忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
06 2020/07 08
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
リンク
カウンター
[2455]  [2454]  [2453]  [2452]  [2451]  [2450]  [2449]  [2448]  [2447]  [2446]  [2445

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Monday Kiz - Because Of You 君という理由

2013年のクリスマス・コンサートを最後にすべての公式活動を終了したMonday Kizですが・・・・

しばしファンと別れていたら 寂しくなってしまったのかしら・・・
新曲を発表しました。時々  再開してほしいわemoji




Monday Kiz (먼데이 키즈)  - Because Of You
君という理由

Release Date 2014.03.11


イビョルン ット タルン シジャギルゴラヌン マル
이별은 또 다른 시작일거라는 말     ”別離”は また別の”開始”だという言葉
クッテヌン ク マルル チャル モルラッソ
그때는 그 말을 잘 몰랐어      あの時は その言葉が良く分からなかった
ハノpシ フルヌン クデ ヌンムルル ポミョ
한없이 흐르는 그대 눈물을 보며          限りなく流れる君の涙を見て
チョグムン ナン アル コッ カタッソ
조금은 난 알 것 같았어             少しは僕は分かるようだった
オレン シガニ コルリルヂド モルンダゴ 
오랜 시간이 걸릴지도 모른다고         長い時間がかかかもしれないと
チョロpヌン プタカヂマン
철없는 부탁하지만                 無茶な願いをしてみるよ
ノワ ナウィ マmソゲ
너와 나의 맘속에                     君と僕の心の中に
ヨヂョニ サラ スmスィヌン ク チュオギ
여전히 살아 숨쉬는 그 추억이         変わらず生きているあの思い出が
ウリルル ヨンウォニ チキョ  チュル ッコヤ
우리를 영원히 지켜 줄 꺼야          僕たちを永遠に守ってくれるよ



ッタスヘットン ヌンビッ ナル ポミョ
따스했던 눈빛 날 보며                温かい眼差しで僕を見て
ウルドン ノ ク ヌンムル
울던 너 그 눈물                    泣いていた君のあの涙
キオグン ヨンウォン ハル テニッカ
기억은 영원 할 테니까                記憶は永遠じゃないか
チェバル ク スンガヌル イッチン マラヂョ
제발 그 순간을 잊진 말아줘           どうかあの瞬間を忘れないでよ
ハmッケヨソ ヘンボケッスニ
함께여서 행복했으니               一緒だったから幸せだった
マヌン ナリ チナ キン セウォリ フルロ
많은 날이 지나 긴 세월이 흘러       多くの日が流れ... 長い歳月が経ち...
ハmッケハン シガンヂョチャ フリル ッテ ッチュメン
함께한 시간조차 흐릴 때 쯤엔        一緒に過ごした時間さえも曇る頃
モン フンナル ク그ッテウィ ナル サルゲ ハヌン コン
먼 훗날 그때의 날 살게 하는 건     遥かなる日まで あの頃の僕を生かすのは
クデラヌン イユ ッテムン イルゴヤ
그대라는 이유 때문 일거야             君という理由のためだろう


オレン シガニ コルリルヂド モルンダゴ
오랜 시간이 걸릴지도 모른다고        長い時間がかかるかもしれないと
キナギン アプm チュヂマン
기나긴 아픔 주지만               長引く痛みを与えるけれど
ウリドゥルィ マmソゲ
우리들의 맘속에                     僕たちの心の中に
ヨヂョニ サラ スmスィヌン (スmスィヌン )
여전히 살아 숨쉬는(숨쉬는)       依然として生きている(生きている)
ク  ミソガ (ミソガ )
그 미소가(미소가)                   その微笑が(微笑が)
ピンジャリル ヨンウォニ チェウォ チュル  ッコヤ
빈자릴 영원히 채워 줄 꺼야           空席を永遠に埋めてくれるよ



PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne