忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[121]  [122]  [123]  [124]  [125]  [126]  [127]  [128]  [129]  [130]  [131

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

チャンス - キム・ジス 「金の化身 OST」



05 돈의 화신 OST
Chance - 김지수
チャンス - キム・ジス


マメ  センギン  サンチョエ  チョバンヂョニ  オpタミョン
맘에 생긴 상처에 처방전이 없다면   心に出来た傷に処方箋がないのなら


クェンチャタゴ  マレブァ
괜찮다고 말해봐                大丈夫だと言ってみよう
アプムン  ットkッカタ
아픔은 똑같아                   苦しみは全く同様
ソリルル  チルロド
소리를 질러도                    音を上げてみても
セサンウン  ヌンブショ
세상은 눈부셔                   世の中は眩しくて
クレ  ナン  ヤケッパヂン  ナmジャン  アニヤ
그래 난 약해빠진 남잔 아니야      そう僕は弱り切った男じゃない



just give me a chance              ちょうどチャンス到来
イヂェ  プト  ナン  シジャケ
이제 부터 난 시작해             これから僕はスタートさ
アムゴット  ナン  ピリョチ  アナ
아무것도 난 필요치 않아              何も僕はいらない
yeah. yeah
オチャピ  インセンウン  ハンボン  ップニンゴル
어차피 인생은 한번 뿐인걸           どうせ人生は一度きり



クデ  パラヌンゲ
그대 바라는게                     君の望むことが
ヌンブシンサミラミョン
눈부신삶이라면                  華やかな人生なら
ニガ  カヂン  チョンブル  タ  トンヂョブァ
니가 가진 전불 다 던져봐        君が持った全てを賭けてごらん
コロブァ
걸어봐                         歩いてごらん
ックッカヂ  ッツィオガダガ  ノモヂルラ
끝까지 뛰어가다가 넘어질라        最後まで走って転ばぬように
ネゲ  サムン  ハンボンップニヤ
내게 삶은 한번뿐이야               僕の人生は一度だけ


モドゥンゲ  フリッヘヂョ
모든게 흐릿해져                  全てが曖昧にみえて
トゥソネン  ッタミフルロ
두손엔 땀이흘러                 両手には汗が流れて
キンジャンウル  プルヂマ
긴장을 풀지마                    緊張感を緩めるな
ノルル  タ  ノチマ
너를 다 놓지마                    君を離すな
オドゥpッケ  カリョヂン  ネガ  コンヌンギルン
어둡게 가려진 내가 걷는길은        暗く隠された僕が歩く道は
オディドゥン  サングァノpソ  ハ
어디든 상관없어 하,                 どこでも構わない
ナニッカ
나니까                        僕なのだから



just give me a chance              ちょうどチャンス到来
チグmブト  タシシジャケ
지금부터 다시시작해               今から再スタートさ
トゥリョpッチアナ  フトヂョド  フフェノpソ
두렵지않아 흩어져도 후횐없어    恐れない 滅ばされても後悔しない
yeah yeah
オチャピ  インセンウン  ハンボンップニンゴル
어차피 인생은 한번뿐인걸~           どうせ人生は一度きり





タ  ックンナボリョッタミョン
다 끝나버렸다면             全てが終わってしまったのなら
チョウmブト  シジャケ
처음부터 시작해                  ゼロからスタート
クットルリミ  ックンナド
그떨림이 끝나도                 その緊張が途絶えても
アパハヂマ 
아파하지마                      悲しまないで
オリョpッチン  アヌルッコヤ
어렵진 않을꺼야               難しいことではないだろう
モドゥガダアルヂマン
모두가다알지만               誰でも知っているけれど
ピガ  ケイミョン  ヌンブシルゴヤ
비가 개이면 눈부실거야              嵐の後は素晴らしい





アプゲ  ックmックォットン
아프게 꿈꿨던                      辛く夢見た
クデル  パレワットンゴットゥル
그댈 바래왔던것들                君の願ってきたもの
モドゥン  スンガニ  ハナガヅェ  ナエゲロ
모든 순간이 하나가되 나에게로        全ての瞬間が1つになって 僕に
ミチルドゥッ  ッチャリッヘ
미칠듯 짜릿해                  狂気が僕を刺激して
コゲルドゥロブァ
고갤들어봐                       顔を上げて
ネ  ヌヌルブァ
내 눈을봐                      僕の目を見て
ネゲ  サムン  ハンボン  ップニヤ
내게 삶은 한번 뿐이야              僕の人生は一度だけ
PR

あなただったみたい - IVY「金の化身 OST」




04 돈의 화신 OST
너였나봐 - 아이비
あなただったみたい - アイビー


ノヨンナブァ
너였나봐                        貴方だったみたい
クレンナブァ
그랬나봐                       そうだったようね
カスm  シリン  ク  イユ
가슴 시린 그 이유                  心が凍る その理由
ニガ  タニョガン
니가 다녀간                       貴方が訪れて
チナガン
지나간                         立ち去って行った
ク  フンヂョギ  ナマ
그 흔적이 남아                     その痕跡が残って
ピヘッスルッカ
피했을까                        避けたのかしら
マガッスルッカ
막았을까                        妨げたのかしら
ネゲ  サンチョマン  チュル  ノランゴル
내게 상처만 줄 너란걸            私に傷ばかり与える貴方だって
チョm  ク그ッテ  アラットラミョン
첨 그때 알았더라면                最初から分かっていれば...


チョン  ポヌル  タシ  コスルロ  トラガンダ  ヘド
천 번을 다시 거슬러 돌아간다 해도         千回逆らって戻ってみても
サランウル  コヨカヂン  モッヘ
사랑을 거역하진 못해               愛を断つことはできないの



アパド  ネ  サランイラソ
아파도 내 사랑이라서                 辛くても私の愛だから
ミウォド  ネ  サランイラソ
미워도 내 사랑이라서                 憎くても私の愛だから
ノチ  モッヘ
놓지 못해                         手放せないの
チュグル  マンクm  クリウン  サランイラソ
죽을 만큼 그리운 사랑이라서             死ぬほど恋しい愛だから
ネ  マウミ  ポイル  ス  イッケ  ハンサン
내 마음이 보일 수 있게 항상             私の想いが見えるように     
カトゥン  チャリエ  ノル  キダリル  コヤ
같은 자리에 널 기다릴 거야        いつも同じ場所で貴方を待つつもりよ
ノヨンナブァ
너였나봐                        貴方だったみたい
ノヨンナブァ
너였나봐                        貴方だったようね
ナル  サルゲ  ハン  サラン
날 살게 한 사랑                     私を 生かす愛


ハンゴルmマン  ハンゴルmマン
한걸음만 한걸음만                   1歩だけ 1歩だけ...
ネゲ  タガワヂュルレ
내게 다가와줄래                 私に近づいてちょうだい
ネガ  トゥ  コルm  ト  セ  コルm  ト
내가 두 걸음 더 세 걸음 더                私が2歩 3歩
ノル  マヂュン  ナガルゲ
널 마중 나갈게                   貴方を迎えに行くから
ハンマディマン  ハンマディマン
한마디만 한마디만                   一言だけ 一言だけ...
ネ  カスムィ  マリ  トゥルリゲ
내 가슴의 말이 들리게             私の心の声が聞こえるように
ッコk  ク  マンクmマン  オミョン  ツェ
꼭 그 만큼만 오면 돼               必ずその分だけ来たら良いの



천 번을 내게 물어도                   千回私に聞かれても
답은 너 하나야                    答えは貴方だけなの
내게는 꼭 너여야만 해           私は絶対に貴方でなければダメなの




オルマナ  ト  アパヘヤ  ナル
얼마나 더 아파해야 날            後どれくらい苦しんだら 私を...
オルマナ  ト  キダリョヤ  ナル
얼마나 더 기다려야 날              どれほど待ったら 私を...
アナヂュルッカ
안아줄까                     受け入れてくれるのかな
ナウィ  ヌネ  ノmチヌン  ヌンムルッカヂド
나의 눈에 넘치는 눈물까지도                  私の目に溢れる涙までも
チグmボダ  モロヂヂマ
지금보다 멀어지지마                今より遠くにならないで
タシ  ネゲ  オヌン  キル
다시 내게 오는 길                  再び私の元に来る道が
ト  ヒmドゥルヂ  アケ
더 힘들지 않게                 さらに困難にならないように


ノヨンナブァ
너였나봐                       貴方だったみたい
ノヨンナブァ
너였나봐  
タン  ハナウィ  サラン                      貴方だったようね
단 하나의 사랑                       ただ一つの愛

Up & Down - EXID 「金の化身 OST」





03 돈의 화신 OST
Up & Down - EXID


オヂェン  ナルル  ポゴ  ウットニ
어젠 나를 보고 웃더니             昨日は 私を見て微笑んで
オヌルン  ポジャマジャ  ッチャヂュンネ
오늘은 보자마자 짜증내           今日は 会うなり腹を立てて
ネマムン ~  ポkッチャパンデ
내맘은~ 복잡한데               私の心は 複雑なのに...


ッテロン  ヨニンチョロm  タヂョンヘ
때론 연인처럼 다정해            時には恋人のように優しくて
カックムン  ナmボダ  ト  ッサルッサレ
가끔은 남보다 더 쌀쌀해          時には他人よりもっと冷たくて
ニマムル ~  アルスオpソ
니맘을~ 알수없어                貴方の心は分からない


ナmジャドゥルン  モドゥ  タ
남자들은 모두 다                 男たちは皆
ナル  ポミョン  チョアハヌンデ
날 보면 좋아하는데 hey hey        私を見たら好きなのに...hey hey
ネ  マムル  ウmヂギヌン  ノノノ
내 맘을 움직이는 너너너              私の心を動かす貴方
ットゥッテロ  ツェヂ  アナ
뜻대로 되지 않아                思い通りにならなくて
オットカルヂ  モルゲッソ  ナン
어떡할지 모르겠어 난                途方に暮れる私 



Up&Down
ノル  ポルッテマダ  ネマムン
널 볼때마다 내맘은              貴方を見るたびの私の心は
Up&Down
チャックマン  ピョネ  ウェイレ
자꾸만 변해 왜이래            チョクチョク変わるの ナゼよ     
サランハヌンヂ  ミウォハヌンヂ
사랑하는지 미워하는지        愛しているのか?憎んでいるのか?
ネマミ  オットンヂ  アルスガ  オpソ
내맘이 어떤지 알수가 없어            私の気持ちが分からない


★★
Up&Down
トデチェ  ムォヤ  ニマムン
도대체 뭐야 니맘은            いったい何なのよ 貴方の心は
Up&Down
チョm  ファkッシラゲ  イェギレ
좀 확실하게 얘길해             ちょっと はっきり言ってよ
サランハヌンチョk  ミウォハヌンチョk
사랑하는척 미워하는척         愛してるふり 憎んでいるふりを
イレッタヂョレッタ  トゥロッタヌァッタ
이랬다저랬다 들었다놨다               二転三転させて
ミチゲッソ  ナン
미치겠어 난                 おかしくなりそうよ 私


チョヨンヒ  ナルル  チョダ  ポダ
조용히 나를 쳐다 보다                静かに私を見つめる
ノンヂシ  ハンマディルル  トンヂミョン
넌지시 한마디를 던지면             それとなく一言投げれば
ネ  マムン ~  ットルリゴネ
내 맘은~ 떨리곤해              私の心は 震えちゃうから


ノン  チョンマル  アムガmヂョン  オpヌンヂ
넌 정말 아무감정 없는지          貴方な本当に何も感じないの?
ホk  ナワ  カトゥン  センガカヌンヂ
혹 나와 같은 생각하는지          もしかして私と同じ望みなの?
ニ  マムル ~  アルゴシポ
니 맘을~ 알고싶어               貴方の心を知りたいわ


ネマウムル  モドゥ
내마음을 모두                      私の心を全て
タ  ノエゲ  ッペアッキヌンデ
다 너에게 빼앗기는데 hey hey     全部貴方に奪われたのに... hey hey
アムロン  ネセゴpヌン  ノノノ
아무런 내색없는 너너너                何事のない貴方
チャピヂ  アンヌン  ネマm
잡히지 않는 네맘               掴みどころのない貴方の心
オットカルヂ  モルゲッソ  ナン
어떡할지 모르겠어 난                 途方に暮れる私 



★★


サランヘヂュル  ス  オpニ
사랑해줄 수 없니                 愛してくれないの?
オレン  シガン  ハmッケ  ヘッチャナ
오랜 시간 함께 했잖아            長い時間一緒だったじゃない
チェバル  ネギョテ  オミョン  アンヅェゲンニ
제발 내곁에 오면 안되겠니        ねぇ私の傍に来ちゃダメなの?


Up&Down
ノル  キダリゴ  イッチャナ
널 기다리고 있잖아              貴方を待っているじゃない
Up&Down
コベグン  アネッチマン
고백은 안했지만                告白はしなかったけれど
オレヂョンブト  ネ  カスmソゲン
오래전부터 내 가슴속엔             随分前から私の心の中には
ノバッケ  オpソッソ
너밖에 없었어                  貴方しかいなかった
ノハナップニャ
너하나뿐야                      貴方 一つだけ


(★★)
Up&Down
도대체 뭐야 니맘은            いったい何なのよ 貴方の心は
Up&Down
좀 확실하게 얘길해             ちょっと はっきり言ってよ
사랑하는척 미워하는척         愛してるふり 憎んでいるふりを
이랬다저랬다 들었다놨다               二転三転させて

君は愛だ - ソ・インヨン「金の化身 OST」




02 돈의 화신 OST
너는 사랑이다 - 서인영
君は愛だ - ソ・インヨン


メイル  チェウルスロk
매일 채울수록                     毎日 豊かになるほど
ピオガヌン  カスm  アンゴ
비어가는 가슴 안고                  空しくなる胸を抱いて
ホンジャ  ヘメイダ
혼자 헤매이다                    一人でさまよう
イロケ  ット  ウドゥコニ
이렇게 또 우두커니                こうして またぼんやりと
オヌル  ッタラ  ニギョチ  クリウォ
오늘 따라 니곁이 그리워             今日ばかりは あなたが恋しい
マウm  ハンッチョギ  シリョオンダ
마음 한쪽이 시려온다                心の片隅が凍ってくるわ


タシ  オヂェチョロm  ハルガ  ット  チナガゴ
다시 어제처럼 하루가 또 지나가고        また昨日のように一日が過ぎて
ノウィ  モmチュオヂン  キオkットゥルマン  トングロニ
너의 멈추어진 기억들만 덩그러니       あなたの残った記憶だけがぽつんと
チャオルヌン  ネ  ヌンムル  サイロ
차오르는 내 눈물 사이로              込み上げる涙の間で
チュオギ  ノルル  テリョワ
추억이 너를 데려와              想い出が あなたを連れてくるわ



プルロボンダ
불러본다                         呼んでみる
タガソル  ス  オpヌン  ノル
다가설 수 없는 널               近づくことが出来ないあなたを...
ウェチョボンダ
외쳐본다                          叫んでみるの
タチ  アンヌン  ク  マル  トゥッチ  モッヘド
닿지 않는 그 말 듣지 못해도         届かない言葉に応えてくれなくても
アムリ  ネ  マm  ウェロpッケ  ウルリョド
아무리 내 맘 외롭게 울려도         どんなに私の心が寂しくて泣いても
ナル  スmスィゲ  ハヌン  ノヌン  サランイダ
날 숨쉬게 하는 너는 사랑이다         私を生かしているあなたは愛なの
 


ノウィ  オッケ  ウィエ
너의 어깨 위에                       あなたの肩の上に
 マウm  ハナ  キデギガ
마음 하나 기대기가                 心ひとつ寄り添うことが...
チャマ  ハヂ  モッハン
차마 하지 못한                    どうしても出来ない
ク  マル  ハナ  コンネギガ
그 말 하나 건네기가              その言葉一つ伝えるのことが...
イロケド  ウェ  ヒmギョウン  コンヂ
이렇게도 왜 힘겨운 건지           こんなにもどうして大変なのかしら    
キョンディル  ス  オpシ  アパワ
견딜 수 없이 아파와                      堪らなく辛い



 

セサン  ムオスロド
세상 무엇으로도                        世の中の何も
キョルグk  メウォネヂ  モッハン
결국 메워내지 못한                結局は 埋めていなかった
シリン  マウm  ハンッチョk  トン  ピン  クジャリ
시린 마음 한쪽 텅 빈 그자리            凍えた心 片隅の空しい場所
モドゥ  チェウォヂュル  タン  ハンガヂ
모두 채워줄 단 한가지                全て満たしてくれる唯一


ミドボンダ
믿어본다                           信じてみよう
タシ  ハンボン  サランウル
다시 한번 사랑을                       再び愛を
キダリンダ
기다린다                          待ってみよう
ックンネ  タチ  モッヘ  オッカルリンデド
끝내 닿지 못해 엇갈린대도        最後まで触れられずに すれ違っても
アムリ  ネ  マm  ウェロpッケ  ウルリョド
아무리 내 맘 외롭게 울려도        どんなに私の心が寂しくて泣いても
ナル  スmスィゲ  ハヌン  ノヌン  サランイダ
날 숨쉬게 하는 너는 사랑이다        私を生かしているあなたは愛なの


ナル  ックmックゲ  ハヌン  ノヌン  サランイダ
날 꿈꾸게 하는 너는 사랑이다        私を夢見させるあなたは愛なのよ


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji
08  돈의 화신 OST
너는 사랑이다 (Acoustic Ver.) - 서인영
君は愛である(Acoustic Ver.) - ソ・イニョン

今日みたいな涙が - ホガク「星から来たあなた OST」






★ 별에서 온 그대 OST Part 6
오늘 같은 눈물이 - 허각
今日みたいな涙が - ホガク


イロケ  ノル  プルドン  ク  サラm
이렇게 널 부르던 그 사람              こんなに君を呼んでいた人が
ナラヌンゴル
나라는걸                               僕だっていうことを
ヌンチ  オpシ  フルヌン  ネ  ヌンムル
눈치 없이 흐르는 내 눈물               知らず知らずに流れる僕の涙は
サランインゴル
사랑인걸                                愛だということを


ヌル  ネ  ヨペ  イッソンヌンデ
늘 내 옆에 있었는데                   いつも僕の傍にいたのに
ノインヂュル  モルゴ
너인줄 모르고                         君だとは気づかないで
 ウェ  キダリン  ノル  アンゴ
왜 기다린 널 안고               どうして待っていた君を抱きながら
スルプン  イェギマン  マレ
슬픈 얘기만 말해                  悲しい話ばかり言ったんだろう



オヌル  カトゥン  ヌンムリ  ト
오늘 같은 눈물이 더                      今日みたいな涙が
オルマナ  ナマインナ
얼마나 남아있나                   どれほど残っているのだろう
サランウル  ット  イビョルル  ナン  モルラ
사랑을 또 이별을 난 몰라            愛や別れを 僕は分からない
マレヂュルレ
말해줄래                                   教えてよ
チャックマン  ピンムリ  ヌンムルヅェオ
자꾸만 빗물이 눈물되어                  しきりに雨が涙となって
ネ  アプル  カリゴ
내 앞을 가리고                           僕の前を覆うよ
オディッチュm  カゴ  インナ
어디쯤 가고 있나                      どこまで進んだのだろう
オヌル  カトゥン  ヌンムリ  ト
오늘 같은 눈물이 더                 今日のような涙が もっと...
オルマナ  ト  ナン  モルラ
얼마나 더 난 몰라                どれほど もっと...僕は分からない
オルマナ  ト  ナン  モルラ
얼마나 더 난 몰라               どれほど もっと...僕は分からない


ヌンムル  オpヌン  サランウン
눈물 없는 사랑은                        涙が伴わない愛は 
サランイ  アニランゴル
사랑이 아니란걸                      愛とは言わないんだね
イヂェソヤ  アラッソ
이제서야 알았어                         やっと分かったよ
イビョルド  サランインゴル
이별도 사랑인걸                        別れも愛なんだね


ノル トゥゴソ  ットナヤヘ
널 두고서 떠나야해              君を置いて去らなければいけない
ノル  トゥゴ カヤヘ
널 두고 가야해                 君を置いて行かなければいけない
ウェ  オヌルル  アルミョンソ
왜 오늘을 알면서                     なぜ今日を知りながらも
サランハンダゴ  マレ
사랑한다고 말해                      愛してるなんて言えるの





オヌル  カトゥン  ヌンムリ
오늘 같은 눈물이                        今日みたいな涙が
ナン モルラ
난 몰라                                僕は分からない
オルマナ  ト
얼마나 더                          どれほど もっと...
ナン  モルラ
난 몰라                             僕には分からないんだ

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
눈치:すぐに感じ取る能力、才知、感、素振り
눈치(가)없다:感が悪い、センスがない、機転が利かない
 
・・・・・う~~~ん このままでは”涙”に繋がらないのよね・・・困った。
タイミングを重視すると・・・・間が悪く流れる涙   かな?
感覚や素振りがない・・・・・知らず知らずに流れる涙   かな?
mamaはこちらかな・・・


忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne