忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
05 2020/06 07
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[3002]  [3001]  [3000]  [2999]  [2998]  [2996]  [2995]  [2994]  [2993]  [2992]  [2991

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

사랑이 된 걸까?  「マイ シークレット ホテル OST」



★04.사랑이 된 걸까? - 영준
恋なのか? - ヨンジュン(Brown Eyed Soul)



クレッソ
그랬어                          そうだったんだ
イヂェッコッ クロン コッチョロm
이제껏 그런 것처럼                今までそんな風だった
ホンジャ ウドゥコニ
혼자 우두커니                    独りぽつねんと
クェンチャヌン コッチョロm クロケ チネッソ
괜찮은 것처럼 그렇게 지냈어            平気そうに過ごしてきた
ヌグンガ ナウィ キョテ トゥミョン アンヅェンダゴ
누군가 나의 곁에 두면 안된다고          誰も傍に置いてはいけない
クロケ センガケッソ
그렇게 생각했어                   そう考えていたんだ


アムド オpシ チネオン シガンドゥリ
아무도 없이 지내온 시간들이          独りきりで過ごした時間が
ノワ マヂュハルスロk
너와 마주할수록                    君と向き合うほど
ックチナル コンマン カタ
끝이날 것만 같아                  終わりを迎えそうだよ


チナルスロk ト コヂョマンガ
지날수록 더 커져만가           経つほど より大きくなるばかり
ッタットゥッハン ネ モkッソリガ ネ クィッカルル メmドラ
따뜻한 네 목소리가 내 귓가를 맴돌아  温かい君の声が僕の耳元を取り巻く
ナルル トゥルロッサヌン ノウィ オンギガ
나를 둘러싸는 너의 온기가           僕を包み込む君の温もりが
シガニ モmチュドゥッ
시간이 멈추듯                 時間が止まっているように
サランイ ツェンゴルッカ
사랑이 된걸까?                        恋なのか?


オヌ ナル ウヨニ ネゲ コンネットン トゥ ソニ
어느 날 우연히 내게 건냈던 두 손이      ある日 偶然差し出した手を
オヌル イ キルィエ マヂュジャpッコ ソイッソ
오늘 이 길위에 마주잡고 서있어     今日は道の上で繋いで立っている


オットン マルロド ソルミョンハル ス オpヌン ナン
어떤 말로도 설명할 수 없는 난     どんな言葉でも説明できない僕は
ノルル パラボルスロk
너를 바라볼수록                 君を目にすればするほど
キポヂヌン コッ カタ
깊어지는 것 같아                     深まるようだ


チナルスロk ト コヂョマンガ
지날수록 더 커져만가         経つほど より大きくなるばかり
ッタットゥッハン ノウィ ミソガ
따뜻한 너의 미소가                 温かい君の笑顔が
ヌル ネ ヌンガルル メmドラ
늘 내 눈가를 맴돌아            いつでも僕の目に浮かぶよ
ナルル トゥルロッサヌン ノウィ ヒャンギガ
나를 둘러싸는 너의 향기가           僕を包み込む君の香りが
シガニ モmチュドゥッ
시간이 멈추듯                 時間が止まっているように
サランイ ツェンゴルッカ
사랑이 된걸까?                    恋なのか?



PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne