忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[321]  [322]  [323]  [324]  [325]  [326]  [327]  [328]  [329]  [330]  [331

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

世の中が私を呼んでいる「朱蒙」





朱蒙 OST
Disc.2 03 世の中が私を呼んでいる  イン・スンイ
         세상이 나를 오라 하네




セサンイ ナル オラ ハネ
세상이 날 오라 하네            世の中が私を呼んでいる 
ハルルル サラド
하루를 살아도               一日を生きても 
プkッケ タヌン クァンヤ ウィロ ナラガ
붉게 타는 광야 위로 날아가         赤く燃える 荒野の上を飛んで行って 
チョ テ ヤンウル ッソン ヒmチャン ファサルチョロm
저 태양을 쏜 힘찬 화살처럼         あの太陽を撃った力強い矢のように 
 
ク ヌグド カンヂョk オpヌン キル
그 누구도 간적 없는 길             誰も進んだ事がない道 
ウェロウォドナ ホンジャ カゲッッチマン
외로워도 나 혼자 가겠지만            孤独であっても私1人で進む 
セサン ックテ ソインヌンデド
세상 끝에 서있는데도              世の末に立っているのにも拘らず 
チョル マン オpヌン シジャギルップン
절망 없는 시작일 뿐              絶望ではない 手始めであるだけ 
 
 
★★
ハンチ アpット アル ス オpヌン
한치 앞도 알 수 없는              一寸先も闇のような 
キルル カヤ ハンダミョン
길을 가야 한다면                道を行かなければならない 
トゥリョウミ ナル マガド
두려움이 날 막아도               恐怖が私を阻んでも 
チョ モンマルン セサンウロ
저 목마른 세상으로               私が渇望した世界へ 
 
★  
★★  



セサン イ ナル オラハネ
세상이 날 오라 하네               世の中が私を呼んでいる 
ハルルル サラド
하루를 살아도                   一日を生きても 
チチン セサン チャユロpッケ ナラガ
지친 세상 자유롭게 날아가          疲弊した世の中を 自由に羽ばたけ 
 
チョ ハヌル ノピ ナヌン セガ ツェリ
저 하늘 높이 나는 새가 되리        あの空高く飛ぶ鳥になるだろう

PR

愛の記憶「朱蒙」

この曲が 印象深く残っている場面は・・・
チュモンとイェソヤの結婚式
チュモンとソソノがお互いに憂いを含んだ目で見つめ合っていた事・・・

(善徳女王のユシンのときにも思ったけれど・・・・
「愛」のない結婚でも・・・「こども」は誕生するのよね・・・・・
「愛の結晶」なんて意識は・・・mamaだけなのかなぁ・・・・・・・)



朱蒙 OST
Disc.201 愛の記憶  チョ・スミ 、ユキ・クラモト
        사랑의 기억


ッテ オpシ ソンドゥリッチェ フンドゥルリネ
때없이 송두리째 흔들리네       時構わず 心底動揺する 
クデ ットナン カンガエ ソノラミョン
그대 떠난 강가에 서노라면       君が去った川辺に立つと 
ッテ オpシ ソンドゥリッチェ フンドゥルリネ
때없이 송두리째 흔들리네       時知れず 心の底から動揺するわ 
クデ ットナン カンガエ ソノラミョン
그대 떠난 강가에 서노라면       あなたが去った川辺に立つと 
 
 
ハンボン ト ク ヌンギル パダブァッスミョン
한번 더 그 눈길 받아봤으면      もう一度あの瞳で見つめられたら 
ハンボン ト ク ソンギル チャバブァッスミョン
한번 더 그 손길 잡아봤으면      もう一度その手を握れたら 
 
 
ネリヌン ピッソゲ ヌンムルル カmチュリョ
내리는 빗속에 눈물을 감추려     降りしきる雨の中 涙を隠そうとする 
アスライ ソンヂンマン ナブッキョッソッチ                 
아스라이 손짓만 나부꼈었지      微かに バイバイをしたよ 
ネリヌン ピッッソゲ ヌンムルル カmチュリョ
내리는 빗속에 눈물을 감추려     降りしきる雨の中 涙を隠そうとする 
アスライ ソンヂンマン ナブッキョッソッッチ
아스라이 손짓만 나부꼈었지      微かに 手を振ったわ 
 
 
クデ ハンッテヌン ナマヌル ヒャンハンクリウm
그대 한때는 나만을 향한 그리움   あなたは嘗て 私だけを恋しく想い 
ナド ハンッテヌン
나도 한때는                 私は嘗て 
クデマムル ウィハン サランイオッッコンマン
그대만을 위한 사랑이었건만      あなただけのために愛を紡いだけれど 
 
 
ッテオpシ ソンドゥリッチェ フンドゥルリネ
때없이 송두리째 흔들리네       時構わず 心底動揺する 
カンムル カトゥン セウォリ チナッッコンマン
강물 같은 세월이 지났건만      川の水が流れるように歳月が経ったが 
ッテオpシ ソンドゥリッチェ フンドゥルリネ
때없이 송두리째 흔들리네       時知れず 心の底から動揺するわ 
カンムル カトゥン セウォリ チナッッコンマン
강물 같은 세월이 지났건만      川の水が流れるように歳月が経ったけれど 
 
アヂkット クデスmギョル トゥルリョオナニ
아직도 그대 숨결 들려오나니  今でもあなたの息遣いが聞こえてくるからこそ 
アヂkット クデ ットルリm ヌッキョヂナニ
아직도 그대 떨림 느껴지나니  今でもあなたの鼓動が感じられるからこそ 
 
 
ネ センエ ックmチョロm ファンホレッットンスンガン
내 생에 꿈처럼 황홀했던 순간    私の生涯の夢のようにうっとりとした瞬間 
ヌンブシゲ ピッナドン クデウィ ミソ
눈부시게 빛나던 그대의 미소     眩しく輝いていた君の微笑み 
ネ センエ ックmチョロm ファンホレッットンスンガン
내 생에 꿈처럼 황홀했던 순간    私の生涯の夢のようにうっとりとした瞬間 
ヌンブシゲ ピッナドン クデウィ ミソ
눈부시게 빛나던 그대의 미소     眩しく輝いていたあなたの微笑み 
 
 
クデ オンヂェナ ナマヌル ウィハン クリウm
그대 언제나 나만을 위한 그리움    あなたはいつも 私だけを恋しく想い 
ナド オンヂェナ
나도 언제나                 私はいつも 
クデマヌル ウィハン サラン イオッッコンマン
그대만을 위한 사랑이었건만      あなただけのための愛を紡いだけれど 
 
 
アヂkット ナヌン ッテオpシ フンドゥルリネ
아직도 나는 때없이 흔들리네     未だに私は 時構わず動揺するよ 
クデットナン ヌンムルィ カンガボダ
그대 떠난 눈물의 강가보다       あなたが去った涙の川岸より 
ヘンボケッットン オヌアチメ
행복했던 어느 아침에          幸せだったある日の朝に 
サランヘッットンキオk
사랑했던 기억..              愛した記憶に・・・


初めのように「朱蒙」


朱蒙 OST
05 初めのように イム・テギョン

プクン テヤン イ ピョルル サmキョド
붉은 태양이 별을 삼켜도               赤い太陽が星を飲み込んでも 
ピョルン ク チャリ チヂ アコ
별은 그 자리 지지 않고                星はその場で 負けずに 
ハンサン パンッチャギドゥシ
항상 반짝이듯이                     常に輝くように 
クデガ ネゲロ ウンミョンチョロm タガオン フ
그대가 내게로 운명처럼 다가 온 후       あなたが私に運命のように近付いた後 
ヨンウォン トロk ピッナヌン ピョル ハナ
영원토록 빛나는 별 하나               永遠に輝く星を一つ 
シモッッチョ ネ カスm エ
심었죠 내 가슴 에~                  植えたんです 私の胸に・・・ 
  
 

タン ハンポンド カンムリオラ
단 한 번도 강 물이어라               ただ一度も 川の水を繋ぐ(?) 
クデ ヌネ アプン ヌンムル
그대 눈에 아픈 눈물                 あなたの目には 辛い涙 
チョン ニョニラド チャルラ イル ップン ネ サラン
천 년이라도 찰나 일 뿐 내 사랑     千年であっても刹那であるだけの私の愛 
タ チュギエヌン
다 주기에는                     全てを捧げるには・・・・ 
クデ チチン ヨンホン
그대 지친 영혼                    あなたの疲れた魂が 
スィオ カル パラm イラド チョアラ
쉬어 갈 바람 이라도 좋아라           休んでいく風であっても良いのに 
オンヂェナ クデル キ  タ    リョ
언제나 그댈 기~다~려~              いつもあなたを待っている 
ナ サヌン トンアン
나 사는 동안                     私が生きている間は・・・
 




ネゲロ ワヨ チョウmチョロm
 내게로 와요 처음처럼              私の元に来ます 初めのように

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

訳詞をしながら・・・OST 05まで来ましたが・・・・・
難しくて・・・・手を止めていたら・・・
「あなた」が・・・『貴方』なのか『貴女』なのかも・・・・???

ドラマの中で大きな転機がやって来ました
チュモンとソソノの愛の軌跡に大きな障害
テソが漢のヤンソルランと政略結婚・・・
ソソノがテソの側室になる事を避けるために商団のウテと結婚をしてしまった。

生死を彷徨うチュモンを助けたイェソヤ(37話登場)
mamaの中では・・・
チュモンは記憶喪失になり献身的な看護をしてくれたイェソヤと結婚
だと思ったのよね~~~~~(韓ドラのお約束パターン?)
しかし・・・・記憶は喪失していなかった
しかし、扶余を離れるヨンバル商団を目の前にして立ちすくんでしまったチュモン
思わずmamaは「何しているの!早くソソノの前に行きなさい!」と、馬に蹴りを入れたかったわ

愛するソソノに対して・・・・諦めるの?身を引くの????????
・・・と、ここまではチュモンもソソノも心に想っている人は変わっていない

しかし・・・・・次の動画を見ると・・・・
記憶喪失でもないのにイェソヤと結婚しているし~
しかも子供まで生まれている様子・・・・
何故?何が起きたの?・・・・・・・
テソや王妃の企みよりも・・・コッチの方が気になってしまっています
38話視聴し終えました。
後 ほぼ半分・・・・・このドラマは何処へ進むのかしら?
楽しみ

「風の国」を見てからの「朱蒙」・・・・・
テソ王子って・・・・あの扶余の王テソだよね・・・・
ユリ王が 高句麗の王で・・・ムヒョルがユリの3男
上手に頭の中をつなげられるかな

取り合えず・・・とっても気になる動画
(埋め込み無効になっていた~

http://www.youtube.com/watch?v=Z4nb82s5_qU

吹替えで見ていますが・・・・・
正直ものすご~~~~~~~~~く違和感を感じています。
「風の国」は、受け入れられたのに・・・
翻訳にも・・・「きっとそんな事言っていないでしょう」も随所にあるし・・・・
「役不足」・・・・使い方間違っていたり・・・・
声優・・・・・プヨンの声優さんにも文句を言っていましたが・・・
イェソンの声優さんも酷い!!!!
重要な役柄なのに・・・誰?思わず調べちゃいました。
城之内早苗さん・・・・・夫がこのプロデューサーでした。公私混同・・・
全体的に「わざとらしさ」が目立つのも・・・・プロデューサーの好みの問題?

きみぺ

昨日イベントのために羽田到着とあって・・・・
きっと今朝のワイドショーを賑わした事でしょね・・・・・
3番姉ちゃんの送迎    との散歩 お洗濯・・・・・・
mamaは を見ていないけれど・・・・

2012-1-19.jpg























きみはペット OST
17  The Kiss

01、君だけ見える
02、Hey Girl  
03、Oh My Lady  
04、 いいわ
05、Mandy
06  気ままに 
07、Love Walk
08、Shes Got Something
09  君の名前はモモ
10 ぼくの名前はカンイノ
11、Anger
12、Proposed
13、Man VS Man
14、Missing You
15、Rush To Her
16、曖昧な関係  
17、The Kiss


グンソク氏関連の動画・・・特に商品になっている物の「削除」のスピードがメチャ速いと感じていましたが・・・・
今回の「きみはペット」OST関連は・・・何故か残っているのよね・・・
音楽に興味を持ってもらって・・・次は映画館へ・・どうぞってことかな・・・・?
全曲聴く事ができたmamaとしては嬉しい限りですありがとうございます。

小雪&松潤はドラマで・・・時間をかけることが出来たからかな・・・やはりコッチの方が好き

あらすじ紹介・・・goo映画
http://movie.goo.ne.jp/contents/movies/MOVCSTD19613/story.html


始まりから・・・・なんで弟がいるの?いらないじゃん!!
キャスト名を見て・・・あ~~~っ  FTISLANDのリーダーね・・・・仲良し
・・・で、キャスト名簿をよく見ると・・・・
リュ・テジュン氏とチョン・ユミさんはファン・ジニ仲間だし・・・・・・・・・

『わん!』じゃなくて・・・・
『ゴロニャ~~~~ン』の方が当て嵌ると感じたのは mamaだけかなぁ・・・

ウニ&イノ 楽しそうだけれども羽目を外しすぎに感じちゃいました。
バリバリのキャリアウーマン・・・
心に垣根を作って・・・人を寄せ付けない性格
友達と集まっていても・・・ちょっと冷めた感じで愚痴を聞き流している
そんな女性のウニが・・・あそこまで大はしゃぎをするの?

ウソンの登場で嫉妬をするイノだけれども・・・・
テギョンが乗リ移ってしまった?
怒りで憎しみまで湧いたような目つき・・・・
2人の間柄は・・そこまで行っていないでしょう~単に怖いんですけれどぉ~
もっと切なさ・・・・哀しさを出したほうが 入り込めたなぁ~


ラストのミュージカル?客席を見ると・・・
エキストラツアーの日本人参加者・・・1000人がいるのね
横道に逸れた事ばかり考えていました

完成試写会での俳優の皆さんコメントを聞いていると・・・・
皆さん自分の出番のところ『しか』 把握して見えないようで・・・・
どんな映画なのかわかっていなかった感じ・・・・
ま・・・・・・そんなものかなぁ・・・・・・


今年も この路線で行くのかしら・・・・ちょっと・・・mamaの望みとは違う・・・ 


英語字幕ですが・・・・こちらからどうぞ
★ http://www.dramafans.org/drama/youre_my_pet

★ http://www.mysoju.com/korean-movie/youre-my-pet/






 

約束「朱蒙」




朱蒙 OST
04 約束 イ・ソンウック、ハン・ジウォン

チョウm プトン ソンテグン オpソッッチ
처음 부턴 선택은 없었지        初めから選択ではなかったんだろう 
ネ ウンミョンイ クレットゥシ
내 운명이 그랬듯이           僕の運命がそうだったように 
ネ プメ アンギョインヌン ノルル ポミョ
내 품에 안겨있는 너를 보며      僕の胸に抱かれている貴女を見て 
ナ サラガル ウィミルル アルゲヘ
나 살아갈 의미를 알게해        僕は生きていく意味を知るんだ 
 
イ ヂェヌン ピハヂ アケッソ
이제는 피하지 않겠어          これからは逃げない 
ット シリョニ タガワド
또 시련이 다가와도           また試練が近づいても 
ネガ テシナルッケ
내가 대신할께               僕が全てを引き受けるよ 
クデン チグm チョロm
그댄 지금처럼               君が今のように
ウスミッチ アキルバレ
웃음잊지 않길바래            微笑を忘れないでと願って・・・




イゴチル セサンイ
이거칠 세상이               この厳しい世の中が 
ウリルル カルラノアド
우리를 갈라놓아도            僕達を引き離しても 
プタケ
부탁해                    お願いだ 
フンドゥル リヂマラ
흔들리지마라               心揺らさないでください 
ネ マウム チャル アルゴ イッッチャナ
내 마음 잘 알고 있잖아         僕の心は良く知っているじゃないか 
オンヂェナ クデル ウィヘソ
언제나 그댈 위해서           いつでも君のために 
セサンエ マッッソル ヂュンビガタツェオ
세상에 맞설준비가 다 되었어    世間に対抗する準備が出来ているよ 
モソゥン スンガネ
모든 순간에                全ての瞬間に 
ネ モkッスm コルゴソン
내 목숨 걸고선              僕の命を掛けて 
クデル ッコk チキョヂュルッケ
그댈 꼭 지켜줄께~            君を必ず守ってあげるよ 
 
プラナン ナウィ ミレワウィホmソゲ
불안한 나의 미 래와 위험속에    不安な僕の未来と危険の中に 
クデル マッッキョヤ ハギエ
그댈맞겨야 하기에           貴女を委ねないといけないから 
ホkッシ ヒメ キョウォ
혹시 힘에 겨워              もし耐えられなくて 
ナルル ットナンダミョン
나를 떠난다면               僕から離れて行く時は 
サランウン クデギョテ ナmギルッケ
사랑은 그대곁에 남길께        僕の愛は君の傍に残すよ  
ノヌン ナ ネガ クリウォヂダ    
너는 나 내가 그리워지다        貴女が僕を恋しくなったら 
スムン カスムロ ウロヤ ハンダミョ
숨은 가슴으로 울어야 한다며      こっそり泣かなければならないから 
クデ ウィロヘ チュル チュオkットゥ リ ツェオ
그대 위로해 줄 추억들이 되어     君を慰めてくれる思い出になって 
ク サランウル チキョヂュル ス イッッケ
그 사랑을 지켜줄수 있게~       その想いを守る事ができるように・・・





(★★)
불안한 나의 미 래와 위험 속에
그댈 맡겨야 하기에
혹시 힘에 겨워 나를 떠난다면
사랑은 그대 곁에 남길께
モン フンナル ネガ クリウォヂダ
먼 훗날 내가 그리워지다         遠い将来 貴女は僕が恋しくなるから
숨은 가슴으로 울어야 할 때면
그댈 위로해 줄 추억들이 되어
ク サラン チキョヂュルス イッッケ
그 사랑 지켜줄 수 있게          その愛 守れるように・・・


(★★)


クデルル チ キョヂュルス イッッケ
그대를 지켜줄수 있게..           貴女を守れるように・・・・



忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne