[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
불꺼진 창 (The unilluminated window) 灯りの消えた窓
조영남 チョンナム
지금 나는 우울해 왜냐고 묻지말아요
チグン ナヌン ウウォルレ ウェニャゴ ムッチマラヨ
아직도 나는 우울해 그대집 갔다 온후로
アヂット ナヌン ウウォルレ クデヂブ カッタ オヌフロ
오늘밤 나는 보았네 그녀의 불꺼진 창을
オヌルバm ナヌン ポアンネ クニョウィ プルッコヂン チャンウル
희미한 두사람의 그림자를
フィミハン トゥサラムィ クリmジャルル
오늘밤 나는 보았네
オヌルバm ナヌン ポアンネ
누군지 행복하겠지 무척이나 행복할꺼야
ヌグンヂ ヘンボカゲッチ ムチョギナ ヘンボカルッコヤ
그녀를 만난 그사내가 한없이 나는 부럽네
クニョルル マンナン クサネガ ハノpシ ナヌン プロmネ
불꺼진 그대 창가에 오늘나 서성거렸네
プルッコヂン クデ チャンガエ オヌルナ ソソンゴリョンネ
서성대던 내 모습이 서러워
ソソンデドン ネ モスビ ソロウォ
말없이 돌아서 왔네
マロpシ トラソ ワンネ
누군지 행복하겠지 무척이나 행복할꺼야
ヌグンヂ ヘンボカゲッチ ムチョギナ ヘンボカルッコヤ
그녀를 만난 그사내가 한없이 부럽기만 하네
クニョルル マンナン クサネガ ハノpシ プロpッキマン ハネ
불꺼진 그대 창가에 오늘 나 서성거렸네
プルッコヂン クデ チャンガエ オヌル ナ ソソンゴリョンネ
눈물이 흐를것만 같아서
ヌンムリ フルルゴンマン カタソ
말없이 돌아서 왔네
マロpシ トラソ ワンネ
말없이 돌아서 왔네
マロpシ トラソ ワンネ
말없이 돌아서 왔네
マロpシ トラソ ワンネ.
(哀しげなメロディだとは思っていたが・・・・・・・
歌詞訳をしてみました。・・・・
やっぱり~!結婚記念日に贈る歌じゃないじゃん)
(追記・・・やはり歌詞が変更になりました。5月21日の日記へ どうぞ
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
昨夜は、チューハイを500ml缶を3本飲んで・・・・・・・
18話を見ながら・・・号泣
1夜開けて・・・・あれ何だっけ
・・・・・
ミノとインジョンの『悪』に驚いて・・・・・
ガンが、アメリカに行っちゃって・・・・
ジヒョンが、覚悟を決めた時に・・・2滴
あの場面では、ソウとオンマだったけれども・・・家族は除外じゃなかったかしら?
あっ!その前にイギョンオンニが泣いた時に・・なんでダメなの?って思ったんだった・・・・
ジヒョンが目覚めたよね。・・・・・記憶は?でも、手紙を残していたし・・・大勢の証言もあるし~
あっ!スケジューラーが何か言っていたような・・・記憶も痕跡も全て消えちゃうんだっけ・・・・・
ラストが気になって仕方がない状態になっています。
(これも楽しい時間ね )
酔っ払いの記憶は当てにならない・・・・・
しかも続けて「ファンタスティックカップル」を視聴していたから・・・・
付けっぱなしで寝ていたし~