忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[322]  [323]  [324]  [325]  [326]  [327]  [328]  [329]  [330]  [331]  [332

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

天愛 「朱蒙」




朱蒙 OST
03 天愛  ジギョン

ナ クデ    クデマン パラボネヨ
나 그대 그대만 바라보네요               私は貴方 貴方だけを見つめています 
カスメ    ムドオン   クリウメ
가슴에 묻어온 그리움에            胸に刻まれた恋しさに 
ウルヂ モッハヌン ナインゴル
울지못하는 나인걸               泣く事もできない私なのに 
クデヌン オッチ
그대는 어찌                    貴方はどうして 
モルシナヨ
모르시나요                    気付いてくれないの? 
 
 

スルポド サラヤ ハル
슬퍼도 살아야 할              哀しくても生きなければならない 
ウンミョン インゴル
운명인걸                    運命なのを 
イ マm  タヂョド
이 맘 다줘도                  この想いを全て捧げても 
コドゥル ス オpヌン スルプm
거둘 수 없는 슬픔              抑えきれない悲しみ 
クデヌン プムル ス オpヌン パラm カタヨ
그대는 품을 수 없는 바람 같아요   貴方は抱きしめられない風のようです 
 
 
ピョン セン ウル ヌンムル ソゲ
평생을 눈물 속에              一生を涙の中で 
カシ バッキルル コッットゥッ
가시밭길을 걷듯              茨の道を歩くように 
ナ サンダ ヘド
나 산다 해도                私は生きるとしても 
ノチ モッハル
놓지 못할                  手放せない 
ソグルプン クリウm
서글픈 그리움               物哀しい恋しさ 
 
 
★★
イ アプm タハミョン
이 아픔 다하면             この苦しみに耐え抜けば 
トラブァヂュルッカヨ
돌아봐줄까요              振り返ってくれますか 
スルプン イニョヌロ
슬픈 인연으로              哀しい縁でも 
クデ キョトゥル チキヌン
그대 곁을 지키는            貴方の傍に寄り添う 
イネ サランウル
이내 사랑을                この愛を

イ  カスm  タトロk
이 가슴 닳도록              この胸が擦れてしまうほど 
ナヌン キダリヂョ
나는 기다리죠              私は待ち続けています 
プディ  イ  センイ  タハギ チョネ
부디 이 생이 다하기 전에      どうかこの命が尽きる前に 
ク マウm ナエゲ チュル スン オpナヨ 
그 마음 나에게 줄 순 없나요    その心を私に頂けませんか 
 
オドゥミ  コティミョン
어둠이 걷히면                 闇が晴れれば 
イ サランイ ポイルッカ
이 사랑이 보일까               この愛が見えますか 
クデガ アニミョン
그대가 아니면                 貴方でなければ 
ネゲン オpスル サラン インゴル アヌンヂ
내겐 없을 사랑인걸 아는지        愛せないのだと知っていますか 
ット タシ パラムン プロオネ
또 다시 바람은 불어오네          再び風が吹いて来る 
 
★ 
 
クデ カスm バテ
그대 가슴밭에                貴方の胸の畑に 
アプm マヌル シmヌン
아픔만을 심는                苦しみばかり植え付けて 
イネ  ヌンムルマン ップリヌン ナルル
이내 눈물만 뿌리는 나를         涙ばかりを振り撒く私を 
ヨンソ ヘ ヂュオ
용서해주오                  許してください 
 
★★ 
 
ハヌリ ポレド ノウル ス オpヌン サラン
하늘이 벌해도 놓을 수 없는 사랑...  天に罰せられようとも手放せない愛・・・
PR

天よ なにとぞ・・・「朱蒙」


 朱蒙 OST
02 天よ なにとぞ・・・  イン・スンイ
   하늘이여, 제발 by 인순이

カヌンゴンガヨ
가는건가요                        行ってしまうの? 
トラオナヨ
돌아오나요                        戻って来ますか? 
ナン トゥリョウォヂョヨ
난 두려워져요                      私は不安になるわ 
ウェンヂ マヂ マkッカトゥン
왠지 마지막같은                    なんだか最後のような 
ノウィ スルプン ツィンモスp
너의 슬픈 뒷모습                    貴方の悲しい後姿が 
ックミ オッキルル パレド
꿈이었기를 바래도                   夢であるように望んだの 
 
ックット オpヌン キダリメ
끝도 없는 기다림에                  終わりの無い待ちぼうけに 
ノム ヒミ トゥロド
너무 힘이 들어도                   しっかり覚悟を決めても 
ノ オpシ ポネル ナルドゥリ
너 없이 보낼 날들이                 貴方無しで過ごす日々が 
ナン チャシン オpヌンデ
난 자신 없는데                     私には自信が無いけれど  
 


サランア ットナラ
사랑아 떠나라                    愛よ 去りなさい 
カソ ネマm チョネ ヂュゴ ワ
가서 내맘 전해주고 와              行って 私の気持ちを伝えて来て 
ノ  タシ  トラオヌン キレ
너 다시 돌아오는 길에              そして再び戻って来る時に 
ネ ニmド テリョ ワ
내 님도 데려 와                   私のあの方も連れて来て 
ハヌリヨ  チェバル
하늘이여 제발                    天よ どうか・・・ 
ウェ ミョ ナヂマ
외면하지마                      そっぽを向かないで 
ク オpシ  スミ  ック ノヂョポリル
그 없이 숨이 끊어져 버릴            彼無しでは 息絶えてしまいそうな 
カスムル
가슴을                         この胸 
 
セサンウィ ヌヌル タダボリンチェ
세상의 눈을 닫아버린채             世の中に目を閉ざしたまま 
タ イヂュリョヘド
다 잊으려해도                    全てを忘れようとしても 
チャック ット オルヂマン
자꾸 떠오르지만                  何度も思い出されて 
チ ウォヂヂ アンヌンゴッ
지워지지 않는것                  消せないの 
 
オットケ ヘヤハヌンヂ
어떻게 해야하는지                どうしたら良いの? 
チョンボン マンボン セサンックテ
천번 만번 세상끝에               幾千回幾万回 世の中の末に 
ネ マm ポリゴワド
내맘 버리고 와도                 想いを捨てて来ても 
オヌセ
어느새                        いつのまにか 
ノヌン チュオグロ
너는 추억으로                   貴方の思い出が 
ネアペ イッッチョ
내앞에 있줘                    私の前に甦る 
 
★ 
 
ソヂュン ヘッットン ウリ
소중했던 우리                  大切な私たちの 
マヌン チュオkットゥリ
많은 추억들이                  たくさんの想い出が 
ニガ ットナン ツィ
니가 떠난 뒤                   貴方が去った後 
アプン ヌンムルロ チウォヂョマン カ
아픈 눈물로 지워져만 가           辛い涙で 消されて行くわ 
 
サランア  ネ サラン
사랑아 내사랑                 愛よ 私の愛よ 
ヒm ドゥン ゴセ ナルル テリゴ カ
힘든곳에 나를 데리고 가          大変な場所に私を連れて行って 
ネ ニmド       
내님도                      私のあの方も 
モンネ ナルル
못내 나를                    いつまでも私を 
キダリゴ イッスル コヤ
기다리고 있을 거야             待っているのよ 
 
ハヌリヨ チェバル
하늘이여 제발                天よ どうか・・・ 
ウリル チキョヂョ
우릴 지켜줘                  私たちを守って 
ットダシ マンナル クナレ
또다시 만날 그날에             再び出会うその日には 
イビョロpキルル
이별없기를                   別れがないことを

昼に昇った星「アクシデントカップル」

アクシデントカップル OST
11 昼に昇った星  Gloomy
   낮에 뜨는 별 - 글루미 써티스(Gloomy 30's)

ドンベクが 黒猫に話しかけているときに良く流れましたよね・・・・
ちょっとふざけたような歌詞なのに・・・
ドンペクがの時が多くて・・・ちょっと切なく聞こえました。
好きな曲です。


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・



ハヌレ ヘガ ットゥゴ  
하늘에 해가 뜨고                                空に太陽が昇って    

タリ ットゥヌン イルドゥリ
달이 뜨는 일들이                月が浮かぶ事が

オヌセ ナワヌン サンキウァノpヌン イリツェッスルッカ     いつの間にか僕とは
어느새 나와는 상관없는 일이 됐을까   無縁の事になったんだろう

イサンヘ
이상해                       おかしいな



コリルル オゴガヌンスマヌン サラmチュンエ
거리를 오고가는 수많은 사람 중에    通りを行き来する幾多の人の中に

ヌグンガ ネ イヤギルル キダリョチュヌン サラm
누군가 내 이야기를 기다려 주는 사람  誰か僕の話を待ってくれる人

オpスルッカ
없을까                       いないのかな



バミ オンダ
밤이 온다                     夜が来る

オヌルド ビョルン ットゥンダ
오늘도 별은 뜬다                今日も星は浮かぶ



オリル チョkソヂュンハゲ カンヂk ヘッットン チュオギ
어릴 적 소중하게 간직 했던 추억이   子供の頃大切にしていた思い出が

オヌセ フンヂョkット オpシ サラヂゲ ツェッスルッカ       いつの間にか
어느새 흔적도 없이 사라지게 됐을까  跡形も無く消えるんだろうか

イ サンヘ
이상해                      変だな



ックトpシ  パップゲマン トラガヌン セサンイ
끝없이 바쁘게만 돌아가는 세상이   延々と忙しいばかりに回って行く世の中が

ナエゲン タ プヂ ロpヌン ノルスロポイルッカ      僕に全くつまらない事に
나에겐 다 부질없는 노릇으로 보일까         見えるのだろうか

イサンヘ
이상해                       おかしいな



パミ オンダ
밤이 온다                    夜が来る

オヌルド ピョルン ットゥンダ
오늘도 별은 뜬다               今日も星が浮かぶ



ナン マリャ
난 말야                     僕はね

イロケ サヌン ネ チャシニ チョウン コル
이렇게 사는 내 자신이 좋은 걸     このように暮らす僕自身が好きなんだ

チョm ッタブナゴ チルハゲ サヌン コル
좀 따분하고 지루하게 사는 걸     ちょっと退屈で暇に暮らすことを

アムナ ハル ス インヌン コン アニャ
아무나 할 수 있는 건 아냐        誰もが出来る訳ではないんだ

ナド  アラ
나도 알아                   僕も分かっている

ト ファリョハゴ チェミインヌン セサンイ
더 화려하고 재미있는 세상이      もっと華やかで楽しい世界が

ク オディエンガ リョルチョヂゴ イッッチマン
그 어디엔가 펼쳐지고 있지만      その何処かで繰り広げられているけれど

クロン ケ モドゥ ヘンボグン アニャ
그런 게 모두 행복은 아냐        そんな事が 皆幸福じゃないんだ



パミ オンダ
밤이 온다                   夜が来る

オヌルド ピョルン ットゥンダ
오늘도 별은 뜬다              今日も星は浮かぶ

ナ ホルロ チャミ トゥンダ
나 홀로 잠이 든다              僕は1人で眠りに入る

オヌルド ックムル ックンダ
오늘도 꿈을 꾼다              今日も夢を見る

Loving you「アクシデントカップル」

こちらで試聴できます。
アドレスをコピーして別窓で開いてください。

http://pann.nate.com/video/215738338

アクシデントカップル OST
10 Loving you MAGOLPY
   Loving U - 마골피(Magolpy)




サランヘ クデ
사랑해 그대                  愛している貴女

ニガ ナル  ット ナヂ アナ
니가 날 떠나지 않아            貴方が僕から離れなくて

イゲ サランイン
이게 사랑인                 これが愛でしょう

カブァ ヌヌル カマド コゲル トルリョド
가봐 눈을 감아도 고갤 돌려도     目を閉じても振り返ってみても

ニガポヨ
니가 보여                  貴女が見えて

オットッヘ イヂェン ネ マm マガボリョヘド
어떻해 이젠 내 맘 막아보려해도   何とか僕の気持ちを阻んでみようとしても

ネ マmデロ アンヅェ
내 맘대로 안돼               思い通りにならなくて

ナド モルゲ ネ マmド
나도 모르게 내 맘도            僕も知らないうちに

モルゲ サランヘ
모르게 사랑해                僕の心に気付かずに愛してる

 Loving you                  Loving you



サランヘ
사랑해                       愛してる

イマル ネゲ ハゴ シプンデ
이말 네게 하고 싶은데            この言葉を貴女に言いたいのに

ノルポミョン
널 보면                      貴女に会うと

ネ カスミ チャック ットルリョワ
내 가슴이 자꾸 떨려와            僕の胸がしきりに震えて

ネ マムル スmギ リョゴ
내 맘을 숨기려고                僕の心を隠そうとして

ネ マムル カmチュリョゴ
내 맘을 감추려고                僕の気持ちを隠そうと

ナル ポヌン ノル ツィロハン チェ
날 보는 널 뒤로한 채             僕を見る君を後ろにしたまま

トラソッソ ミアネ
돌아섰어 미안해                背を向けてごめんよ
 




 サランヘ
사랑해                      愛してる

イ マm  ノド ナワ カトゥルッカ
이 맘 너도 나와 같을까           この気持ち貴女も僕と同じだろうか

ノド ナル センガカミョン カスm ットルリルッカ
너도 날 생각하면 가슴 떨릴까      あなたも僕を想えば胸が震えるのだろうか

ネ マムル ポイリョゴ
내 맘을 보이려고               僕の心を見せようと

ネ マムル マラリョゴ
내 맘을 말하려고               僕の気持ちを言おうと

ノエゲ  ヨンギネソ
너에게 용기내서               貴女に勇気を出して

タガ  ソ ブァド アンヅェッソ
다가서봐도 안됐어              近寄ってみても駄目だった
 




 イヂェン マラルゲ
이젠 말할게                  もう伝えよう

ノド サランハンダ ヘヂョ
너도 사랑한다 해줘             貴女も愛してると言ってくれよ

ノル サランハニッカ
널 사랑하니까                 貴女を愛してるから

ニガ チョワ ニッカ
니가 좋으니까                 貴女が好きだから

ヌル ネ ギョテソ
늘 내곁에서                  いつも僕の傍で

always in loving you            always in loving you

あなたは知らない「アクシデントカップル」

こちらで試聴できます。
アドレスをコピーして別窓で開いてください。

http://pann.nate.com/video/209437031


アクシデントカップル OST
09 あなたは知らない チャ・ヨウル
    그대는 몰라요 - 차여울


クデヌン モルラヨ
그대는 몰라요 あなたは知らない

イロン ナウィ マウムル
이런 나의 마음을 こんな私の心を

サランウン クロケ スィpッチガ アナヨ
사랑은 그렇게 쉽지가 않아요       愛はそんな単純な事じゃないわ

ネ マmド モルゴ
내맘도 모르고                 私の心も知らずに

ネ サランド モルゴ
내사랑도 모르고                私の愛も知らずに

サランウン クロケ
사랑은 그렇게                 愛はそんなふうに

ネゲ タガオネヨ
내게 다가오네요..               私に近寄ってくるの



アニラゴイヂュラゴ
아니라고 잊으라고              違うのよ 忘れるのよ

ネ マムル タルレド
내맘을 달래도                 私の心をなだめてきても

ツィドラ ソ ミョン
뒤돌아서면                   思い返してみると

チャック ネガスミ チャンヌン
자꾸 내가슴이 찾는              しきりに私の胸が彼方を探している

タンハンサラm
단 한사람..                    たった一人の人・・・



ネ サランウル ムォランダゴ
내사랑을 뭘안다고              私の愛の何が分かるの?

ナウィ マウムル ムォランダゴ
나의 마음을 뭘안다고            私の心の何が分かるの?

ネゲ サランウル マラゴ
내게 사랑을 말하고              私に愛を語って

イロケ  ナル アプゲ ハゴ
이렇게 날 아프게 하고            こんなに私を傷つけて

クレソ ナヌン アンヅェンダゴ
그래서 나는 안된다고             だから私は気の毒だと  

サラン イ ノム スィpッタゴ  
사랑이 너무 쉽다고              愛がとても単純だと 

ネ ギョテソ モロヂョ カッソ   
내곁에서 멀어져 갔어..           彼方の傍から離れて行った



ナド チャル モルラヨ
나도 잘 몰라요                自分でも良く分からない

イロン ナウィ マウウル
이런 나의 마음을               こんな私の心を

クデド イロン ナル
그대도 이런 날                彼方もこんな私を

チョグm イヘヘヂョヨ
조금 이해해줘요               少し理解してちょうだい

ナド チャル アラヨ
나도 잘 알아요                私も良く分かっているの

ナ チャm モッツェッ タヌンゴル
나 참 못됐다는걸               私は素直になれなかったということを

イロケ モッツェン ナル ウェ サランハナヨ
이렇게 못된 날 왜 사랑하나요..      こんな悪い私を何故愛するの?



アパハゴ     アパヘド
아파하고 아파해도              苦しんで・・・辛く感じても・・・

モシヂュル ネ サラm
못잊을 내 사람                 忘れられない私の愛

イヂョッタハミョン
잊었다하면                    忘れたと言っても

チャックットオルヌン
자꾸 떠오르는                  しきりに思い浮かぶ

クデン ナップン サラm
그댄 나쁜 사람..                 彼方は悪い人



ネ サランウル ムォランダゴ
내사랑을 뭘안다고               私の愛の何が分かるの?

ナ ウィ マウムル ムォランダゴ
나의 마음을 뭘안다고             私の心の何が分かるの?

ネゲ サランウル マラゴ
내게 사랑을 말하고               私に愛を語って

イロケ ナル アプゲ ハゴ
이렇게 날 아프게 하고             こんなに私を傷つけて

クレソ ナヌン アンヅェンダゴ
그래서 나는 안된다고             だから私は気の毒だと

サランイ ノム スィpッタゴ
사랑이 너무 쉽다고              愛がとても簡単だと

ネ ギョテ ソ モロヂョガド
내곁에서 멀어져가도             彼方の傍から遠ざかっても

イヂェヌン ネガ タハルゴル
이제는 내가 다할걸..             今後の私はもっと辛いのに・・・



イロン ネガ ナル アプゲ ハン
이런 내가 날 아프게 한           こんな私が彼方を苦しめた

モンナン ネガ
못난 내가                    酷い私が

ノル サランハンダ マランダミョン
널 사랑한다 말한다면            彼方を愛していると言ったら

ホkッシ ナルル パダヂュゲンニ
혹시 나를 받아주겠니            もしかしたら私を受け入れてくれるの?

ナ イヂェソヤ アルゲ ツェッソ
나 이제서야 알게 됐어           私は今になって分かったの

ネ マウm イヂョ タ アラッソ
네마음 이제 다 알았어           彼方の心の全てが分かったの

ナド ノルル サランハンダゴ
나도 너를 사랑한다고..           私も彼方を愛していると

サランハンダゴ
사랑한다고                   愛していると・・・

クデ サランヘ
그대 사랑해...                 彼方を愛している




忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne