忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[224]  [225]  [226]  [227]  [228]  [229]  [230]  [231]  [232]  [233]  [234

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

王と私 OST

王と私
왕과 나
韓国SBS 2007年8月27日から2008年4月1日 全63話。

The king and I OST

01 千年愛 / チョ・グァヌ                       歌詞訳UP
02 非所有 / Brown Eyed Girls & Maydoni          歌詞訳UP
03 どうか / イム・ヒョンジュ                     歌詞訳UP
04 愛想歌 / JE-A(Brown Eyed Girls)             歌詞訳UP
05 丸ごと / イ・ウォヌ & ハヌム国楽少年少女合唱団    歌詞訳UP
06 Prologue 溜め息 / パク・セジュン              歌詞UP
07 千年木 (チョソンのラブテーマ)
08 空無愛天
09 夢の宮殿
10 空が私に
11 赤い太陽
12 花雨
13 Kingdom of kings
14 遥か遠き旅程
15 The little hero
16 銀粧刀
17 The road of king
18 Moonlight
19 黒雨
20 どうか Vocalise version / イム・ヒョンジュ  03と同じ 歌詞訳UP



1 천년애  -  조관우
2 비소유 -  메이다니
3 부디 -  임형주
4 애상가1 -  제아
5 온새미로 -  이원우
6 Prologue_한숨 - 박세준
7 천년목 (처선 러브테마) - 율(Yul)
8 空無愛天 (공무애천)
9 꿈의궁전
10 하늘이 내게
11 붉은태양
12 花雨 (꽃비)
13 Kingdom Of Kings
14 머나먼 여정
15 The Little Hero
16 은장도
17 The Road Of King
18 Moonlight
19 黑雨 (흑우)
20 부디 (Vocalise Ver.) 임형주

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
追記 2012/12/19
リタイア宣言

「王と私」子役時代から大人俳優にバトンタッチをしてから・・・・・・
どうもmamaは主役のお二人とは相性が悪いようです
オ・マンソク氏はウネちゃんとの「ぶどう畑・・・」は、初だったけれど・・・リタイア
ク・ヘソンさんは、「花男」で・・・めちゃくちゃ酷評でした
残り50話を耐えるよりも・・・他の作品で50時間使った方が有意義


 

PR

溜息「王と私 OST」


 
王と私 OST

★06 Prologue 溜め息 / パク・セジュン
   Prologue_한숨 - 박세준


라라라라라라라라라~
우리 라라라라라라라~
불울리며 라라라라라라~
목숨과도같은 라라라라라라~
내가이당에나오면~
라라라라라라라~
라는말을먼저하죠~
라라라라라라라라라라라라라~
(간주중)
뜬뜨드드드드든뜨~

 

丸ごと「王と私 OST」




王と私 OST

★05 丸ごと / イ・ウォヌ & ハヌム国楽少年少女合唱団
   온새미로 -  이원우


(어기어기야디 어기야~디 어기야)

チョ カンムレ ッツィウヌン ッコチプン
저 강물에 띄우는 꽃잎은          あの川面に浮かぶ花びらは
スヂュブン サランウル  タmコ
수줍은 사랑을 닮고             はにかむ愛に似ている
ソンネミルミョ  タガオン  ネニムン
손내밀며 다가온 내님은         手を差し伸べて近付いたあの方は
チョンミョンハン  ハヌル  カタラ
청명한 하늘 같아라            清明な空のよう



イマm  オンセミロ
이맘 온새미로              この想いを丸ごと
이맘 온새미로              この想いをそっくりそのまま
ヨンウォニ  タソマリオ
영원히 다솜하리오           永遠に다솜しようか
マロpシ セウォリ フルロド
말없이 세월이 흘러도         淡々と歳月が流れても
タナナ  ソヂュンハン  ネ サラマ
단하나 소중한 내사람아       唯1人の大切な私の人よ


★★
ハヌル ウィ チョグルメ   シルル   チョグニ
하늘 위 저구름에 시를 적으니    空の上低雲に詩を書くから
パラミルミョン  ネ  ママソソ
바람일면 내 맘아소서         風が吹いたら私の想い分かって下さい

(어기어기야디 어기야~디 어기야)

チョドゥル  パネ  オヨップン  セドゥルン
저들판에 어여쁜 새들은        あの野原の綺麗な鳥たちは
マロpヌン  チョンサヌル  タmコ
말없는 청산을 닮고           何も言わない青山に似ている
チャグン オッケ  カmッサヂュン ネニムン
작은 어깨 감싸준 내 님은       小さな肩を庇う私の様子は
ッタスハン  ポmナルガタラ
따스한 봄날같아라            暖かい春の日みたい




クmブネ  ヒャンギロウン  ヌンッコッ  シムニ
금분에 향기로운 눈꽃 심으니     金粉に香ばしい雪花植えるから
ノkッスオルミョン  ポアヂュソソ
녹수얼면 보아주소서          緑樹が凍ったら見てください



★★


말없이 세월이 흘러도          淡々と歳月が流れても
단하나 소중한 내사람아        唯1人の大切な私の人よ


금분에 향기로운 눈꽃 심으니     金粉に香ばしい雪花植えるから
녹수얼면 보아주소서          緑樹が凍ったら見てください

(어기어기야디 어기야~디 어기야차 어기어기야디 어기야~디 어기야차
어기어기야디 어기야~디 어기야차 어기어기야디 어기야~디 어기야차)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
メッチャ難しかった~~~
誰も訳詞をして見えないのね・・・・ふぅ~~~

愛想歌「王と私 OST」



王と私 OST

★04 愛想歌 / JE-A(Brown Eyed Girls)
   애상가 -  제아

チョ  タルビチェ  ッツィウヌン ノレヌン
저 달빛에 띄우는 노래는         あの月明かりに浮かべる歌は
クスルプン  サランウルダmコ
구슬픈 사랑을닮고             物悲しい愛に似ているわ
ヘイルチョロm tガオン  ネ  ニムン
해일처럼 다가온 내 님은         津波のように近付いた私の貴方は
サニンヂ  クルミルルンヂ
산인지 구름일는지             山なのか...雲なのか...


オゥ    ネ ピョンイヤ
어와 내 병이야               あぁこの病
어와 내 병이야               あぁこの病よ
イ ピョンウル オッティハリオ
이 병을 엇디하리오            この心の病をどうすればよいの


ネ センエ マヂマk  サランア
내 생에 마지막 사랑아           私の生涯最後の愛よ
トゥ  ヌヌル  オルゲハン  ネ  サラマ
두 눈을 멀게한 내 사람아        「恋の盲目」にした私の貴方  
クリウォ
그리워                     恋しくて...
イ ッコチペ スルルロウニ
이 꽃잎에 수를놓으니           この花びらに刺繍をしたら
チギヂョネ   ポアヂュソソ
지기전에 보아주소서           枯れる前に見に来てください


チョ  パラメ  フンドゥルリン ピョルビチュン
저 바람에 흔들린 별빛은         あの風に揺らぐ星の光は
カニョルプン サランウルダmコ
가녈픈 사랑을닮고             儚げな愛に似ていて
クデ オッケ キデオン  チュオグン
그대 어깨 기대온 추억은         貴方の肩に寄り添った想い出は
モッタハン  サランイルロンヂ
못다한 사랑일런지             叶わなぬ愛なのでしょうか


オワ  ネ  ピョンイヤ
어와 내 병이야              あぁこの病
어와 내 병이야              あぁこの病よ
イ ピョンウル  ヌガアリヨ
이 병을 누가아리요           この心の病を誰が分かるのでしょうか



ネ  センエ  マヂマk サランア
내 생에 마지막 사랑아          私の生涯最後の愛よ
トゥ  ヌヌル  モルゲハン ネ  サラマ
두 눈을 멀게한 내 사람아        「恋の盲目」にした私の貴方
クリウォ
그리워                     恋しくて
イ  カスメ   ヌンムル  ダムニ
이 가슴에 눈물담으니          胸に涙が満ち溢れたら
アリン  カスm  チョkッショヂュソソ
아린 가슴 적셔주소서          辛苦な胸を濡らしてください





セウォリ  フルンヅィエ
세월이 흐른뒤에              歳月が流れた後には
タシ  マンナヂリョンヂ
다시 만나지련지              また会えるでしょうか
アプミ  アムンヅィエヌン
아픔이 아믄뒤에는            痛みが癒えたら
ウスミ チリョナ
웃음이 지려나               笑みが浮かぶでしょうか


どうか「王と私 OST」



王と私 OST    エンディングテーマ
★03 どうか / イム・ヒョンジュ
   부디 -  임형주

★20 どうか Vocalise version / イム・ヒョンジュ
부디 (Vocalise Ver.) 임형주




プヂロpシ  セウォルン  フルゴ
부질없이 세월은 흐르고         しがなく歳月は流れ て
キェ ヂョルン ピョネガゴ
계절은 변해가고             季節は変わり
ハmッケヘットン  ウリウィ ナナルドゥルン
함께했던 우리의 나날들은      共に過ごした私たちの日々は
パラmギョレ フトヂョッッコンマン
바람결에 흩어졌건만          掠め吹く風と共に散ってしまったけれど


クデリャンハン  ナウィ サランマヌン
그댈향한 나의 사랑만은         君に向けた私の愛だけは
ヌグド マkッチ モッヘ
누구도 막지 못해             誰も阻むことは出来ない
タルビチェ ポンヂヌン  クデウィ ミソエ
달빛에 번지는 그대의 미소에     月明かりに滲む君の微笑みに
オヌルド  ナン ヌンムルマン
오늘도 난 눈물만             今日も私は涙だけ...



チウル ス オpヌン クデウィ ソンギル
지울 수 없는 그대의 손길        消せない君の手
クデウィ  スmギョル
그대의 숨결                 君の息遣い
クリウメ    エタヌン   ネ   マムン
그리움에 애타는 내 맘은        恋しさに心焦がれる僕の想いは
チョンゴンウル  ットドネ
천공을 떠도네               天空を飛び交うよ


★★
サランハヌン  ナウィ  サラミヨ
사랑하는 나의 사람이여...      愛する私の人よ
プディ ナルル イッチ  マラ
부디 나를 잊지 마라...        どうか私を忘れないでください
ハヌリヨ
하늘이여                  天よ
チェバル チョ サラmマヌン
제발 저 사람만은...          なにとぞあの人だけは...
サランハゲ  ヘヂュギル
사랑하게 해주길...           愛させて....


ヨンウォントロk ハmッケハゲッタドン
영원토록 함께하겟다던      永遠に共に過ごそうと言った
クナルィ  ク  メンセド
그날의 그 맹세도          あの日のあの誓いも
ウンミョンガトゥン  ウリウィ チョッ マンナmド
운명같은 우리의 첫 만남도    運命のような私たちの最初の出会いも
アンゲソゲ カリョヂョッコマン
안개속에 가려졌건만        霧の中に隠れてしまったけれど


クデ オpシン ナン サルスオpソソ
그대 없인 난 살수없어서      君無しでは私は生きられない
クデルル  ノチ モッヘ
그대를 놓지 못해          君を手放せない
クィッカエ メmドヌン  クデ  ウmソンエ
귓가에 맴도는 그대 음성에    幾度も幻聴となる君の声で
ット タシ ナン  ヌンムルマン
또 다시 난 눈물만          再び私は涙が...



★★
★★

サランハゲ ヘヂュギル
사랑하게 해주길...        愛させてください....


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
イム・ヒョンジュ氏は・・・「同伊」の時も取り上げたけれど・・・
美しい声ですよねぇ・・・・・・・

압록강은 흐른다 (鴨緑江(アムノッカン)は流れる)OST
쾌걸춘향 (怪傑春香)OST -  행복하길 바래
검우강호(剣雨江湖) OST (공식 영화 이미지 앨범)- 천년을 하루같이
왕과 나(王と私) OST
동이(トンイ) OST Part 2 - 애별리 (愛別離)
계백 (階伯)OST Part 2 -   한 걸음만

仲良しの松任谷由実サンの曲・・
ユーミンの激しく求める歌い方も好きですが・・・・
彼の耐え忍ぶ想いの歌い方も好きです



album: Salley Garden (japan edition) (2004)
詞:松任谷由実  曲:松任谷由実


淡き光立つ 俄雨
いとし面影の沈丁花
溢るる涙の蕾から
ひとつ ひとつ 香り始める

それは それは 空を越えて
やがて やがて 迎えに来る

春よ 遠き春よ 瞼閉じればそこに
愛をくれし君の なつかしき声がする

君に預けし 我が心は
今でも返事を待っています
どれほど月日が流れても
ずっと ずっと 待っています

それは それは 明日を越えて
いつか いつか きっと届く

春よ まだ見ぬ春 迷い立ち止まるとき
夢をくれし君の 眼差しが肩を抱く

夢よ 浅き夢よ 私はここにいます
君を想いながら ひとり歩いています
流るる雨のごとく 流るる花のごとく

 



忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne