 거짓말
I'm so sorry(sorry) but I love you(iloveyou more more)
I'm so sorry but I love you
나를 떠나
천천히 잊어줄~래
내가 아파할수 있게

그댈 위해서 불러왔던
내 모든걸 다 바친 노래(노래)

사람들은 모르겠죠

난 혼자 그 아무 도 아무도 몰래
그래 내가 했던 말은 거짓말
홀로 남겨진 외톨이
그속에 헤메는 내 꼴이
주머니속에 꼬깃 꼬깃 접어둔
이별을 향한 쪽지

넌 어딨나요 널 부르는 습관도

난 달라질래 이젠 다 웃어넘길게

I'm so sorry but I love you
다 거짓말 이야 몰랐어
이제야 알았어 니가 필요해
I'm so sorry but I love you 날카로운 말
홧김에 나도 모르게 널 떠나보냈지만
I'm so sorry but I love you 다 거짓말
I'm so sorry(sorry)
but I love you(iloveyou more more)
I'm so sorry but I love you
나를 떠나
천천히 잊어줄~래
내가 아파할수 있게

oh oh ohoh..
(모든게 꿈이길)
oh oh ohoh..
이것밖에 안되는 나~라서
trop that bit

아직도 너를 못 잊~어
아니 평생을 가도 죽어서까지도 ye
내가 준 상처 아물었는지
미안해 아무것도 해준게 없는 나라서

I'm so sorry but I love you
다 거짓말 이야 몰랐어
이제야 알았어 니가 필요해
I'm so sorry but I love you 날카로운 말
홧김에 나도 모르게 널 떠나보냈지만
I'm so sorry but I love you 다 거짓말
I'm so sorry(sorry)
but I love you(iloveyou more more)
I'm so sorry but I love you
나를 떠나
천천히 잊어줄~래
내가 아파할수 있게

(bye bye)




★T-ara (티아라) – 거짓말
사랑한단 거짓말 보고싶을거란 니 거짓말
다시 돌아온단 니 거짓말 모두 다 거짓말이야
지켜준단 거짓말 나 없이 못산단 니 거짓말
이렇게 떠날거면서 날 버릴거면서 왜 내게 약속했니

너 아니면 난 안되는데 너 아니면 정말 싫은데
왜 자꾸 날 떠밀어 왜 내손을 놓으려해
어쩌다 이렇게 됐는지 어쩌다 이런 건지
이럼 안되는데 안될거 아는데 널 보낼 자신이 없어

사랑한단 거짓말 보고싶을거란 니 거짓말
다시 돌아온단 니 거짓말 모두 다 거짓말이야
지켜준단 거짓말 나 없이 못산단 니 거짓말
이렇게 떠날거면서 날 버릴거면서 왜 내게 약속했니

L I E 왜 날 아프게 만들어
L I E 왜 날 슬프게 만들어
거짓말이라고 말해 달라고 애원해도 소용없다고
나는 어떡해 어떡해 니가 가면 난 어떡해

원래 그런 사람이었니 차갑게 떠난 사람
너 정말 못됐어 너 정말 나빴어
날 이렇게 울려놓고
사랑한단 거짓말 보고싶을거란 니 거짓말
다시 돌아온단 니 거짓말 모두 다 거짓말이야
지켜준단 거짓말 나 없이 못산단 니 거짓말
이렇게 떠날거면서 날 버릴거면서 왜 내게 약속했니

떠나가란 거짓말 돌아보지말란 내 거짓말
다시 찾지말란 내 거짓말 모두 다 거짓말이야
날 잊으란 거짓말 우린 다 끝났단 니 거짓말
아무리 생각해봐도 너 없이는 안돼 다시 내게 돌아와

난난난난 죽을것같애 니가 없이 아무것도 못해
난난난난 울기만 해 이별이란 말에 인정을 못해
또또또 가슴이아파 이러다가 정말 미칠것같애
제발 내게 돌아와 다시 내게 돌아와

秘密 10話より 거짓말이야



 거짓말이야 - 김추자



거짓말이야 거짓말이야 거짓말이야

거짓말이야 거짓말이야

사랑도 거짓말 웃음도 거짓말

거짓말이야 거짓말이야 거짓말이야

거짓말이야 거짓말이야

사랑도 거짓말 웃음도 거짓말

그렇게도 잊었나 세월따라 잊었나

웃음속에 만나고 눈물속에 헤어져

다시는 사랑않으리 그대 잊으리

그대 나를 만나고 나를 버렸지 나를 버렸지

거짓말이야 거짓말이야 거짓말이야

거짓말이야 거짓말이야

*반복*

その人 - 구자명 「秘密 OST」

お友達が作ってくださったMV
今回は チソン氏の胸キュンキュンemojiシーンが満載ですemoji
 
 

 
★드라마 비밀 OST Part 4
그 사람 - 구자명
その人 -  クジャミョン

ネガ カッッキエン ノムナ クィハン ク サラムル
내가 갖기엔 너무나 귀한 그 사람을     僕が持つには余りにも貴いあの人を
カミ ネガ サランウル ハmニダ
감히 내가 사랑을 합니다                     敢えて僕は愛します


ナラン ナップン ノメゲヌン オウルリヂ アンヌン
나란 나쁜 놈에게는 어울리지 않는        僕という悪い奴には似合わない
ハン サラムル サランヘ
한 사람을 사랑해                        1人の人を愛しています
ク サラミ タンシニmニダ
그 사람이 당신입니다                       その人は 貴女です


ナヌン マラル スン オpチマン
나는 말할 순 없지만                    僕は 口に出せないけれど



テイル トゥッ ットゥゴウン カスm ソk ネ ヌンムルル
데일 듯 뜨거운 가슴 속 내 눈물을     デールのように熱い胸の内 僕の涙を
クデ アペ ッソダネル ス イッッタミョン
그대 앞에 쏟아낼 수 있다면 my love    君の前にさらけ出せたら my love
サランド イビョルドオpヌン クロン セサンエ
사랑도 이별도 없는 그런 세상에          愛も別れもないそんな世の中で
タシ ハン ポン マンナゴ シpッタ
다시 한 번 만나고 싶다                      もう一度逢いたい
ネ サランア
내 사랑아                                     僕の愛


ネガ プルギエン ノム クィハン イルm
내가 부르기엔 너무 귀한 이름           僕が呼ぶには余りにも貴い名前
モルレ プルロボミョン ヌンムリ ヌンムリ
몰래 불러보면 눈물이 눈물이              密かに呼べば 涙が 涙が


ナラン ナップン ノメゲド
나란 나쁜 놈에게도                         僕という悪い奴にも
カスムン イッッタゴソリチゴ シpッチマン
가슴은 있다고 소리치고 싶지만           心はあると 叫びたいけれど
オヌルドナン サmキョボリゴ
오늘도 난 삼켜버리고                今日も僕は呑み込んでしまって
タシ チャガウン コヂンマル
다시 차가운 거짓말                            また冷たい嘘


サランウン ヌンムルル ヌンムルン ット サランウル
사랑은 눈물을 눈물은 또 사랑을           愛は涙を   涙はまた愛を
チェバル アナボラ マルル ハヂマン
제발 안아보라 말을 하지만 my love   どうか抱いてみてと語るけど my love
ネ ヌンムル タウミョン
내 눈물 닿으면                          僕の涙に 触れたら
ネ サランイ タウミョン
내 사랑이 닿으면                        僕の愛に  触れたら
クデン ノム マニ アパヂル コヤ
그댄 너무 많이 아파질 거야               君を とても苦しめるだろう
ネ サランア
내 사랑아                                僕の愛よ


チェガヨ サランハナ ポmニダ
제가요 사랑하나 봅니다                  僕が...愛しているようです
チェガヨ ミチョガナ ポmニダ
제가요 미쳐가나 봅니다                   僕が...狂って行くようです
ノマン ポゴ イッスミョン
너만 보고 있으면                        君を見ていると
ノマン ネ アペ イッスミョン
너만 내 앞에 있으면                   君だけ僕の傍にいれば良い
ナヌン チュゴド チュゴド チョア
나는 죽어도 죽어도 좋아               僕は死んでも 死んでも良いさ


二人 두 사람 - 박장현 「相続者たち OST」


 
★상속자들 OST Part 3
두 사람 - 박장현 
二人 - パク・ジャンヒョン


チチン ハルガ カゴ
지친 하루가 가고                     疲れた一日がすぎて
タルビッ アレ トゥ サラm
달빛 아래 두 사람                     月明かりの下 二人
ハナウィ クリmジャ
하나의 그림자                       一つの影
ヌン カムミョン チャピルトゥッ
눈 감으면 잡힐 듯                    目を閉じれば掴めそうな
アリョナン ヘンボギ
아련한 행복이                      ほのかな幸せが
アヂk チョギ インヌンデ
아직 저기 있는데                    まだそこにあるのに


サンチョ イブン マウムン
상처 입은 마음은                     傷ついた心が
ノウィ ックmマヂョ クヌルル トゥリウォド
너의 꿈마저 그늘을 드리워도             君の夢にまでも影を落としても
キオケヂョ
기억해줘                          憶えていて
アプドロk サランハヌン サラミ
아프도록 사랑하는 사람이                苦しいほど愛する人が
キョテ イッッタヌン コル
곁에 있다는 걸                      傍にいる事を...



ッテロヌン イ キリ モルゲマン ポヨド
때로는 이 길이 멀게만 보여도        時にはこの道が遥か彼方に見えても
ソグルプン マウメ ヌンムリ フルロド
서글픈 마음에 눈물이 흘러도           悲しい心に涙が流れても
モドゥン イリ チュオギ ツェル ッテッカヂ
모든 일이 추억이 될 때까지              全てが想い出になるまで
ウリ トゥ サラm
우리 두 사람                         僕たち二人
ソロウィ スィル コシ ツェオヂュリ
서로의 쉴 곳이 되어주리          お互いの安らぎの場所になってあげよう


ノワ ハmッケ コルル ッテ
너와 함께 걸을 때                     君と一緒に歩くとき
オディロ カヤ ハルヂ
어디로 가야 할지                        どこにいくべきか
キリ ポイヂ アヌル ッテ
길이 보이지 않을 때                       道が見えないとき
キオカルゲ
기억할게                               覚えておくよ
ノ ハナマヌロ
너 하나만으로                               君だけで
ヌニ プシドン ク ナルィ セサンウル
눈이 부시던 그 날의 세상을                眩しかったあの日の世界を


ヨヂョニ ソトゥルゴ ット プヂョカヂマン
여전히 서툴고 또 부족하지만               未だに不器用で未熟だけど
オンヂェッカヂナ ネ キョテ イッスルゲ
언제까지나 네 곁에 있을게                 いつまでも君の傍にいるよ
カmカマン パm キルル イコ ヘメド
캄캄한 밤 길을 잃고 헤매도         真っ暗な夜の道を途方もなく彷徨っても
ウリ トゥ サラm
우리 두 사람                          僕たち二人
ソロウィ トゥンブリ ツェオヂュリ
서로의 등불이 되어주리                 お互いの灯になってあげよう


モン フンナル ムヂゲ チョ ノモエ
먼 훗날 무지개 저 너머에                  いつの日か虹の彼方に
ウリガ チャッットン ックm
우리가 찾던 꿈                     僕たちが探していた夢が
コギ オpタ ヘド
거기 없다 해도                         そこになくても
クデワ ナ ハmッケ ポネヌン チグm
그대와 나 함께 보내는 지금                君と僕 一緒に過ごす今
イ シガンドゥリ ネゲン クボダ ト ソヂュンハン コル
이 시간들이 내겐 그보다 더 소중한 걸     この時間が僕にはもっと大切なんだ



ソトゥルゴ ット プヂョカヂマン
서툴고 또 부족하지만                 不器用で未熟だけど
オンヂェッカヂナ ネ キョテ イッスルゲ
언제까지나 곁에 있을게              いつまでも君の傍にいるよ
モヂン パラm ット タシ プロワド
모진 바람 또 다시 불어와도           強風がまた吹きつけようとも
ウリ トゥ サラm
우리 두 사람                       僕たち二人
チョ コチン セウォルル チナガリ
저 거친 세월을 지나가리            すさんだ歳月を通り抜けよう
 




・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

オリジナルは 성시경(ソン・シギョン)さん



忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne