忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
05 2020/06 07
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[1]  [2]  [3

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

行くな「パンダさんとハリネズミOST」

SUPER JUNIORのイ・ドンヘが歌って
いとこチョ・ギョンウ役で登場する俳優で歌手MELO BREEZEのメンバーであるパク・サンフンが作詞作曲




판다양과 고슴도치 OST Part 4
❤ 가지마 - 동해


カヂマ チェバル カヂマ
가지마 제발 가지마               行くな 頼むから行くな
タシ  ハンボン  センガケブァ
다시 한번 생각해봐               もう一度考えてみてくれ
マル ハンマディロ ックンネギエヌン
말 한마디로 끝내기에는            一言で終えるなんて...


キダリョ  チャmシ キダリョ
기다려 잠시 기다려               待って ちょっと待つんだ
クニャン トラソギエン
그냥 돌아서기엔                そのままそっぽを向くには
ウリン  ノムナ モンギルル
우린 너무나 먼길을              僕たちは余りにも遠い道のりを
ハmッケ ヘッチャナ
함께 했잖아                  一緒に歩んで来たじゃないか


イkッスカン  プンギョンエ
익숙한 풍경에                  見慣れた風景に
オレヅェン  サヂネ
오래된 사진에                  古ぼけた写真に
ムドナン  キオkットゥレ
묻어난 기억들에                 滲み出た想い出
アンニョン
안녕....                        アンニョン...



ナル ットナガヂマ
날 떠나가지마                    僕から離れるなよ
ナル トゥゴ カヂマ
날 두고 가지마                    僕を置いて行くなよ
ホンジャソ オットカラゴ
혼자서 어떡하라고                 1人でどうしたら良いんだ
コ  ックトゥル  ッチルヌン
코 끝을 찌르는                    鼻の先を刺す
メウン  イビョルィ ヒャンギ
매운 이별의 향기....                 痛い別れの香り...
ヌンムリ ッソダヂルッカブァ
눈물이 쏟아질까봐                  涙が溢れそうで
チュチェゴpシ ノル チャブルッカブァ
주책없이 널 잡을까봐              厚かましく君を引き止めそうで
ノボダ ハンバル モンヂョ アpッソ コロガ
너보다 한발 먼저 앞서 걸어가...        君より1歩先に立って歩いて行く

ネガ  モンヂョ  ノルル  ットナガ
내가 먼저 너를 떠나가...             僕が先に君から離れて行く

トゥリョウォ  ノム ムソウォ
두려워, 너무 무서워               怖いんだ とても恐ろしいよ
ニガ オpスル シガンドゥリ
니가 없을 시간들이               君がいなかった時間
ホンジャヨットン ナン
혼자였던 난                    独りぼっちだった僕が
センガギ アンナ
생각이 안나                    思い出せないよ


アニヤ
아니야(아니야)                 違う(違うよ)
ナン  モッヘ
난 못해(자신이 없어)             僕は出来ない(自信がないよ)
モッタハン  ク  ヤkッソkットゥルル
못다한 그 약속들을              叶えられないあの約束を
ナ ホンジャソマン
나 혼자서만                   僕独りだけで
オットケ  アンゴサルラゴ
어떻게 안고살라고...             どうやって抱いて生きろと...


イkッスカン  ニモスp
익숙한 니모습                 馴染んだ君の姿
オレヅェン  サヂネ
오래된 사진에                 古くなった写真
ムティョボリル ソ ヂュンハン  キオk
묻혀버릴 소중한 기억...           埋もれてしまった大切な想い出





ネサランウィ  シガヌン
내사랑의 시간은                僕の愛の時間は
モmチョヂョインヌンデ
멈춰져있는데..                 止められているのに...
 ノットナヌン
*너 떠나는 *                   君が去って行く
チグm スンガヌン  モmチュヂル アナ
지금 순간은 멈추질 않아....          この瞬間は止まらない


(★)
시간아 가지마,                 時間よ 行かないで
날 두고 가지마                僕を置いて行かないで
혼자서 어떡하라고              独りでどうしろと...
코끝을 찌르는                  鼻先を突く
매운 이별의 향기...               辛い別れの香り
눈물이 쏟아질까봐               涙が溢れそうで
주책없이 널 잡을까봐             見境なく君を引き止めそうで
너보다 한발 먼저 앞서 걸어가...       君より1歩先に立って歩いて行く


マウmソグル ックトpシ  ウルリヌン クマル
마음속을 끝없이 울리는 그 말....       心の中で延々と響くその言葉...

カヂマ
가지마, 가지마, 가지마.....           行くな 行くな 行くなよ...


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
歌詞には・・・「너 떠라는」    君浮かび上がれという
ですが・・・
「너 떠나는」  君離れる
じゃないかな  
「ラ」じゃなくて「ナ」って言っているよね?

 

 

PR

Promise「パンダさんとハリネズミOST」

ドンヘと、最近サバイバルオーディション番組『私は歌手だ』に出演して再びスポットライトを浴びているUrban Zakapaのクォン・スンイルがタッグを組み作詞作曲

歌はUrban Zakapaのクォン・スンイル

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・



판다양과 고슴도치 OST Part 3
❤ Promise - 권순일


Oh
ノマン  ポミョン  ソルレヌン  ナ
너만 보면 설레는 나                 君さえ見たらトキメク僕
ノマン ポミョン ウンヌン ナ
너만 보면 웃는 나                   君さえ見たら微笑む僕
ヨンギ  ネオ  マラリョヘ
용기 내어 말하려해                  勇気を出して言おうと思う
クィ  キウリョ チャル トゥロヤ ヘ
귀 기울여 잘 들어야 해                耳を傾けてしっかり聞いてよ


★ 
クリ スィpッケ  ハヌン  マル  アニンゴル
그리 쉽게 하는 말 아닌걸             簡単に言える言葉じゃないから
Oh baby                         Oh baby
チンシムロ  ノル パレワットン  ナ
진심으로 널 바래왔던 나              心から君を願った僕


★★
    ピンアヌン  ノウィ トゥ  ヌネ
Oh 빛나는 너의 두 눈에                Oh 輝く君の瞳に
タルコマン  ノウィ  イpッスレ
달콤한 너의 입술에                    甘い君の唇に
ネ サランウル ヤkッソカルゲ
내 사랑을 약속할게                   僕の愛を約束するよ
Believe me baby                     Believe me baby
     イヂェヌン  ネ  ソンジャバヂョ
Oh 이제는 내 손잡아줘                Oh もう僕の手を握って
ハンサン  ハmッケ  ヘヂョ
항상 함께 해줘                       いつも一緒に過ごそうよ


ナエゲマン  ネ  サランウル  ソkッサギョヂュンダミョン
나에게만 네 사랑을 속삭여준다면      僕にだけ君の愛を囁いてくれたら


ネ イルムル プルロ チュル ッテミョン
내 이름을 불러 줄 때면                  僕の名前を呼ぶ時
ネ ヌヌル パラ  ポル ッテミョン
내 눈을 바라 볼 때면                    僕の目を見つめる時
ク ムオット トゥル リヂド
그 무엇도 들리지도                    何も聞こえない
ポイヂド アンヌン  コッ  カタ
보이지도 않는 것 같아                   何も目に入らないようで



★★
ナエゲマン  ネ  サランウル ソkッサギョヂュンダミョン
나에게만 네 사랑을 속삭여준다면         僕にだけ君の愛を囁いてくれたら


イヂェン ト イサン  マンソリヂ マルゴ
이젠 더 이상 망설이지 말고             もうこれ以上躊躇わずに
Just tell me baby                    Just tell me baby
サランハンダゴ マレヂュンダミョン
사랑한다고 말해준다면                愛してると言ってくれたら...


★★


 

サランドチ「パンダさんとハリネズミOST」

チェ・ジンヒョク(チェ・ジニョク)がボーカル
いとこチョ・ギョンウ役で登場する俳優で歌手MELO BREEZEのメンバーであるパク・サンフンが作詞作曲

 

사랑 도치・・・・直訳すると・・・・・・愛の倒置・愛の逆転ですが・・・・
「サランドチ(愛+ハリネズミの意)」だそうです。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

판다양과 고슴도치 OST Part 3
❤  사랑 도치  - 최진혁


ネ ソヌル チョkッシン イ カランビガ
내 손을 적신 이 가랑비가          僕の手を濡らした小雨が
ノウィ ソン チョkッショ チュル ス イッタミョン
너의 손 적셔 줄 수 있다면          君の手を濡らす事が出来るなら
ネ モリカル スチン イ サンドゥルバラミ
내 머리칼 스친 이 산들바람이       僕の髪を撫ぜたそよ風が
ノウィ ボレ タウル ス イッタミョン
너의 볼에 닿을 수 있다면          君の頬に触れられたなら


ネ  マmソk  ウェチミ クィッカルル ウルリョ
내 맘속 외침이 귓가를 울려         僕の心の叫びが 耳元で騒ぐ
ノウィ  マm  マグ フンドゥロッスミョン
너의 맘 마구 흔들었으면...         君の心を揺さぶって欲しい...
ト クゲ マラルッカ
더 크게 말할까?                 もっと大声で伝えようか?
クロm チャル トゥルリルッカ
그럼 잘 들릴까?                そうしたらよく聞こえるだろうか?
ミアナリル トゥソンイン ナヂマン
미안할일 투성인 나지만...          すまない事だらけの僕だけど


カシドティン  ネ サミ ノル アプゲ ハルッカ
가시돋힌 내 삶이 널 아프게 할까..   .棘立った僕の人生が君を辛くしそうで...
チョシmスレ  ノル  ネ プメ カmッサアナド
조심스레 널 내 품에 감싸안아도      遠慮がちに君を僕の胸に抱いても
パラm ハンヂョm マkッチ モッヘ
바람 한점 막지 못해            風一つ防げずに
ノルル ト チュpッケ マンドゥロ
너를 더 춥게 만들어            君をさらに寒くさせてしまったが
フルヌン ヌンムル マンクムン ッタットゥッハンゴル
흐르는 눈물만큼은 따뜻한걸...     流れる涙だけは暖かいってことを
アラヂュギル
알아주길...                   気付いて欲しい


ネ  ヌネ  ビチン  イ  モナン  セサンイ
내 눈에 비친 이 모난 세상이      僕の目に映った角ばった世界が
ノル マンナ チョグm トゥングレヂョッソ
널 만나 조금 둥그래졌어        君に出会って少し丸くなったよ
チキルス  イッスルッカ
지킬수 있을까?               守ってあげられるかな?
ミドゥル ス イッスルッカ
믿을 수 있을까?              信じられるかな?
サンチョドゥルマン カドゥカン ナジャナ
상처들만 가득한 나잖아...        傷だらけの僕じゃないか...


カシドティン  ネ  サミ ノル アプゲ ハルッカ
가시돋힌 내 삶이 널 아프게 할까... 棘立った僕の人生が君を苦しめるだろうか
チョシmスレ ノル ネ プメ カmッサアナド
조심스레 널 내 품에 감싸안아도   臆しながら君を胸に抱きしめても
パラm ハンヂョm マkッチ モッヘ
바람 한점 막지 못해           風さえも防げずに
ノルル ト チュpッケ マンドゥロ
너를 더 춥게 만들어           君を更に寒くさせてしまう
フルヌン ヌンムルマンクムン ッタットゥッハンゴル
흐르는 눈물만큼은 따뜻한걸      溢れる涙だけは暖かいことを
アラヂュン
알아준 ~                   分かって欲しい


ノ  ナニウィ セサンエ  サル  ス イッスルッカ
너~, 나 너의 세상에 살 수 있을까?   僕は君の世界で生きられかい?
ノ  ノン  ナウィ セサンエ  サラド ツェルッカ
너, 넌 나의 세상에 살아도 될까...?   君は僕の世界で暮らしても良いかい?
アプンギオkットゥレ クkヒョ
아픈기억들에 긁혀             辛い記憶に傷つけられて
モッツェン  セサンエ スルキョ
못된 세상에 슬켜              悪い世の中に痛めつけられ
カシマン パッチャk セウンチェ サランヌンデ
가시만 바짝 세운채 살았는데       棘をグッと立てたまま生きて来た
カシ  ト ティン ネ サミ ノル
가시 돋힌 내 삶이 널....          棘だらけの僕の人生が君を...


アプゲ ハルヂド モルラ
아프게 할지도 몰라           苦しめるかもしれなくて
ヌヌル  ッコッカマ
눈을 꼭 감아                目を固く閉ざして
ニ マウm  タチヂアケ
니 마음 다치지않게            君の心が傷つかないように   
ネガ  マグルゲ      
내가 막을게                 僕が防ぐから  
 コp オpシ タルリョオン ナルドゥル
겁 없이 달려온 날들           我武者羅に走り続けた日々   
オヌルマン サラオン ネゲ 
오늘만 살아온 내게            今日だけを見て生きて来た僕   
チキョヤハル ソヂュンハン  ニガ イッソソ
지켜야할 소중한 니가 있어서      守るべき大切な君がいてくれて
ナン コマウォ
난 고마워                   僕は感謝するよ

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
못된 세상에 슬켜・・・・「 슬켜」が分かりません
 

Loving You「パンダさんとハリネズミOST]

ドンへがD2Oと共に作曲したアコースティックR&B曲
穏やかなギターとピアノ演奏、SUPER JUNIORのキュヒョン、リョウク、イェソンのスイートな歌声が、ドンへとユン・スンアの描くロマンスと調和



판다양과 고슴도치 OST Part 2
❤ Loving You - Super Junior K.R.Y. 歌詞訳JunJun Team1さん❤


그댈 만나러 가는 길에 장미 한송일 내 손에 들고
君に会いに行く途中で  バラ一輪を手にする

날 보며 웃어주겠지만   모든게 그댄 익숙하겠죠
僕を見て笑うだろうけど 全て君は慣れたもんだろ


너무 늦어져서 더 미안해요  이젠 나 말할게요
遅くなって悪かった       今から僕は言うから

Baby everyday you make 내 곁에 있어줄
                 僕の傍にいてくれる

세상 그 무엇보다 소중한 선물  그대만의 사랑인걸 약속해요
世界の何より大切な贈り物    君だけの愛だと約束するよ

Say I do~I can't stop loving you~ loving you~ loving you~

변했다고 말하겠지만  그자리에서 늘 서있죠(그곳에 항상 있죠)
変わったというだろうけど あの場所にいつも立っている(そこにいつもいるよ)

서툰 내 모습을 감싸주는    따듯한 햇살만 고마워요 Oh girl
未熟な僕の姿を包んでくれる 暖かい日差し ありがとう


(★)
너무 늦어져서 더 미안해요   이젠 나 말할래요
遅くなって悪かった        今から僕は言うね
Baby everyday you make 내 곁에 있어줄
세상 그 무엇보다 소중한 선물  그대만의 사랑인걸 약속해요

★★
Say I do~(Yes I do) I can't stop loving you~
Baby everyday you make 니 곁에 있어줄
세상 그 무엇보다 내겐 너란걸   이렇게 너와 단둘이 이 곳에서
世界に何より僕には君なんだ   こうやって君と2人きりで ここで
Say I do~(Yes I do) I can't stop loving you~

이제 나 너에게 말할래요   영원히 사랑해요
もう僕は君に言うね      永遠に愛するよ

Baby every day you make 내 곁에 있어줄
                  僕の傍にいてくれる
세상 그 무엇보다 소중한 선물   그대만의 사랑인걸 약속해요
世界の何より大切な贈り物     君だけの愛だと約束するよ

★★
Say I do~ I can't stop loving you~
Baby every day you make 니 곁에 있어줄
세상 그 무엇보단 내겐 너란걸   이렇게 너와 단둘이 이 곳에서
Say I do~(Yes I do) I can't stop loving you~

Oh loving you




 

Plz Don't 「パンダさんとハリネズミOST」


판다양과 고슴도치 OST Part 1
❤Plz Don`t - 동해(ドンヘ)  訳詞JunJunTeam1さん



please don't please don't say good bye x2
이대로 널 보낼수는 없어           このまま君を行かせられない 
그대로 내곁에 있어줘            そのまま僕の傍にいなよ
please don't please don't say good bye x2
이대로 널 보낼수는 없어           このまま君を行かせられない
내게 한번 더 기회를 줘            僕にもう一度チャンスをくれ


더이상 내게 뭐라 말하지마          これ以上僕に何も言うな
똑같은 핑곈 그만해줬음해        おんなじ言い訳は止めて欲しいんだ
나도 다 알아                   僕もみんな分かってる
니가 뭘 원하는지                君が何を望んでるか
나도 알고있단 말야               僕だって分かってるってば

믿고싶은데                     信じたいのに
날 보며 웃는널                   僕を見て笑う君を...
알고있는데                    分かっているのに 
넌 그게 아닌걸                   君がそうじゃないってこと...

하루종일 니 생각에 난 복잡해       1日中君を想って僕は混乱している
미칠것만 같아                  おかしくなりそうだ
무슨 말이라도 해                何でもいいから話して





[Rap]
난 니 눈만봐도 다 아는데     君は僕の目を見るだけで全部分かるのに
니 손짓만봐도 다 아는데     君の振る舞いを見るだけで 全部分かるのに
할려면 제대로해                  やるならちゃんとやれよ
왜 자꾸 속이려해                何でごまかそうとするのさ 
어설픈 거짓말로                 中途半端なウソで
왜 날 더 자꾸 아프게해             何で僕をもっと苦しめるのさ


더이상 내게 뭐라 말하지마        これ以上僕に何も言うな
지겨운 표정 그만해줬음해        うんざりした表情は止めて欲しいんだ
나도 힘들어                   僕も辛い
너와 뭘 하던지                 君と何をしていたんだろう
나도 힘들단 말야               僕だって辛いんだってば


울고싶은데                     泣きたいのに...
널 보며 웃는걸                   君を見て笑う
잡고싶은데                     捉まえたいのに
넌 그게 아닌걸                  君はそうじゃないんだね


하루종일 니 생각에 난 복잡해      1日中君を想って僕は混乱している
미칠것만같아                   おかしくなりそうだ
무슨 말이라도 해                何でもいいから話して





모른척을 해보려해봐도            知らないフリしようとしても
아무렇지 않은척 웃어도            何ともないフリして笑っても
숨겨지지않잖아                 隠し切れない
숨겨지지않잖아                  隠し切れない





・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

please don't please don't say good bye x2
이대로 널 보낼수는 없어 그대로 내곁에 있어줘
please don't please don't say good bye x2
이대로 널 보낼수는 없어 내게 한번 더 기회를 줘

난 니 눈만봐도 다 아는데 a
니 손짓만봐도 다 아는데 a
할려면 제대로해 왜 자꾸 속이려해
어설픈 거짓말로 왜 날 더 자꾸 아프게해

더이상 내게 뭐라 말하지마 지겨운 표정 그만해줬음해
나도 힘들어 너와 뭘 하던지 나도 힘들단 말야
울고싶은데 널 보며 웃는걸 /잡고싶은데 넌 그게 아닌걸
하루종일 니 생각에 난 복잡해 미칠것만같아 무슨 말이라도 해

please don't please don't say good bye x2
이대로 널 보낼수는 없어 그대로 내 곁에 있어줘
please don't please don't say good bye x2
이대로 널 보낼수는 없어 내게 한번 더 기회를 줘

모른척을 해보려해봐도 아무렇지 않은척 웃어도
숨겨지지않잖아/숨겨지지않잖아

please don't please don't say good bye x2
이대로 널 보낼수는 없어 그대로 내곁에 있어줘
please don't please don't say good bye x2 a ha
이대로 널 보낼수는 없어 내게 한번 더 기회를 줘

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
「JunJunTeam1」さんのカルナビを借りて来たから・・・・
ドップリ安心に浸っていたら・・・・・
~~~~・・・・・
また歌詞が違っている・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・
音源と歌詞が違ったままUPしている人のほうが多かった・・・・
「できた~」って達成感で終わっちゃう気持ち分かる~
・・・・・帰宅後に「見直し」をして・・・・焦る・・・・・学生時代と変わらず・・・
 



忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne