忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[311]  [312]  [313]  [314]  [315]  [316]  [317]  [318]  [319]  [320]  [321

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

傷「神と呼ばれた男」


神と呼ばれた男 OST
08. 傷 - アンジェロ (feat.パク・スンファ of ユリサンジャ)
  상처–안젤로(feat.박승화of유리상자)


ノル イッッコ シpッタン
널 잊고 싶단                    君を忘れたいと言う

ク キンマヂュド
그 기억마저도                   その記憶でさえも

スィpッケ ビウォヂュル
쉽게 비워줄                     簡単に空にできる

ニガ  アニンゴンガブァ
니가 아닌건가봐..                 君ではないようだ



イロケ  クニャン  ソンックンマン テオド
이렇게 그냥 손끝만 대어도           こんな小手先の事をしても

ニガ センガン ナ ヌン
니가 생각나는                   お前を思い出す

ナン オッチョル ス オpナブァ
난 어쩔 수 없나봐..                俺はどうしようもないようだ


ポゴシpッタ
보고 싶다                        会いたい

 (니가 보고싶지만)                 (君に会いたい)

ウェチゴ ウェチョソ
외치고 외쳐서                    叫んで・・・叫んで・・・

 (많이 보고싶지만)                 (もっともっと見つめたい)

カスm ソk キpッスギ トゥッッケ ハゴ ナソヤ
가슴 속 깊숙이 듣게 하고 나서야     胸奥深くの声を聞いてしまったから

アラチェヌン ナヌン
알아채는 나는                  気付いた俺は

スルプヂマン
슬프지만                      哀しいけれど・・・

 (많이 사랑하지만)                (たくさん愛しているけれど)

マニ ヒmドゥルヂマン
많이 힘들지만                   非常に辛い事だけれども

オヌルド  ホンジャ
오늘도 혼자                     今日も1人で

キョン ディョヤヘ
견뎌야해                       耐えなくてはいけない

イロケ  アプゴ アプゲ
이렇게 아프고 아프게..             こんなに苦しくて・・辛い・・・



ッソボリン マンクm
써버린 만큼                    使ってしまっただけ

チウォヂョ  ポリヌンケ
지워져 버리는 게                消されてしまうのが

サランイ ラヌン ノウィ マルマン
사랑이라는 너의 말만             「愛」と言う君の言葉だけ

ネ クィッッカエ
내 귓가에...                    俺の耳元で・・・・

PR

行かないで「神と呼ばれた男」




 
神と呼ばれた男 OST
07. 行かないで - Kyle
     가지 말아요–Kyle

 カヂ マラヨ
가지 말아요                行かないで

カミョン アン ツェヨ
가면 안 돼요               行ってはダメだ

クデ ナル トゥゴ
그대 날 두고               君 僕を置いて

ウェ ット ナ カナヨ
왜 떠나 가나요             どうして離れて行くんだい?

アマ オヌル イフ トゥ ポン
아마 오늘 이후 두 번         多分今日以降は 二度と

タシン モッ ポゲッッチョ
다신 못 보겠죠              再会する事は無いんだろう

アmマン  メダルリョド 
암만 매달려도              いくら宙ぶらりんになっても

クデン カル キル カゲッッチョ
그댄 갈 길 가겠죠            君は進むべき道を行くんだろう
 


イェップニッカ
예쁘니까                  美しいから

チョウニッカ
좋으니까                  良い娘だから

クデルル ク ヌグド アン チョヨ
그대를 그 누구도 안 줘요       君を誰にも渡したくない

ブタケヨ
부탁해요                  お願いだよ

ハルラド
하루라도                  1日だって

ウリ イビョル マヌン ハヂ マヨ
우리 이별만은 하지 마요        僕達 別離だけはしないでくれ


クデ     クリゴナ
그대 그리고 나               君 そして僕

ナmナmチョロm トラソミョン
남남처럼 돌아서면            他人のように背を向ければ

ックンネ トラボヌン サラm
끝내 돌아보는 사람            結局振り返る人が

キョル グk ナゲッッチョ
결국 나겠죠                 最終的に現れるだろう
 




イ モンナン ナラヌン ナmジャ
이 못난 나라는 남자           こんな酷い僕と言う男は

ウルヂド  モッヘヨ
울지도 못 해요              泣く事もできないんだよ

チョグミラド クデ オルグル
조금이라도 그대 얼굴         少しでも君の顔を

ト ポリョゴ
더 보려고                 さらに見ようと・・・


キダリゴ     キダリョド オヌセ
기다리고 기다려도 어느 새      待っても待ってもいつの間にか

クデン モルリ インネヨ
그댄 멀리 있네요             君は遠退いて行くんだね

サラン ヘヨ チュグルマンクm
사랑해요 죽을만큼            愛してるよ 死ぬほど・・・

イロン ネ モkッソリ トゥルリナヨ
이런 내 목소리 들리나요        こんな僕の声が聞こえますか


 

私はあなたが辛い「神と呼ばれた男」


神と呼ばれた男 OST
06  私はあなたが辛い - Kyle & ウソン
                   나는 당신이 아프다-Kyle&우성


サランイ ナルル ットナガド
사랑이 나를 떠나가도              愛が私から立ち去っても

イビョリ ナルル ッタラワド
이별이 나를 따라와도             別離が私に付きまとっても

アヂグン  アヂグン
아직은 아직은..                 まだまだ・・・


チュヂョアンヂュンチェ
주저앉은채                    座り込んだまま

コゲル トゥロボアド
고갤 들어보아도                顔を上げてみても

パレン ハヌルド テヤンド オpソ
바랜 하늘도 태양도 없어..          色あせた空に太陽さえも無い


シリン パラメ ッコヂルドゥッハン
시린 바람에 꺼질듯한            冷たい風に消えそうな

プルチョロm
불처럼                      炎のように

カスm チョリョド
가슴 저려도                   胸がよろめいても

フルリル ヌンムル マヂョオpソ
흘릴 눈물마져 없어..             流す涙すらなくて・・・


キヂョゲ ッコチェ イネ
기적에 꽃에 이내               奇跡の花に たちまち

ヌニ モロボリョド
눈이 멀어버려도                目が眩んでしまっても

キオゲ ックテン
기억에 끝엔                   記憶の果てには

オンヂェナ ニガ
언제나 니가                   いつも君が・・・

ヌル クリpッタ
늘 그립다..                    いつでも恋しくて・・・


サラン イ ナルル ットナガド
사랑이 나를 떠나가도           愛が私から立ち去っても

イビョリ ナルルッタラワド
이별이 나를 따라와도           別離が私に付きまとっても

アヂグン アヂグン
아직은 아직은                 まだまだ・・・

チュオギ  ノルル  テシネド
추억이 너를 대신해도           想い出が君の代わりをしても

ヌンムリ ノルル チウォガド
눈물이 너를 지워가도           涙が君を消していっても

アヂグン  アヂグン
아직은 아직은..                まだまだ・・・


ク オディラド
그 어디라도                  何処であっても

ッタラガゴ  シポッソ
따라가고 싶었어               一緒に行きたかった

ヌンムレ ヘヂン
눈물에 해진                  涙で染まった

サンチョップニン ナルゲラド
상처뿐인 날개라도..             傷だらけの翼でも・・・


ットゥゴウン プクンガスm テウォ
뜨거운 붉은가슴 태워           熱く燃える胸を焦がして

ソ ウォヌル タマ
소원을 담아                  願いを込めて

ナラガリラ
날아가리라                   飛んで行こう

オヌルド ノルル チャジャガンダ
오늘도 너를 찾아간다...          今日も君を訪ねて行くよ

Say・・・「神と呼ばれた男」

ながら族のmama
(もしかして・・・「ながら族」って・・・死語?  
『・・・・しながら・・・・・する』ってこと・・・
mamaの場合は
ドラマ視聴しながら~訳詞をする
・・・・で、このドラマ・・・・多分 人気が無かったんですよね
動画を探すのにも 一苦労しちゃって~
1番目に この「SAY」で辿り着いたのが・・・カバー・・・すなわちカラオケ???
最初、上手いじゃんって、思ったのに~デュエットしていて・・
相方がオイオイ・・・ネットに載せないで~
辿り着いたコチラ・・・
セクシーな歌声につい手が止まっちゃって・・・・
動画はなるべく見ないようにしていたんだけれど・・・・つい目が・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・え~~~!?
こうなっちゃうの?・・・・・・・・・ 
訳詞をしながら・・・『男』目線か?『女』目線か?いつも困っていたんだけれども・・・

 シマッタ・・・・見たくなかった・・・・




神と呼ばれた男 OST
05. Say... - J



Say...
ウェ クデン ナルル モルラヨ
왜 그댄 나를 몰라요                なぜ あなたは私に気付かないの

イロケ キョテ インヌン ナルル ウェ モッップァヨ
이렇게 곁에 있는 나를 왜 못봐요        こんなに傍にいる私をなぜ見ないの

 Say...
クデ   ク   マムル   マレヨ
그대 그 맘을 말해요                貴方の心は言っているわ

イロケ  ナルル ポゴ
이렇게 나를 보고                  こんな私を見て

マルル   チョmヘブァヨ
말을 좀 해봐요                   話をちょっとしてみて


ネ  ヨkッシ   ミラド
내 욕심이라도                    私の我侭だとしても

アヂュ  チャmシラヘド
아주 잠시라해도                 ほんの少しの事だといっても

ナル トラポンダミョン
날 돌아본다면                   私を思い返してみれば

イマm アラヂュンダミョン
이맘 알아준다면                 この気持ちを分かってくれると・・・



 サラン ハルレヨ
사랑할래요                    愛しているわ

クデル サランハルレヨ
그댈 사랑할래요                貴方を愛している

マレヤ ハルテンデ
말해야 할텐데                 言わなければならない

イアマm チョネヤハルテンデ
이맘 전해야할텐데            この気持ちを伝えなければならないはずなのに 

クデン ヒmドゥンガブァヨ
그댄 힘든가봐요             貴方には大変な事のようですね

ネゲヌン オリョmナブァヨ
내게는 어렵나봐요            私には難しいようです

イロン センガゲ ット ウロヨ
이런 생각에 또 울어요          こんな想いにまた涙が出るわ

 
Say..
ウェ クッテ ウソ チョンナヨ
왜 그때 웃어 줬나요           なぜあの時微笑んでくれたの

イロケ タガソヂ モッハゲ ハルゴミョン
이렇게 다가서지 못하게 할거면    このように近付けないのなら・・・


 Say..
ウェ ネゲ チャレヂョンナヨ
왜 내게 잘해줬나요            なぜ私に優しくしたの

イロケ ハルヂョンイル ナル ウルゲ ハルゴミョン
이렇게 하루종일 날 울게 할거면    このように1日中泣かせるのなら・・・


 タ プヂロpタゴ
다 부질없다고                全て大した事ではないと

クマン トゥリョゴヘド
그만 두려고해도              止めようとしても

ミリョナン カスミ チャック
미련한 가슴이 자꾸            愚かな胸がしきりに

クデル チャジャヨ
그댈 찾아요                 貴方を探すわ


ナン アニンガヨ 
난 아닌가요                 私ではないの?

チョンマル ナン アンヅェナヨ
정말 난 안되나요             本当に私ではダメなの?

ネ チョンブルルチョンヌンデ
내 전부를 줬는데              私の全てを捧げたのに

クデン ヌンムルマン チュネヨ
그댄 눈물만 주네요             貴方は涙だけくれるのね

クデル サランハヌン イル
그댈 사랑하는 일              貴方を愛することは

ネゲヌン オリョmナブァヨ
내게는 어렵나봐요             私には難しいようです

イロン センガゲ ットウロヨ
이런 생각에 또 울어요          こんな想いにまた涙が出ます

クデ センガゲ チャmドゥロヨ
그대 생각에 잠들어요           貴方を想って眠りに付きます

少しずつ消して「神と呼ばれた男」

こちらで試聴できます
アドレスをコピーして『別窓』で開いてくださいね

http://v.youku.com/v_show/id_XMTY3Mjg0NTE2.html

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

神と呼ばれた男 OST
04. 少しずつ消して - RUN          
     조금씩 지워가요–RUN



イヂェ  クデ  ミソ     タシヌン  モッッポゲッチマン
이제 그대 미소 다시는 못보겠지만        もう君の微笑を二度と見ない

ット オpスルテヂマン
또 없을테지만                      もう見えないだろう

ウリ サラン ノム ッパル リ イヂェガミョン
우리 사랑 너무 빨리 잊어가면           僕達の愛を直ぐに忘れ去って行く

アンヅェ チョグmッシk チウォガヨ
안돼요 조금씩 지워가요               ダメだよ 少しずつ消していくんだ



ソスラン パラmソリ
소슬한 바람소리                    肌寒く物悲しい風の音

カスメ  ネ リョオミョン
가슴에 내려오면                    胸に沁み込んで来れば

クデ タアッットン モドゥンゴッ
그대 닿았던 모든곳                  君に触れた全てのところが

チャック アパオネヨ
자꾸 아파오네요                    何度も何度も痛む


サンチョップニン カスミラソ
상처뿐인 가슴이라서                                     傷だらけの胸なので

クデル アナヂュヂ モッヘンナブァヨ
그댈 안아주지 못했나봐요         貴女を抱くことが出来なかったようです

コウングデ イpッスル ク クィッッカエ
고운그대 입술 그 귓가에              美しい貴女の唇・耳元に

サランハンダン サランハンダン
사랑한단 사랑한단                  愛してる 愛してるよ

クマル ト イサン モッハネヨ
그말 더이상 못하네요                その言葉はもう言えないね

ナ ハナマン ポドン クデルル
나 하나만 보던 그대를               僕だけを見ていた君

ナ ハナマン サランハドン クデルル
나 하나만 사랑하던 그대를            僕だけ愛していた君

イヂェ  クマン  ポネヤ ハネヨ
이제 그만 보내야 하네요             そろそろ手放さなければいけない

サランハンダン サランハンダン
사랑한단 사랑한단                 愛してる 愛してるよ

ク マル  ハンマディ モッハゴソ
그 말 한마디 못하고서              その一言も言えないまま・・・





ノム  サランヘンヌンデ
너무 사랑했는데                 とても愛していた

クデル サランヘンヌンデ
그댈 사랑했는데                 君を愛していた

キョル グk ヘオヂネヨ イヂェ ウリ
결국 헤어지네요 이제 우리          ついに別れだ 俺達

ネ マmド モルゲッッチマン
내 맘도 모르겠지만              僕の本音を知らないまま

ット モッットゥッッケッッチマン
또 못듣겠지만                  聞いてもいないまま・・・


クデ プディ ヘンボカゲ
그대 부디 행복하게               貴女 どうか幸せになってくれ

ナルル イッッコ サラヨ
나를 잊고 살아요                 僕を忘れて暮らして

チェバル クレヤ ヘヨ
제발 그래야 해요                どうか そうしてくれ

ナルル イヂョヤ ヘヨ
나를 잊어야 해요                僕を忘れなければいけない
 



忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne