忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[102]  [103]  [104]  [105]  [106]  [107]  [108]  [109]  [110]  [111]  [112

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

最高だイ・スンシン 20話より

スンシンが KOKのMVに参加
KOKって歌手は実在しないみたいだけれど・・・
随分 しっかりした曲だったので・・・・もしかしたら誰かの曲?

HISTORY(히스토리) _ D-Day(디데이) でしたemoji





HISTORY (히스토리) - D-Day


매일같이 기도 했어                           毎日祈ったよ
너의 눈빛 바라보며                      君の眼差しを見ながら
그저 너의 곁에 살고 싶다고                 ただ君の傍にいたい
너를 지켜주고 싶다고                      ただ君を守りたい
매일 밤 내 맘을 뒤집어 보며               毎晩 心に問いかけて
몇 번이고 고민해 봤어                      何度も悩んだよ
내 가슴이 왜 두근거릴까                  なぜ胸がときめくのか
나의 대답은 너였어                      僕の答えは君だった



오늘부터 나는 너를                今日から僕は君を
너라 부르지 않을 거야 (않을 거야   ”君”とは呼ばない (呼ばないよ)
지금부터 나는 너를              今から僕は君を
사랑이라고 부를 거야 (너를 사랑할거야)   ”恋人”と呼ぶよ (君を愛するよ)
긴 말 않고 하나부터 열까지 보여줄게      1から10まで全て見せるよ
 oh oh oh oh oh oh oh oh
오늘부터야 너와 난                   今日から君と僕は
새로 시작된 거야                        新しく始めるんだ


어제 밤새 적은 편지와 선물        昨日徹夜して書いた手紙とプレゼント
너를 위해 준비했어                       君のために準備した
벌써부터 너무 걱정돼                  今からすごく心配になって
어떤 표정 지을지                        どんな表情をしようか
내 옷 중에 가장 좋은걸 입고       手持ちの服の中で一番良いのを着て 
거울을 또 보고 다듬고 (다듬고)          鏡を見ては整えて(整えて)
모든 준빌 마치고                         準備万端整えて
너를 향해 달려가는 나                君に向かって駆けて行く僕





yeah 언제부턴가 두 눈은 계속         いつからか両目はずっと
너만을 그려                          君だけを描いて
가슴 속 귀 기울여                      胸の中に耳を傾けて
그 이름 입술에 흘러                     その名を唇に流す
Your bright face and a silhouette, So shining sun
누구도 넘지 못했어                    誰も越えられなかった
너와 나의 운명의 선                    君と僕の運命の線
이제는 나와 함께                       もう僕と一緒に
이 길을 걸어가                      この道を歩いて行く
모두가 볼 수 있게                     皆に見えるように
날 향해 웃어봐                        僕に笑いかけてよ
언제나 너의 눈이 닿는 곳에 있을게    いつだって目の届く所にいるよ
더 이상 말은 필요 없어            これ以上言葉なんて必要ないよ
모든걸 다 줄게 너에게                全てを君にあげるから


함께했던 시간들이                    一緒に過ごしt時間が
내겐 너무나도 나는 편했어          僕にはとても心地良かったよ
시간이 멈춰 버린 듯             時間が止まってしまったように
공간이 멈춰 버린 듯            空間が止まってしまったように
솔직하게 고백 할게                   正直に告白するよ


너를 처음 봤던 그 순간에            君を初めて見たあの瞬間に
나는 멈춰버렸어 (멈춰버렸어)           僕は止まってしまった
다시 말해 이미 그때부터             つまり あの時から僕は
나는 너만 원했어 (나는 너만 원했어)     君だけを求めているんだ
오늘부터 너를 나의 여자로 만들 테니까  今日から君は僕の彼女にするから
너를 사랑해                            君を愛しているよ
너와 나 이미 시작된 거야            君と僕は もう始まったんだよ


Time goes by 너의 곁에 머물러 난   時間は君の傍に留まる僕と流れるよ
다시 모든 걸 돌리고 전부                もう一度全てを戻して 
다 Meaningless                           全部無意味に
너 있는 곳 그 어디라도 해도         君のいる場所どこであっても
길을 걸어                                道を進む 
나를 걸어                               この身をかけて
또 You never know                     またYou never know
Don't pass me by 어느 곳에 있어도 난 どこにいても僕を素通りしないでくれ
마지막이라고 해도                           最後だとしても
언제나 Timeless                       いつだってTimeless
시간이 곧 멈춘다고 해도           時間が止まってしまうとしても
맘을 열어                             心を開いて...
나를 열어                            僕を開いて....
더 You better know                もっとYou better know

PR

まだ言えない言葉 - イ・ホンギ

Part3で出された    아직 하지 못한 말 - 초아
チョアの歌う「まだ言えない言葉」のホンギVar.ですねemoji

彼は・・・耐え忍ぶイメージがないから・・・
最初から 溢れる想いバージョンにしましたemoji

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji

今回の彼は・・・・耐え忍ぶ愛emojiだそうで・・・・emoji
emoji   emoji
「~ダメかい?」よりも自身に言い聞かせるバージョン「~いけないんだ」に
皆さま~脳内変換してくださいemoji emoji  一件落着~emoji




★백년의 신부 OST Part 4
아직 하지 못한 말 - 이홍기
まだ言えない言葉 - イ・ホンギ

Release Date 2014.03.21



ポゴ  シポヂミョン  アン  ツェナヨ
보고 싶어지면 안되나요          会いたくなってはダメかい?
クリウミョン  アン  ツェナヨ
그리우면 안되나요               恋しがってはダメかい?
ミアネヨ  サランハニッカ 
미안해요 사랑하니까             ごめんよ 愛しているから
ノチルル  モッヘヨ
놓지를 못해요                手放すなんて出来ないんだよ


ノル  ポリョ  ヘド  ポイヂ  アナ
널 보려 해도 보이지 않아         君に会いたくても会えない
オディエ  ソンガ  チャック  ナル  プルロ
어디에 선가 자꾸 날 불러         どこかでしきりに僕を呼ぶ
ネ  カスm  ハングソゲ
내 가슴 한 구석에             僕の胸の片隅に....
ヌンムル  ツィエ  スモ  イッソ
눈물 뒤에 숨어 있어               涙の後ろに隠れてる
ナマン  チャヂュル  ス  オpソ
나만 찾을 수 없어            僕だけが見つけられないんだ


イロケ  ソンックテ  タウル  トゥシ
이렇게 손 끝에 닿을 듯이        こんな風に指先に触れそうで
イロケ  ヌン  ックテ  タウル  トゥシ
이렇게 눈 끝에 닿을 듯이       こんな風に目の端に触れんばかりに
チャック  ットオルラ  パルギルル  モmチュゴ
자꾸 떠올라 발길을 멈추고         何度も思い浮かび 足を止めて...
ハンチャムル  チナソ クデル 
한참을 지나서 그댈             しばらくしたら 君を...
ヌンムルロ  プルゲ  ツェ
눈물로 부르게 돼             涙で呼ぶようになるんだ


ポゴ  シポヂミョン  アン  ツェナヨ
보고 싶어지면 안되나요          会いたくなってはダメかい?
クリウミョン  アン  ツェナヨ
그리우면 안되나요            恋しがってはダメかい?
チャマブァド  アン  ツェミョン  オットケヨ
참아봐도 안되면 어떡해요      我慢できなくなったらどうしようか?

★★
アヂk  ハヂ  モッハン  マリ  イッチョ
아직 하지 못한 말이 있죠         まだ言えない言葉があるんだよ
コマウォソ  モッハン  マル
고마워서 못한 말               ありがたくて言えなかった言葉
ミアネソ  アヂk  モッハン  マル
미안해서 아직 못한 말             申し訳なくて言えなかった言葉
サランヘ  ハンマディ
사랑해 한마디                          愛してるの一言



パラメ  スチドゥッ  ノル  ポネルッカ
바람에 스치듯 널 보낼까         風がかすめるように君を手放そうか
ッタドゥッハン  ミソロ  ノル  ポネルッカ
따듯한 미소로 널 보낼까             暖かい笑顔で君を送ろうか
アム  イル  オpソットン  コッチョロm  ウリ
아무 일 없었던 것처럼 우리          何事もなかったように僕たち
モルラッソットン  サラmチョロm
몰랐었던 사람처럼                   見知らぬ人のように
クロケ  ポネヂュルッカ
그렇게 보내줄까               そんな風に送ってあげようか....



★★


アプゴ  アパワド パレゴ ット  パレッチョ  
아프고 아파와도 바래고 또 바랬죠     辛くて辛くても ひたすら願ったよ
クデ オヌン ク ナル
그대 오는 그날                         君がやってくる日を....


ポゴ  シポヂミョン  オットカヂョ
보고 싶어지면 어떡하죠          会いたくなったらどうしようか?
アンゴ  シプm  オットカヂョ
안고 싶음 어떡하죠          抱きしめたくなったらどうしようか?
チャマ  プァド  アン  ツェミョン  オットケヨ
참아 봐도 안되면 어떡해요   我慢できなくなったら どうしたら良いんだ?


アヂk  ハヂ  モッハン  マリ  イッチョ
아직 하지 못한 말이 있죠          まだ言えない言葉があるんだよ
カスmソゲ  ナムン  マル
가슴속에 남은 말                胸の中に取り残された言葉
スベk  ポンッシk  サmキドン  ク  マル  
수백 번씩 삼키던 그 말               数百回も飲み込んだ言葉
サランハゴ  イッソ  
사랑하고 있어                   愛しているんだよ

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji

이홍기 - 아직 하지 못한 말
イ・ホンギ - まだ言えない言葉

最高だイ・スンシン OST

歌詞訳した曲にリンクを貼ってあります。よろしくねemoji

★最高だイ・スンシン
Various Artists – 최고다 이순신 OST (You’re The Best Lee Soon Shin OST)
 Release Date: 2013.08.26
 

Track List:

01. 知らない知らない - Tahiti (TITLE)
02. ひとりだけ見えます - チャンミン (2am), ダヒ (GLAM)
03. とても愛してる - チョ・ジョンソク
04. 星を数える夜 - Sunny Hill
05. ある日 - V.A
06. 愛する - V.A
07. あなたに出逢って - V.A
08. とても幸せな日に - V.A
09. 涙が出るような - V.A
10. 良い日 - V.A
11. 純粋

 

01. 몰라몰라 – 타히티(Tahiti)
02. 한 사람만 보여요 – 창민(2AM) & 다희(Glam)
03. 완전 사랑해요 – 조정석
04. 별 헤는 밤 – 써니힐(Sunny Hill)
05. 어느 날
06. 사랑하는
07. 그대를 만나서
08. 너무 행복한 날에
09. 눈물이 날듯한
10. 좋은 날
11. 순수

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
1話を視聴して・・・01. 몰라몰라 – 타히티(Tahiti)の歌詞訳をしたのは
2013 3 26と随分前です。
なかなかタイミングが合わず 今まで未視聴でした。emoji
リンクを貼っておきます。 
辿り着けるかしら・・・?
・・・って もう皆さん視聴済みでしょうね・・・・

星を数える夜 - Sunny Hill「最高だイ・スンシン OST」





★ 최고다 이순신 OST
별 헤는 밤 - 써니힐(Sunny Hill)
星を数える夜  - Sunny Hill


サランウン  ヘッサルル  タゴ
사랑은 햇살을 타고           愛は陽射しに導かれて
セハヤン  ッコチペ  モムル  シロ
새하얀 꽃잎에 몸을 실어        真っ白な花びらに身をゆだねて
シウォナン  パラミ  プルミョン
시원한 바람이 불면           さわやかな風が吹いたら
オヌセ  ネマメ  トゥロワ
어느새 내맘에 들어와          いつの間にか私の心に入ってくる



スヂュブン  ネマムン
수줍은 내맘은              恥ずかしがり屋の私の心は
アイチョロm
아이처럼               子供のように
トンファソゲ  ナオヌン  クナルチョロm
동화속에 나오는 그날처럼         童話の中のあの日のように
★★
ピョリ  ッソダヂン  アルmダウン  ナルドゥル
별이 쏟아진 아름다운 날들         星が降り注ぐ美しい日々
ノウィ  プメソ  チャmドゥルゴ  シプン  ナルドゥル
너의 품에서 잠들고 싶은 날들        あなたの胸で眠りたい日々
カマニ  ヌヌル  カmゴ
가만히 눈을 감고                静かに目を閉じれば
ナルル  テリョガ  ポネ
나를 데려가 보네                  いざなわれる
ピョリ  ッソダヂン  アルmダウン  ナルロ
별이 쏟아진 아름다운 날로       星が降り注ぐの美しい日々へと
 
 
ックmガトゥン  ナルドゥリ  イロケ
꿈같은 날들이 이렇게           夢のような日々がこんな風に
ネアペ  ピョルチョヂョ  イッタヌンゲ
내앞에 펼쳐져 있다는게          私の前に広がっているというの



★★


サランハルゴヤ  オンヂェナ  ハンサン
사랑할거야 언제나 항상          愛してるわ いつもいつだって...
チキョネルゴヤ  クナルチョロm
지켜낼거야 그날처럼           守り続けるの あの日のように
ノルル  サランハヌン  ナルル  ッコk  アナヂョ
너를 사랑하는 나를 꼭 안아줘        あなたを愛する私を抱きしめて


★★


ピョリ  ッソダヂン  アルmダウン  ナルロ
별이 쏟아진 아름다운 날로         星が降り注ぐ美しい日へ



 

とても愛してる - チョ・ジョンソク「最高だイ・スンシン OST」




★ 최고다 이순신 OST 
완전 사랑해요 - 조정석
完璧 愛してるよ - チョ・ジョンソク


マルド  アンヅェゲ
말도 안되게            バカバカしいようだけど
ヌン  アペソ  ポンッチョk  ナタナ  ポリンゴヤ
눈 앞에서 번쩍 나타나 버린거야     目の前でパッと登場したんだ
ノウィ  マmソゲン
너의 맘속엔            君の心の中には
ウェンヂモルル  アプmドゥリ
웬지모를 아픔들이          理由の分からない痛みが
キョンディギ  ヒmドゥロ
견디기 힘들어            耐えるのが大変なとき
クロルッテマダ  ツィルル  トラブァ
그럴때마다 뒤를 돌아봐         後ろを振り返ってごらん



ネガ  イッスルゲ
내가 있을게             僕がいるからね
ノウィ  キョトゥル  チキョヂュルゲ
너의 곁을 지켜줄게          君の傍で守ってあげるよ 
ワンヂョン  サランヘヨ  タルリン
완전 사랑해요 달링          完璧 愛してるよ ダーリン
クデ  ネギョトゥロ  オンダミョン
그대 내곁으로 온다면         君が僕の元に来てくれたら
チグmボダ  フォルッシン  ト
지금보다 훨씬 더           今よりもず~~~っと
ノル  アッキョヂュルテニッカ
널 아껴줄테니까           君を大切にするからね
ワンヂョン  サランヘヨ  タルリン
완전 사랑해요 달링          完璧 愛してるよ ダーリン
ヨンウォニ  ノウィ  ピョネ  ツェルッケ  
영원히 너의 편에 될께           永遠に君の味方になるから
ナルル  ミドヂョ
나를 믿어줘                 僕を信じて


マニャン  クィヨpッケ  ネ  アペソ
마냥 귀엽게 내 앞에서         ひたすら可愛く 僕の前で
スルッチョk  マウムル  スmギヂマン
슬쩍 마음을 숨기지만         そっと心を隠すけれど
ク  モスmマヂョ  ノムナ  サランスロウォ
그 모습마저 너무나 사랑스러워      その姿さえ とても愛しいよ
ネガ  ミチョンナブァ
내가 미쳤나봐            どうかしちゃったようだよ
チャック  ウッケヅェ
자꾸 웃게돼             やたらと笑えて...
クゲ  イサンヘ
그게 이상해             それが 変なんだ





クデルル  チキョヂュルッケ
그대를 지켜줄께           君を守ってあげるよ

ワンヂョン  サランヘヨ  タルリン
완전 사랑해요 달링           完璧 愛してるよ ダーリン
ヨギ  イデロ  イッソヂョヨ
여기 이대로 있어줘요         ここに...このままいてよ
キダリヌン  クデエゲ  タルリョガルテニッカ
기다리는 그대에게 달려갈테니까     待っている君の元に駆けて行くから
ワンヂョン  サランヘヨ  タルリン
완전 사랑해요 달링           完璧 愛してるよ ダーリン
ヨンウォナン  ノウィ  ピョニ  ツェルッケ  ナルル  ミドヂョ 
영원한 너의 편이 될께 나를 믿어줘     永遠に君の味方の僕を信じて

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji
완전 사랑해요

ものすごく愛してる とてもとっても愛してる 超愛してる・・・・
「星から来たあなた」の中で ソンイの『完璧幸せだ』
まねっこして・・・『完璧愛してる』

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji

30話





忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne