忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
02 2025/03 04
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
リンク
カウンター
[1]  [2]  [3]  [4

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ヘイミスター - Crayon Pop「トロットの恋人 OST」



★트로트의 연인 OST Part 1
헤이 미스터 - 크레용팝(Crayon Pop)
2014.06.20


Oh  Yeah  Oh
Hey mister You C'mon!’
( Oh-ee Oh-ee Oh-ee c'mon )


ポルロンボルロン ポルロンデヌン 
벌렁벌렁 벌렁대는     コロコロ コロリ 
‬ナエ カスミ
나의 가슴이 私の心が 
コンダクコンダク コンコンダク コンダク
콩닥콩닥 콩콩닥 콩닥       ドキドキ ドッキン ドキ
ソゴンソゴン ソゴンデヌン
소곤소곤 소곤대는     ヒソヒソ コソコソ 
ナエ イプスリ
나의 입술이 私の唇が
ツシルルクシルルク ツシルツシルルク ツシルルク
씰룩씰룩 씰씰룩 씰룩        ピクピク ビクッ ピク



ピガオナ ヌニオナ
비가오나 눈이오나         雨が降ろうが 雪が降ろうが
パラムブナ ナギョプチナ
바람부나 낙엽지나         風が吹こうと 落ち葉が舞おうと
サランハヌン ニムルチャジャ ヘメゴ
사랑하는 님을찾아 헤매고      愛するあなたを探し彷徨って
キダリヌン ナウィニミ
기다리는 나의님이         待っている私の人が
オディソンガ プルロジュルツカ
어디선가 불러줄까         何処かで私を呼んでくれるかな
ネ カスム ポルロンゴリネ
내 가슴 벌렁거리네         私の心が ソワソワするわ 


★★
クデヌン ナエ ミスト リ リ
그대는 나의 미스터 리 리            あなたは私のMr.イ
クデヌン ナエ ミスト カン カン
그대는 나의 미스터 강 강           あなたは私のMr.カン
クデヌン ナエ ミスト キム キム
그대는 나의 미스터 김 김           あなたは私のMr.キム
ネ サラン フンドゥル フンドゥル フンドゥルツコリネ
내 사랑 흔들 흔들 흔들거리네      私の愛をフワフワ揺さぶるわ


★★★
トドハン ネ イプスリ 
도도한 내 입술이 sorry sorry     生意気な私の唇 sorry sorry
ネマミ フンドゥルンドゥル 
내맘이 흔들흔들 worry worry      私の心がグラグラ worry worry
    ヌツチアンケ
hey Mr 늦지않게 hurry×3  Heyミスター遅れないように hurry×3
ヌン ナウィ サラン ミスト
그대는 나의 사랑 미스터        君は私の恋人ミスター 
oh!                oh!

ウルロンウルロン ウルロンデヌン
울렁울렁 울렁대는          ワクワク  ドキドキ
ナエ カスミ
나의 가슴이 私の心が
コンダクコンダク コンコンダク コンダク
콩닥콩닥 콩콩닥 콩닥        ドキドキ ドッキン ドキ
ポルロクポルロク ポルロクデヌン
펄럭펄럭 펄럭대는              ヒラヒラ ヒラリ
ノエ オツキシ
너의 옷깃이                  君の襟が
セクシセクシ セクセクシ セクシ
섹시섹시 섹섹시 섹시    セクシーセクシーセクセクシ セクシー


★★
★★★



オンジェツチゥム ネ ニミ オリョナ
언제쯤 내 님이 오려나          いつ頃 私の人が来るのかな
パラミ ノム チャガウン パム
바람이 너무 차가운 밤          風があまりにも冷たい夜
ミドゥル ス オプソ パムル ヘメヌン
믿을 수 없어 밤을 헤매는        信じられない夜を彷徨う
ナル アラボシルツカ
날 알아보실까             私を分かっているかしら


★★
★★★
hey!                 hey!


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji

擬音語・・・大嫌い~emoji
発音と同じにしようか? 辞書頼りにしようか?・・・・
どちらもしっくりこなくて・・・mamaバージョンですemoji

ノリノリ~~~~~emojiノリで軽くスルーしてね。
PR

君と一緒  「トロットの恋人」






님과함께 - 남진  君と一緒


저 푸른 초원위에 그림같은 집을 짓고
あの青い草原に  絵に描いたような家を建てて

사랑하는 우리님과 한 백년 살고싶어
愛する私達  百年添い遂げたい

봄이면 씨앗뿌려 여름이면 꽃이 피네
春には種をまいて 夏には花が咲き

가을이면 풍년되어 겨울이면 행복하네
秋には豊作  冬なら幸せだね

멋쟁이 높은 빌딩 으시대지만
おしゃれな高層ビルも悪くないけれど

유행따라 사는 것도 제멋이지만
流行を追うのも良い人生だけど

반딧불 초가집도
蛍火 わらぶきでも

님과 함께면
愛する人となら

나는 좋아 나는 좋아
私は幸せ 私は幸せ

님과 함께 같이 산다면
一緒に暮らせるのなら

저 푸른 초원위에 그림같은 집을 짓고
私青い草原上に絵みたいな家を建てて

사랑하는 우리님과 한 백년 살고 싶어
愛する私達  百年添い遂げたい


・・・・・・・・・・・・・・
一緒に歌っていたのは・・・인순이よね(?)
イン・スニさんの「ガチョウの夢」は・・・大好き!!!




曲名:거위의 꿈/ガチョウの夢/コウィエ クム



ナン ナンクミ イッソッチョ
난 난 꿈이 있었죠                    私には夢があります
ポリョヂゴ チョキョ ナムルハヨド
버려지고 찢겨 남루하여도         捨てられ 引き破かれ ボロボロでも
ネ カスム キブスギ ポムルグァ カチ
내 가슴 깊숙히 보물과 같이                胸深く宝物のように
カンヂケットン クム
간직했던 꿈                       大切にしていた夢


ホク テロン ヌグンガガ
혹 때론 누군가가                   もしかして誰かが
トゥッ モルル ピウスム      
뜻 모를 비웃음                 意味の分からないあざ笑いを
ネ トゥントゥィエ フルリル テド
내 등뒤에 흘릴 때도               私の背中に浴びせる時も
ナン チャマヤ ヘッチョ          
난 참아야 했죠                私は耐えなければならなかった 
チャムル ス イソッチョ
참을 수 있었죠                     我慢できました
クナルル ウィヘ
그 날을 위해                      その日のために



ヌルコッチョンハトゥ マラヂョ
늘 걱정하듯 말하죠              いつも心配するように言うのね
ホッテン クムン トギラゴ
헛된 꿈은 독이라고                 むなしい夢は毒だと
セサウン クッチ チョンヘヂン チェクチョロム
세상은 끝이 정해진 책처럼         世の中は終りが決まった本のように
イミ トリキルス オムヌン ヒョンシリラゴ
이미 돌이킬 수 없는 현실이라고          もう振り返えれない現実だと


★★
クレヨ ナン ナン クミ イッソヨ
그래요 난 난 꿈이 있어요             そう 私には夢がある
ク クムル ミドヨ
그 꿈을 믿어요                   その夢を信じるわ 
ナルル チキョバヨ
나를 지켜봐요                     自分を見守るの
チョ チャガプケ ソ インヌン
저 차갑게 서 있는                 あの冷たく立っている
ウンミョンイラン ビョ ガペ
운명이란 벽 앞에                   運命という壁の前に
タンタンヒ マヂュチルッス イッソヨ
당당히 마주칠 수 있어요                堂々と向き合えるわ


★★★
オンヂェンガ ナ ク ビョグル ノムコソ
언젠가 나 그 벽을 넘고서           いつか私はその壁を越えて
チョ ハヌルル ノピ ナルル ス イッソヨ
저 하늘을 높이 날을 수 있어요            あの空を高く飛べわ
イ ムゴウン セサンド            
이 무거운 세상도                   この重い世界も
ナルル ムックル スン オプチョ
나를 묶을 순 없죠            私を縛ることはできないでしょう
ネ サルメ クテソ            
내 삶의 끝에서                   私の人生の終りで
ナ ウスル クナルル ハムケヘヨ 
나 웃을 그날을 함께해요          私が笑うその日と一緒にいるわ



★★
★★★




トロットの恋人





★トロットの恋人
(トゥロトゥウィ・ヨンイン、트로트의 연인、Trot Lovers)

KBS2月火ドラマ

脚本:オ・ソンヒョン(오선형)、カン・ユンギョン(강윤경)

演出:イ・ジェサン(이재상)、イ・ウンジン(이은진)

出演:チ・ヒョヌ(장준현)役/チョン・ウンジ(최춘희)役/シン・ソンロク(조근우)役/イ・セヨン(박수인)役/カン・ナムギル(최명식)役/ユ・ウンミ(최별)役/ユン・ジュサン(조희문)役/キム・ヘリ(양주희)役・・・

【放 送 日】2014年6月23日~2014年8月12日(全16話)



忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne