忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
12 2020/01 02
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
リンク
カウンター
[1]  [2]  [3]  [4]  [5

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Moment  チャンミン(2AM) 「相続者たち OST」

お友達がステキなMVを作ってくださいました
チャンミンの歌声と タンの切ない眼差しemoji


Moment - 창민  チャンミン(2AM)


★상속자들 OST Part 3
Moment - 창민
      チャンミン(2AM)


In your eyes In your mind              君の心に 君の瞳に
サラン イ クリヨヂョ
사랑이 그려져                      愛が描かれているよ
ウリ モルリ イッソド カリョヂン テド
우리 멀리 있어도 가려진 데도           僕達 離れていても 隠れていても
Love is you                        愛は君です


バラmギョレ ナルリウン
바람결에 날리운;                     風に乗って飛び続ける
クリウミ
그리움이                           恋しさが 
ネ マウムル チョネ ヂュギル
내 마음을 전해주길                   僕の心を伝えてくれる



Love is the moment                     愛は瞬間
ニ ガ オドン クナル ク スンガン
니가 오던 그날 그 순간                 君が来たあの日 あの瞬間
トゥ ヌネ メチョ
두 눈에 맺혀                        目に焼き付いて
カスメ メチョ
가슴에 맺혀                         心に焼き付いて
チャック ットオルラ
자꾸 떠올라                         何度も想い描いて
Love is the moment                    愛は瞬間
ニガ カドン クナル ク スンガン
니가 가던 그날 그 순간                君が去ったあの日 あの瞬間
イヂュル ス オpソ
잊을 수 없어                       忘れられない
チャック ットオルラ
자꾸 떠올라                       しきりに思い浮かぶよ


Close your eyes Close your ears         目を閉じて耳を塞いでも
サランイ ヌッキョヂョ
사랑이 느껴져                      愛が感じられるよ
ノルル チャpッチ モッヘド アンヂ モッヘド
너를 잡지 못해도 안지 못해도            捜せなくても 抱けなくても
Love is you                           愛は君です


ヘッッサル ソゲ カリョヂン
햇살 속에 가려진                     陽射しの中に隠された
クリウミ
그리움이                           恋しさが
ネ マウムル チョネヂュギル
내 마음을 전해주길                   僕の心を伝えてくれる





Love is the moment                   愛は瞬間
ノルル ポネン クナル クスンガン
너를 보낸 그날 그 순간               君を見送ったあの日 あの瞬間
シmジャンイ モmチョ
심장이 멈춰                        心臓が止まり
シガニ モmチョ
시간이 멈춰                       時間が止まり
チャックマン アパ
자꾸만 아파                     しきりに苦しい
Love is the moment                愛は瞬間
ノルル ットナン クナル クスンガン
너를 떠난 그날 그 순간              君が離れたあの日 あの瞬間
サランド ットナ チャックマン アパ
사랑도 떠나 자꾸만 아파             愛も去って しきりに辛いんだ



In your eyes In your mind             君の心に 君の瞳に
サランイ
사랑이                          愛が...
PR

Love is... - パク·ジャンヒョン、パク·ヒョンギュ「相続者たち OST」


 
 
 
★ 상속자들 OST Part 2
Love Is...  - 박장현, 박현규
    パク·ジャンヒョン、パク·ヒョンギュ( Bromance )
作詞:ハン·ソンホ
作曲:ハン·スンフン、ソヨンベ
編曲:ハン·スンフン、ソヨンベ


Love is feeling                        Love is feeling
クデルル チョウm ポン スンガン
그대를 처음 본 순간             君を初めて見た瞬間
Love is feeling                        Love is feeling
シガニ モmチュン トゥッ
시간이 멈춘 듯               時間が止まったようだ
クデワ ハmッケ サランハゴ ウォネッッチョ
그대와 함께 사랑하고 원했죠        君と愛し合いたいよ


Love is my pain               Love is my pain
サランウル トハルスロk
사랑을 더할수록               愛を重ねるほど
Love is my pain               Love is my pain
セサンイ チルトゥヘ
세상이 질투해                世界が嫉妬して
クデラン サラムル アプゲ ヘヨ
그대란 사람을 아프게 해요          君を悩ませるよ



ネガ スムル スィゲ ハヌン サラm
내가 숨을 쉬게 하는 사람           僕に息させる人
シmジャン キピ セギン サラm ハナイmニダ
심장 깊이 새긴 사람 하나입니다     心の奥深くに刻んだ 唯一の人です
ナウィ ヌンムル ソゲ サヌン サラン
나의 눈물 속에 사는 사람           僕の涙の中に住む人
カスmソゲ スmギン サラm ハナイmニダ
가슴속에 숨긴 사람 하나입니다      胸の中に秘めた 唯一の人です
 
 
クデ ハナイmニダ
그대 하나입니다               君だけです
クデル サランハmニダ
그댈 사랑합니다              君を愛しています


ネガ イッッチ モッハル サランイヨ
내가 잊지 못할 사랑이여           忘れられない恋よ
ヘンボケッットン サランイヨ
행복했던 사랑이여              幸せだった愛よ
        Love is love is love is love is feeling


Love is my heart             Love is my heart
モmチュル ス オpヌン サラン
멈출 수 없는 사랑            止められない愛
Love is my heart             Love is my heart
チドカン スルプmド
지독한 슬픔도               激しい悲しみも
ウリウィ サランウル
우리의 사랑을              僕たちの愛を
マグル ス オpチョ
막을 수 없죠               防げないだろう





ナウィ ソヂュンハン サラm
나의 소중한 사람               僕の大切な人
サランウル アルリョヂュン サラm
사랑을 알려준 사람              愛を教えてくれた人
クデイmニダ
그대입니다.                 君なのです
오~
ナウィ モリ ソゲ パキン サラm
나의 머리 속에 박힌 사람           僕の頭の中に嵌った人
キオk ソゲ サヌン サラm
기억 속에 사는 사람              記憶の中に住む人
クデmニダ
그댑니다                   君です


クデ ハナイmニダ
그대 하나입니다                君だけです
クデル サランハmニダ
그댈 사랑합니다               君を愛しています


ネガ イッッチ モッハル サランイヨ
내가 잊지 못할 사랑이여            忘れられない愛よ
ヘンボケッットン サランイヨ
행복했던 사랑이여               幸せだった愛よ
        Love is love is love is love is feeling


Love is feeling                 Love is feeling



・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
新人男性ボーカルグループブロメンス(拍掌県, バクヒョンギュ)が参加した.
拍掌県は 'スーパースターK3'出身でパワフルな声で当時審査委員だったイスングチォルに絶賛を受けて注目された.
脱落後にも視聴者たちに刻印された出演者に選定されて 4人方花美男出演者 'F4'を結成, 特別舞台路もう一度甘美なボーカルをお目見えしてがっちりしているファン階を形成した.


Love Is… (Acoustic ver.) – 박현규 [Bromance]

말이야(マリヤ) - イ・ホンギ 「相続者たち OST」


題名となっている  「말이야」
 詩詞の中にも何度も登場するのよね

ただ・・・愛しているよ  よりも強調の意味があるから・・・
愛しているんだ!     の方が自然な気もするし・・・・・
愛しているんだってば!  叫びのような感じにして見たり・・・ 
 
 まだ迷っています。 皆さんはどう訳されるのかな? 



ホンギファンの2人の友達から 
ホンギは    『だってば!』
ホンギだから  『だってば!』
言ってもらえて   安心emojiしました~~~emoji
mamaのオリジナル訳詞は・・・『だってば!』emoji
 
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji
初回放送を見て・・・
皆18歳なんだよね~~~かなり無理を感じました。
頭に 18歳18歳・・・刷り込みましたemoji
『チング』みたいに 皆が同列かな?と思っていたら
ミノだけ 抜き出た扱いだったわ・・・オープニングでミノのファンは悶え死んじゃうかも・・・
 
mamaのお目当てミニョク・・・・・この娘が彼女?emoji
似合わない~~~~~
ま、こんな子にも優しく微笑む彼だから・・・良しとしようemoji(mamaは何様?)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji
 
 お友達が MVを作ってくれました~~~emoji


 
 
 


★상속자들 OST Part 1
말이야 - 이홍기  
マリヤ(だってば! だよね)どう訳すのかな?
 
 
ナン モルレ オンサランヘ ノルラソ
난 몰래 온 사랑에 놀라서      僕は密かに近づいた愛に驚いて
カスm シリン キオンマン
가슴 시린 기억만           胸に 辛い記憶を  
ナmゲ ヘンナ プァ
남게 했나봐            残しちゃったみたいだね
ニ ヌネ  コイン ヌンムルド モルゴ
니눈에 고인 눈물도 모르고     君の目に溜まった涙も知らずに
ニッソ ウェミョン ヘッ ッタヌン ケ
애써 외면 했다는게         敢えて無視して来たことを
フフェガ ツェ
후회가돼            後悔してるよ


クッテン オリョソ
그땐 어려서           あの時は幼くて...
クッテン モルラソ
그땐 몰라서           あの時は気づかずに...
ノル アオウゲ ヘンナ プァ
널 아프게 했나봐         君を苦しめたみたいだね
イヂェン アルヂマン
이젠 알지만           もう分っているけど
ノム ヌヂゥン コンガ プァ
너무 늦은 건가봐         遅すぎたようだね



ノマン ポイダン マリヤ
너만 보인단 말이야        君だけが見えるんだってば!
ノル サラン ハンダン マリヤ
널 사랑한단 말이야        君を愛しているんだってば!
ヌヌル カマド
눈을 감아도           目を閉じたって
ノマン ポイダン マリヤ
너만 보인단 말야         君だけが見えるんだよ
ノマン プルダン マリヤ
너만 부른단 말이야        君だけ呼ぶんだってば!
ノル サランハンダン マリヤ
널 사랑한단 말이야        君を愛しているんだってば!
イブル マガド
입을 막아도           口をふさいでも
ノマン プルダン マリヤ
너만 부른단 말야         君だけを呼ぶんだよ


パボ カトゥン サランヘ アパソ
바보 같은 사랑에 아파서       バカみたいな愛が辛くって
イギヂョギン サランマン
이기적인 사랑만           自分勝手な愛だけを
ネゲ チョンナ プァ
내게 줬나봐            僕に与えていたようだ
サラン ヘッタヌン ハンマディ モッハゴ
사랑했다는 한마디 못하고      愛してるの一言が言えずに
コヂョ ハラマン プァッ ットン ケ
그저 바라만 봤던게         ただ見守るだけだったのが
フフェガ ツェ
후회가 돼             後悔なのさ


ミアナダ マル
미안하단 말           ごめんと言う言葉
サラハンダン マル
사랑한단 말           愛してると言う言葉
トゥルルスガ オpヌンデ
들을 수 가 없는데          聞くことがないのに
イヂェ  ワソヤ
이제 와서야            今になって
ネゲ ソリチジャナ
네게 소리 치잖아          君に叫ぶじゃないか





ネゲル ミチル コッ カトゥン サラン
내겐 미칠 것 같은 사랑        狂ってしまいそうな愛
ネゲン チュグル コッ カトゥン サラン
내겐 죽을 것 같은 사랑       死んでしまいそうな愛
ネドカン サンチョエド
지독한 상처에도         酷い傷にも
ノヤマン ハニッカン
너야만 하니깐          君じゃなきダメだから


ノマン チュンウダン マリヤ 
너만 찾는단 말이야        君だけを捜しているんだってば!
 ノル サラン ハンダン マリヤ
널 사랑한단 말이야       君を愛しているんだってば!
 メボン スモド
매번 숨어도           何度も隠れたって
ノマン チャンヌンダン マリヤ
너만 찾는단 말야        君だけを捜すんだよ
ノマン クリンダン マリヤ
너만 그린단 말이야       君だけを想い描くって事だよ
ノル サランハンダン マリヤ
널 사랑한단 말이야       君を愛しているんだよ
カスm チョリゲ
가슴 저리게           胸に染み込んで
ノマン クリンダン マリヤ
너만 그린단 말야         君だけを想い描くんだよ


ノマン グルダン マリヤ
너만 부른다 말이야       君だけを呼ぶね
ノル サランハンダン マリヤ
널 사랑한다 말이야       君を愛しているんだよ
イブル マカド
입을 막아도           口をふさいでも
ノマン ブルダン マリヤ
너만 부른단 말야        君だけを呼ぶんだよ
 


忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne