忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[172]  [173]  [174]  [175]  [176]  [177]  [178]  [179]  [180]  [181]  [182

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

いとしのソヨン OST

青文字をクリックすると・・・歌詞訳のページに飛んでいきますemojiemojiemoji

いとしのソヨン OST
(내 딸 서영이)
2013.01.24


1.あの時のように   Melody Day         歌詞訳 UP
 2.じっと   コ・ユジン                 歌詞訳 UP
 3.寂しい話   Beige                  歌詞訳 UP
 4.1人の人   KOHD                  歌詞訳 UP
 5.Main theme for “いとしのソヨン”
 6.Daybreak
 7.Tears N fears
 8.Farewell
 9.No way
10.Oasis
11.Sad daddy
12.Hojung's theme
13.Come out
14.Wandering



1 그때처럼 (Miss You) Melody Day  4:19
2 가만히 (Silently) 고유진 (Go Yoo Jin)  3:28
3 쓸쓸한 이야기 (Lonesome Story) Beige  3:02
4 한 사람 (One Love) KOHD  3:52
5 Main Theme for "내딸서영이 My Daughter Seo Young" Park Seoung Jin  3:42
6 Daybreak Park Seoung Jin  2:38
7 Tears 'n' Fears Park Seoung Jin  3:28
8 Farewell Park Seoung Jin  3:00
9 No Way Choi Min Chang  4:04
10 Oasis Choi Min Chang  3:08
11 Sad Daddy Park Seoung Jin  2:14
12 Hojung's Theme Park Seoung Jin  1:39
13 Come Out Park Seoung Jin  3:21
14 Wandering Park Seoung Jin  2:47


31話
난 괜찮아  - 진주        私は大丈夫なの  - 真珠  

38話
CNBLUE - I'm Sorry

40話
グレープ(さだまさし)の精霊流し
PR

1人の人 「いとしのソヨン OST」


 
04 한 사람 (One Love)   KOHD
1人の人


ハン  サラミ  チャック ポヨヨ
한 사람이 자꾸 보여요             ある人がしきりに見えます
アン  ポリョゴ  チウリョゴ エルル  ッソブァド
안 보려고 지우려고 애를 써봐도      見ないために忘れようと努めてみても
トゥ  ヌネ  タmゴ
두 눈에 담고                     両目に入り込んで...
ット  マウメ  タmゴ
또 마음에 담고                   心に入り込んで...
イヂェン  ノmチリョ  ハネヨ
이젠 넘치려 하네요                今や溢れ出そうです


ナオットケ  ヘヤ  ハルッカヨ
나어떻게 해야 할까요               僕はどうしたら良いのだろうか
チュンヌン  コッポダ  ヒミ  トゥロヨ アンヅェゲッソヨ
죽는 것보다 힘이 들어요 안되겠어요      死ぬより辛くてたまらない
チオk  カタットン  イ オドゥm  ソゲソ
지옥 같았던 이 어둠 속에서            地獄のようなこの闇の中で
ナルル スmスィゲ ヘットン  コン
나를 숨쉬게 했던 건                 僕に息するようにしたのは
クニョウィ  モkッソリ  ラソ
그녀의 목소리 라서                 彼女の声だから



ネガ クニョルル  サラン  ハmニダ
내가 그녀를 사랑합니다             僕は彼女を愛しています
ク オットン チョルマンイ ナルル キダリンデド
       
그 어떤 절망이 나를 기다린데도        どんな絶望が僕を待っていようとも
サングァノpソヨ
상관없어요                      気にしないよ
クニョル  カヂル スマン イッタミョン
그녈 가질 수만 있다면               彼女を待つ事が出来るのなら
セサンイ  ナルル  ポリンダヘド
세상이 나를 버린다해도              世界が僕を捨てるとしても...


ナ オットケ  センガカナヨ
나 어떻게 생각하나요             僕をどう想っていますか?
ムッコ シポド チャギョk オpヌン マル
묻고 싶어도 자격 없는 말           聞きたくても資格のない言葉
チャマヤ  ヘッチョ
참아야 했죠                    我慢しなければ...
ックチ  ポイヌン  イ  キルル コッチャゴ
끝이 보이는 이 길을 걷자고          果てが見えるこの道を進んでも
チョルデ マラル スン オpソッチョ
절대 말할 순 없었죠              絶対に言えない
クニョガ アプル コ ラソ
그녀가 아플 거 라서              彼女が辛いだろうから...  





オッカルリン ウンミョンウィ クニョガ
엇갈린 운명의 그녀가           行き違う運命の彼女が
ネゲ ワッチョ
내게 왔죠                   僕の元にやって来ました
チョウミオッチョ
처음이었죠                   初めてでした
ナルル  ッケウォヂュン  クニョ ラソ
나를 깨워준 그녀 라서           僕を目覚めさせてくれた彼女だから...




寂しい話 「いとしのソヨン OST」


 
 
03쓸쓸한 이야기 (Lonesome Story) Beige
寂しい話


オチョミョン  ッスルッスラン  イヤギ
어쩌면 쓸쓸한 이야기               おそらく寂しい話
チョギョウル  パラmチョロm
초겨울 바람처럼                   初冬の風のように
サラミ サラムル マンナゴ
사람이 사람을 만나고               人が人に会って
トラソ  カヌン  イェギ
돌아서 가는 얘기                   背を向けてしまう


カックムン  タmダマン  イヤギ
가끔은 담담한 이야기               時には淡々とした話
アムヌン  サンチョチョロm
아무는 상처처럼                   癒える傷のように
サラミ  サラムル  ピウゴ
사람이 사람을 비우고               人が人を空にして
タシ   チェウヌン  イェギ
다시 채우는 얘기                   再び補充する話



サラド  サラド  モルヂ
살아도 살아도 모르지          生きても...生きても分からないでしょう
オルマナ  カヤハルヂ
얼마나 가야할지              どのくらい行くべきなのか
ウソド  ウロド  モルヂ
웃어도 울어도 모르지          笑っても...泣いても分からないでしょう
サムン  チャm  ッスルッスラン  イル
삶은 참 쓸쓸한 일              人生は本当に寂しい事 

나 나나나나 나나나나 나나나나

オッチョミョン  ソグルプン  イヤギ
어쩌면 서글픈 이야기              おそらく悲しい話
フルヌン  シガン  チョロm
흐르는 시간 처럼                 流れる時間のように
サラミ  サラメ  キョテソ
사람이 사람에 곁에서              人が人の傍で
サラガンダヌン   イェギ
살아간다는 얘기                   生きていく話





나 나나나나 나나나나 나나나나

アパド  アパド
아파도 아파도                      辛くても...苦しくても...
クロケ  ハルヌン  キェソkッツェゴ
그렇게 하루는 계속되고                そんな風な日は続いて
チェウォド   チェウォド
채워도 채워도                     満たしても...満たしても...
ホヂョナン  サムン
허전한 삶은                      何となく寂しい人生は
チャm  ッスルッスラン イル
참 쓸쓸한 일                     本当に寂しい事





 

 

静かに...「いとしのソヨン OST」




02 가만히 (Silently) 고유진 (Go Yoo Jin)  
静かに...   コ・ユジン


カマニ  クデルル  ポダガ
가만히 그대를 보다가               じっと君を見ていて...   
ナン  クニャン  アラボリョンネヨ 
       
난 그냥 알아버렸네요               僕は気付いてしまったんだよ
サラン  イ  オットン モヤン インヂ
사랑이 어떤 모양인지               愛はどんな形で...   
オットン  セkッカリンヂ
       
어떤 색깔인지                     どんな色で...
オディ  インヌンヂ
어디 있는지                     どこにあるのか...


カマニ  スm  スィゴ イッスルッテ
가만히 숨 쉬고 있을때               静かに息をしている時
カックmッシk  ハンスm  チウルッテド
가끔씩 한숨 지을때도               たまに溜息を漏らす時も
ナン  クニャン  チュンブニ  キップヂョ
난 그냥 충분히 기쁘죠               僕は十分に嬉しかったし
チュンブニ  アプヂョ  サランハネヨ
충분히 아프죠 사랑하네요             辛くもある愛なんだよ


タマン  アルゴシプン  ハンガヂ
다만 알고싶은 한가지                ただ知りたい事は 1つ
クデド  ナワガトゥンゴンヂ
그대도 나와같은건지                君も僕と同じだろうか?
ヌッキナヨ
느끼나요                        感じますか?
カマニ クデ キョトゥロ  コルムル  オルッキヌン  ネマムル
가만히 그대 곁으로 걸음을 옯기는 내맘을 静かに君の傍に足を運ぶ僕の心を
カマニ
가만히                            そっと.....


アッキョ  ポゴシプン  ハンサラm
아껴 보고싶은 한사람                 大切に見つめたい人
チキョヂュゴシプン  ハンサラm
지켜주고싶은 한사람                  守ってあげたい人
トゥルリナヨ
들리나요                          聞こえますか?
カマニ クデル  プルヌン
가만히 그댈 부르는                    静かに君を呼ぶ
クデル サランハヌン  ハン サラm
그댈 사랑하는 한 사람                  君を愛する人を...


カマニ  クデルル  ポダガ
가만히 그대를 보다가                 じっと君を見ていて...
ナン  クニャン  アラボリョン  ネヨ
난 그냥 알아버렸네요                 僕は気付いてしまったんだよ
サランイ  オットン  モヤンインヂ
사랑이 어떤 모양인지                 愛はどんな形で... 
オットン  セkッカリンヂ
어떤색깔인지                       どんな色なのか...
クデヨンネヨ
그대였네요                       君だったのだと
サランウン  カマニ
사랑은 가만히                     愛は静かに....

あの時のように「いとしのソヨン OST」



01. 그때처럼 (Miss You) Melody Day
あの時のように   Melody Day매


イル  キダリダ
일 기다리다                     毎日待ち続けて
ックン ネ ウロボダ
끝내 울어보다                   ついには泣き出して
マル オpシ
말 없이                        言い訳もなくて
ホンジャ  アプヂョ
혼자 아프죠                     一人で苦しんでいるわ  


ネゲ  クロン ヘンボkットゥル
내게 그런 행복들                  私にそんな幸せが
スィpッケ  オル  リ  オpタゴ
쉽게 올 리 없다고                  簡単に訪れるわけがないって
ミリョ ナゲ  ツェ  ムッチョ
미련하게 되 묻죠                   愚かにも隠します


タシ  アプギン  シロソ
다시 아프긴 싫어서              また辛い想いをしたくなくて
チャマ  ネ  マm  ポヨヂュギガ  コmナソ
차마 내 맘 보여주기가 겁나서      どうしても私の心を見せるのが怖くて
アムリ  クェンチャヌン チョk ウソド
아무리 괜찮은 척 웃어도         何でも無い振りをして笑っても
ネ カスミ チャックマン  ナルル  ウルリヂョ
내 가슴이 자꾸만 나를 울리죠       私の心がしきりに泣かせるの



クデ ナルル ポゴ インナヨ
그대 나를 보고 있나요                  私が見えますか?
ネ マミ  ポイナヨ
내 맘이 보이나요                     私の心が見えますか?
チャmゴ  ット  チャマブァド
참고 또 참아봐도                      耐えて...耐えて...
ミチル トゥッ  アパソ
미칠 듯 아파서                       気が狂いそうに辛くて
ポリゴ  ット チウォド
버리고 또 지워도                      捨てても...消してみても...
チェ  ジャリン  コリョ
제자린 걸요                         また元のまま...


★★ 
トラワ
돌아와                                戻って来て
タシ  ナル  アナヂョ
다시 날 안아줘                          また私を抱きしめて
クッテチョロm
그때처럼                              あの時のように...


イヂェン  クェンチャタゴ
이젠 괜찮다고                        もう大丈夫
チョンマル  クェンチャタゴ
정말 괜찮다고                        本当に大丈夫
ハン オpシ ホンジャ サmキヂョ
한 없이 혼자 삼키죠                    限りなく独りで堪える
ネゲン  イロン シリョンドゥル
내겐 이런 시련들                                私にはこんな試練は
アムロチ    アタゴ
아무렇지 않다고                       何でもないって
ス オpシ  マレッソッヂョ
수 없이 말했었죠                      何度も言ったでしょう


タシン  モッ  ポル  コ カタソ
다신 못 볼 거 같아서                    二度と会えないようで
トヌン
더는                                更には
キョテ  モムルル  スガ オpソソ
곁에 머무를 수가 없어서                 傍に留まる事も出来なくて
アムリ ッテオ ネリョ ヘブァド
아무리 떼어내려 해봐도                  いくら切り離してみても
キpッケ  ペイン クリウm  ポンヂョマン カヂョ
깊게 배인 그리움 번져만 가죠          深く倍の恋しさとなって広がるわ




イ サラン キオカル ス オpケ
이 사랑 기억할 수 없게             この愛が記憶に残らないように
モルリ ットナガヨ
멀리 떠나가요                   遠く離れます부

ティ イゴン マヌン  イッチマラヨ
디 이것만은 잊지말아요          どうかこれだけは覚えていて欲しい
クデマニ  ナル サルゲハヌン  イユヨッタゴ
그대만이 날 살게하는 이유였다고   あなただけが私の生きる理由だったと


キョテ イッソ  チュン  サラm
곁에 있어 준 사람                   傍にいてくれた人
サルゲ  ヘ  チュン  ク  サラm
살게 해 준 그 사람                   生かしてくれた人
スm チュギョ パラブァド
숨 죽여 바라봐도                  息を潜めて見つめても
クリウン ク サラm
그리운 그 사람                     恋しいあの人
カスmソゲ  ク サラン  チェウル  ス オpソ
가슴속에 그 사랑 채울 수 없어    心の中にその愛を満たす事が出来ない


★★




忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne