忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
12 2020/01 02
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
リンク
カウンター
[2102]  [2101]  [2100]  [2099]  [2098]  [2097]  [2096]  [2095]  [2094]  [2093]  [2092

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

1人の人 「いとしのソヨン OST」


 
04 한 사람 (One Love)   KOHD
1人の人


ハン  サラミ  チャック ポヨヨ
한 사람이 자꾸 보여요             ある人がしきりに見えます
アン  ポリョゴ  チウリョゴ エルル  ッソブァド
안 보려고 지우려고 애를 써봐도      見ないために忘れようと努めてみても
トゥ  ヌネ  タmゴ
두 눈에 담고                     両目に入り込んで...
ット  マウメ  タmゴ
또 마음에 담고                   心に入り込んで...
イヂェン  ノmチリョ  ハネヨ
이젠 넘치려 하네요                今や溢れ出そうです


ナオットケ  ヘヤ  ハルッカヨ
나어떻게 해야 할까요               僕はどうしたら良いのだろうか
チュンヌン  コッポダ  ヒミ  トゥロヨ アンヅェゲッソヨ
죽는 것보다 힘이 들어요 안되겠어요      死ぬより辛くてたまらない
チオk  カタットン  イ オドゥm  ソゲソ
지옥 같았던 이 어둠 속에서            地獄のようなこの闇の中で
ナルル スmスィゲ ヘットン  コン
나를 숨쉬게 했던 건                 僕に息するようにしたのは
クニョウィ  モkッソリ  ラソ
그녀의 목소리 라서                 彼女の声だから



ネガ クニョルル  サラン  ハmニダ
내가 그녀를 사랑합니다             僕は彼女を愛しています
ク オットン チョルマンイ ナルル キダリンデド
       
그 어떤 절망이 나를 기다린데도        どんな絶望が僕を待っていようとも
サングァノpソヨ
상관없어요                      気にしないよ
クニョル  カヂル スマン イッタミョン
그녈 가질 수만 있다면               彼女を待つ事が出来るのなら
セサンイ  ナルル  ポリンダヘド
세상이 나를 버린다해도              世界が僕を捨てるとしても...


ナ オットケ  センガカナヨ
나 어떻게 생각하나요             僕をどう想っていますか?
ムッコ シポド チャギョk オpヌン マル
묻고 싶어도 자격 없는 말           聞きたくても資格のない言葉
チャマヤ  ヘッチョ
참아야 했죠                    我慢しなければ...
ックチ  ポイヌン  イ  キルル コッチャゴ
끝이 보이는 이 길을 걷자고          果てが見えるこの道を進んでも
チョルデ マラル スン オpソッチョ
절대 말할 순 없었죠              絶対に言えない
クニョガ アプル コ ラソ
그녀가 아플 거 라서              彼女が辛いだろうから...  





オッカルリン ウンミョンウィ クニョガ
엇갈린 운명의 그녀가           行き違う運命の彼女が
ネゲ ワッチョ
내게 왔죠                   僕の元にやって来ました
チョウミオッチョ
처음이었죠                   初めてでした
ナルル  ッケウォヂュン  クニョ ラソ
나를 깨워준 그녀 라서           僕を目覚めさせてくれた彼女だから...




PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne