忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[323]  [324]  [325]  [326]  [327]  [328]  [329]  [330]  [331]  [332]  [333

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

空き箱「アクシデントカップル」



アクシデントカップル OST
08 空き箱  Zion 
   빈 상자 - 시온(Zion)


モドゥンゲ タ オンモン イ ツェッソ
모든게 다 엉멍이 됐어                          全てが台無しになったの

ネガ アニン タルン イユロ
내가 아닌 다른 이유로          「私」ではない他の理由で

コヂン マリヤ     コヂン マリヤ
거짓말이야 거짓말이야          嘘よ  偽りよ

ニガ ヘッットン マル
니가 했던 말                 貴方がした話

サランウン チョマンチ モロヂョ カンダ
사랑은 저만치 멀어져 간다..       愛が遠く離れて行く・・・


ヘンボカン チョk ウソッットン コニ
행복한 척 웃었던 거니          幸せな振りをして笑っていたの?

ナル サランハンダ マル ハヌン コニ
날 사랑한다 말 하는 거니        私を愛してるんじゃなかったの?

ポルバドゥル ゴヤ ポルバドゥルゴヤ
벌받을거야 벌받을거야          罰を受けるの 罰を受けるのよ

ニ ヌンムル フルリンマンクm
니눈물 흘린만큼               私が涙を流した分

アムロチ アケ クロケ イヂュル ス インニ
아무렇지 않게 그렇게 잊을 수 있니..  平気でそのように忘れられたら・・・




ノル サランヘ   サランヘ
널 사랑해 사랑해              彼方を愛してる  愛してるわ

アヂkット ナン クレ
아직도 난 그래                まだ私は あのままなの

ノム サランヘソ
너무 사랑해서                すごく愛して

ニガ ノム ポゴパソ
니가 너무 보고파서             彼方にとても会いたくて

ナ アヂグン ノッテムネ ヒmドゥロ
나 아직은 너때문에 힘들어        私はまだ彼方のために辛いの

アヂk ナエゲン ノラン チュオギ ナマソ
아직 나에겐 너란 추억이 남아서    まだ私には彼方という想い出が残っているから

タルン ムオッット チェウル ス オpソ
다른 무엇도 채울 수 없어..        他の何でも満たす事は出来なくて


ノム チャガウン マルトゥロ
너무 차가운 말투로             とても冷たい口調で

ットル リヂ アンヌン ク イpッスルロ
떨리지 않는 그 입술로           震えないその唇で

チョンマル モヂルゲ ネンヂョンハゲ
정말 모질게 냉정하게           本当に非情に冷静に

イビョルル マラン ノ
이별을 말한 너                別れを言った彼方

クロケ xットナッソ サランウン
그렇게 떠났어 사랑은                              そのように去った愛は

チャニナゲド
잔인하게도..                  残酷な事に・・・・





ウェ クレッソ  ウェ クリェッソ
왜 그랬어 왜 그럤어             どうしてそうなったの?何故そうしたの?

ウェ ナル ットナッソ
왜 날 떠났어                  何故 私から離れたの?

ニマミ ピョネッソ
니맘이 변했어                 心変わりをした 彼方

ノルル チャブル スガ オpソ
너를 잡을 수가 없어             彼方を掴まえる事が出来ない

ナ オットケ
나 어떡해                    私はどうしたら良いの?

ノッテムネ  ッポンットゥル リン カスムン
너때문에 뻥뚫린 가슴은          彼方のために穴が開いた胸を

ナウル スガ オpソ
나을수가 없어                 補う事が出来なくて・・・・

ノルル イヂュル ス オpソソ
너를 잊을수 없어서..             貴方を忘れられなくて・・・


プタカルゲ
부탁할게                     お願いよ

ネゲロ トラワ
내게로 돌아와                  私の元に帰ってきて

ノルル サランヘ
너를 사랑해                   彼方を愛してる

アヂk ヌッッチ アナッッタミョン
아직 늦지 않았다면              まだ手遅れでないのなら

ウリ チョンマル サランヘッソッッタミョン
우리 정말 사랑했었다면...          私たちが本当に愛していたならば・・・

PR

朱蒙(チュモン)

朱蒙(チュモン)の視聴を始めました。
お二人の方がUPしてくださっているのですが・・・・
どちらも「吹替え版」
贅沢な我侭を言ってはいけないけれども・・・・
どうしてこんなに クサイ話し方をするの~~~
神殿の侍女プヨンにチュモンが迫る場面では・・・
「お願いでございますお止めになってください王子様・・・・・・・・
あ~~~れ~~~ (・・・・は、無いけれども・・・
志村ケンのバカ殿のコントのようで・・吹き出してしまったわ

そのうちに慣れてくるのかしら・・・・・
耳から入ってくると・・・・・
つい画面から目を離して他事しちゃうのも問題ね
チュモンの横でアクシデントカップルOSTの訳詞をしていたから・・・
間違いがいっぱいあったりして・・・


全81話がUPされているのは嬉しいけれど・・・
エンディングの予告まで見ちゃったら・・・ダメね
気になっちゃって・・・終止符が打てない
只今 8話を見終えたところ・・・・
もう寝なくちゃ・・・ね
起きれない 
お弁当作りが出来ない・・・・

天使のような君「アクシデントカップル」

思わず口ずさんじゃうような曲
いつも楽しい場面で流れていたからかな・・・・



アクシデントカップル OST
07 天使のような君
   천사 같은너 - 브로스(Bross)


オンヂョルイル キブニ イサンヘ
온종일 기분이 이상해              1日中気分がおかしい

コジャンナン シ ギェ チョロm
고장난 시계 처럼                 壊れた時計のように

モンハン ナ インゴル
멍한 나인걸                     呆然としている僕なんだ

ホkッシ ウヨニ マンナンダミョン
혹시 우연히 만난다면              もし偶然に出会ったら

イヂェン サラン ハンダ コベk ハルッコヤ
이젠 사랑한다 고백 할꺼야           今 愛してると告白するんだ



イセサンヘ マヌン サラmドゥル
이 세상에 많은 사람들              この世の多くの人々よ

ネ サランウン オディ インヌンヂ
내사랑은 어디 있는지              僕の愛する人は何処にいるのか

ネ カスミ トゥル ットゥン ゴッッカタ
내 가슴이 들뜬것같아              僕の胸が陽気になっているようだ

ソリチョブァ
소리쳐봐                       叫んでみて

ナウィ チュムヌル
나의 주문을                    僕の望んでいるものを・・・・  
      

★★
케세라 케세라                   ケセラケセラ

オヂk ノップニン ナル
오직 너뿐인 날                   ただ君だけの僕

カヂョガミョンツェ
가져가면 돼                     持って行けば良い

チョハヌル カドゥカン ネ マムル
저하늘 가득한 내 맘을              あの空いっぱいの僕の心を

케세라 케사라                   ケセラケセラ

チョン サガトゥン ノルル
천사같은 너를                   天使のような君を

カスm ソゲ タマドゥルッコヤ
가슴속에 담아둘꺼야               胸の中に閉じ込めておくんだ


チャック シmジャン イ トゥグンゴリョ
자꾸 심장이 두근거려              しきりに心臓がドキドキして

ハヤン ソmサタンチョロm
하얀 솜사탕처럼                  白い綿菓子のように膨らんだ

ププン ソルレイm
부푼 설레임                     胸のトキメキ 

ホkッシ ウヨニ マンナンダミョン       
혹시 우연히 만난다면               もし偶然に出会ったら

イヂェン サラン ハンダ コベk ハルッコヤ             
이젠 사랑한다 고백 할꺼야           今 愛してると告白するんだ





케세라 케세라                    ケセラケセラ

オヂk ノップニン ナル
오직 너뿐인 날                    ただ君だけの僕

カヂョガミョン ツェ
가져가면 돼                      持って行けば良い

チョハヌル カドゥカン ネ マムル
저하늘 가득한 내 맘을               あの空いっぱいの僕の心を

케세라 케세라                    ケセラケセラ

ヌニブシン ノルル
눈이부신 너를                    眩しい君を

ヨンウォン トロk チキョヂュルッコヤ
영원토록 지켜줄꺼야                永遠に守ってあげる

★★


케세라 케세라                   ケセラケセラ
케세라 케세라                   ケセラケセラ

涙もろい男「アクシデントカップル」


アクシデントカップル OST
05 涙もろい男 キム・シジン
    눈물이 많은 남자 - 김시진



イロケ ヌンムル ラヌン ナレン
이렇게 눈물나는 날엔           こんなに涙が出る日には

チョン モンハニ ホンジャ コロヨ
전 멍하니 혼자 걸어요           僕はぼんやりと1人で歩きます

クデル イヂョッッタゴ
그댈 잊었다고                君を忘れて・・・

クデル イッッケッッタゴ
그댈 잊겠다고                君を忘れるんだと・・・

パボガチ ホンジャン マルマンヘヨ
바보같이 혼잣말만 해요..        馬鹿みたいに独り言ばかり言っている


イロケ ハンチャムル コロヨ
이렇게 한참을 걸어요            こんな風に随分長い間歩くよ

タリガ プルリョ チュヂョアンヂュルマンクm
다리가 풀려 주저앉을만큼         足が壊れ 座り込んでしまうほど

クデルル ヨカゴ クデル ウォンマンヘヨ
그대를 욕하고 그댈 원망해요       君を罵って 君を恨む

ネガ クレヨ
내가 그래요                  僕が そう・・・・

パボチョロm クデマン チャジャヨ
바보처럼 그대만 찾아요..         馬鹿のように君だけが欲しいんだ



プルゴ プルロブァド
부르고 불러봐도                呼んで・・・呼んでみて

エタゲ チャジャブァド
애타게 찾아봐도                切なく探してみて・・・

ヒミ タハル ッテッカヂ ッツィオボアド
힘이 다할때까지 뛰어보아도        力尽きるまで走ってみても・・・

カスミ ッツィヂ アナヨ
가슴이 뛰지 않아요              心が躍らないんだ

スミ チャオル ヌンデド
숨이 차오르는데도               息切れはするのに・・・

クデ アペソ ヌル ッツィドン カスミ
그대 앞에서 늘 뛰던 가슴이..        君の前で常に時めいていた胸が・・・


ヌンムリ マヌン ナmジャラソ
눈물이 많은 남자라서             涙もろい男だから

ウンヌン ナルボダ ウヌン ナリ マチョ
웃는 날보다 우는 날이 많죠         笑顔の日より泣く日が多いよ

クデルル イッッケッッタ
그대를 잊겠다                  君を忘れるんだ

ス オpシ タヂメド
수없이 다짐해도                数え切れないほど決意しても

アンヅェヨ
안돼요                       駄目なんだ

ネ キオゲ クデル ノチ アチョ
내 기억이 그댈 놓지 않죠..          僕の記憶が君を離さないんだ





ホkッシ イギルル コッッタ
혹시 이길을 걷다                ひょっとしてこの道を歩けば

クデル マヂュチゲヅェルッカ
그댈 마주치게될까               君に出会えるのだろうか

イロン ナル ポミョン
이런 날 보면                   こんな僕を見れば

トラオヂ アヌルッカ
돌아오지 않을까                戻って来るんじゃないか

ネリヌン ピエ チョヂョソ
내리는 비에 젖어서              降る雨に濡れて

フルヌン ヌンムル ドゥルキョソ
흐르는 눈물들켜서               流れる涙が見つかって

イロケラド ノル チャpッコ シプン
이렇게라도 널 잡고 싶은           こんなにも君を掴まえたい

ネ マムル
내맘을..                      僕の気持ちを・・


プルゴ プルロブァド
부르고 불러봐도                 呼んで・・・呼んでみても・・・

エタゲ チャジャブァド
애타게 찾아봐도                 切なく探してみて・・・

ヒミ タハル ッテッカヂ ッツィオボアド
힘이 다할때까지 뛰어보아도         力尽きるまで走ってみても

ミチド ロkサランヘッットン サラm
미치도록 사랑했던 사람            狂うほどに愛していた人

クデマムル ノチ アケ
그대맘을 놓지 않게                君は何とも思わないで

ナルル イッッコサルゲッッチョ
나를 잊고 살겠죠                 僕を忘れて生きるのでしょう

オットケヨ
어떡해요                       どうしようか

ナン アヂトk クデロンテ
난 아직 그대론데                 僕はまだあのままなのに  

クデアニミョン ナン アンヅェナブァヨ 
그대아니면 난 안되나봐요...         君でなければ僕は駄目なようです

恋愛日和「アクシデントカップル」



アクシデントカップル OST
04 恋愛日和 MAGOLPY
    사랑하기 좋은 날 - 마골피(Magolpy)


オヌルチョロm ヘッサリ ヌニプシンナル
오늘처럼 햇살이 눈이 부신날       今日みたいに日差しが目に優しい日
サランハ  ギ チョウン ナル
사랑하기 좋은 날                恋愛日和

 シングルボングル ウスミョ  ハルルルシジャケ
싱글벙글 웃으며 하루를 시작해      ニコニコ微笑んで一日を始めて
クデヌン チャm チョウンサラm
그대는 참 좋은사람              君は本当に良い人

シウォナゲ プヌン パラm
시원하게 부는 바람              清清しい風
オヌルン チョウン イリ センギル コンマン カタ
오늘은 좋은 일이 생길 것만 같아     今日は良い事が起こりそう
サランヘヨ
사랑해요                     愛してる
                             サランヘヨ
I love you more 사랑해요          I love you more 愛してる
Everyday my love               Everyday my love



                   クデヌン チョウン サラm
I love you 그대는 좋은 사람        I love you 君は良い人
                  クデヌン イェップン サラm
I need you 그대는 예쁜 사람       I need you 君は可愛い人
ヌル クロケ サランウル ッコk アナヂョ
늘 그렇게 사랑을 꼭 안아줘       いつもそのように愛をしっかり抱きしめて
チャm ヘンボk ハルッコヤ
참 행복 할꺼야                本当に幸せなんだ
ヘマkッケ ウッッコ インヌン クデルル
 해맑게 웃고 있는 그대를         明るく笑っている君を
サランヘ ナル ポヌン ノウィ トゥヌン
사랑해 날 보는 너의 두눈         愛している僕を見つめる君の瞳
ミソガ アルmダウン ノル サランヘ
미소가 아름다운 널 사랑해        微笑が美しい君を愛してる
ピョンチ アヌルッコヤ
변치 않을꺼야 Oh my love        変わらないだろう Oh my love


スルルk チャミ トゥルミョン
스르륵 잠이 들면              とろりと眠りに入れば
ナ モルレ タガワ
나 몰래 다가와               僕はこっそり近づいて
サルミョシ カンヂロピヌン ノ
살며시 간지럽히는 너           そっと撫ぜてみる君

オ ヌルド ニガイッソ
오늘도 니가있어              今日も君がいて
モドゥン ケ ワンビョケ
모든 게 완벽해               全てが完璧で
クデヌン チャm チョワンサラm
그대는 참 좋은사람            君は本当に良い人

イルン アチムル ッケウヌン
이른 아침을 깨우는            早朝に起こす
プドゥロウン ノウィ タルコマン モkッソリ
부드러운 너의 달콤한 목소리      柔らかな君の甘い声
マヂュン ピョネン ハンサン ニガ イッソッスミョンヘ
맞은 편엔 항상 니가 있었으면 해   向かい側にはいつも君がいたら・・・





トゥグン ドゥグン テヌン
두근두근 대는               ドキドキしている
ネ マウムル モルゲンニ
내 마음을 모르겠니            僕の心を知らないのかい
チグm イゲ パロ サラン イヤ
지금 이게 바로 사랑이야        今、まさにこれが愛なんだ
ネ サランウン パロ  ノヤ
내 사랑은 바로 너야           僕の愛は まさに君

ネゲン オヂk ノ ハナップニャ
내겐 오직 너 하나뿐야          僕には唯君1人だけさ
ヤkッソケ
약속해                     約束して
ノンネゲ サランイヤ
넌 내게 사랑이야              君は僕の愛なんだ
ノンクニャン クロケ ウソヂュミョンヅェ
넌 그냥 그렇게 웃어주면돼       君は唯そのように笑ってくれれば良い
ヌル ネ ギョテソ
늘 내곁에서                 いつも僕の傍らで・・・

キオケ
기억해                    覚えていて
ウリドゥ ソンジャブンナル
우리두 손잡은날              僕たちが手を握った日
ス ヂュpッケ ノエゲ コベカンナル
수줍게 너에게 고백한날         はにかむように君に告白した日
ウソブァ
웃어봐                    笑ってみて
ナヌン ニガ ノムチョア
나는 니가 너무 좋아           僕は君が大好き
ノルル サランハギチョウンナル
너를 사랑하기 좋은 날          恋愛日和


忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne