忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
06 2025/07 08
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
リンク
カウンター
[196]  [197]  [198]  [199]  [200]  [201]  [202]  [203]  [204]  [205]  [206

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

良かった - イ・ジョク

作詞・作曲:イ・ジョク(이적)
5年間交際している女性に捧げる曲として作った曲
2人は2007年12月15日に結婚
2010年4月30日 第1子 女の子誕生


❤이적  -  다행이다


クデルル マンナゴ
그대를 만나고                     君と出逢って
クデエ モリギョルル マンヂルスガ イッソソ
그대의 머릿결을 만질 수가 있어서       君の髪に触れることが出来て
クデルル マンナゴ
그대를 만나고                     君と出逢って
クデルル マジュボミョ スムル シルスイッソソ
그대와 마주보며 숨을 쉴 수 있어서      君と向き合って息をする事出来て
クデルル アンコソ
그대를 안고서                    君を抱きしめ
ヒミ ドゥルミョン ヌンムル フルリルスガ イッソソ
힘이 들면 눈물 흘릴 수가 있어서        辛い時涙を流せる



タヘンイダ
다행이다                       良かった
クデラヌン アルmダウン セサンイ
그대라는 아름다운 세상이            君という美しい世界が
ヨギ イッソヂョソ
여기 있어줘서..                   此処にあってくれて...


★★
コチン バラmソゲド
거친 바람속에도                   激しい風の中でも
チョヂュン チブンミテド
젖은 지붕 밑에도                  濡れた屋根の下でも
ホルロ ネペンゲチョヂョ イッチ アンダヌンゲ
홀로 내팽게쳐져 있지 않다는게         独りで放り出されない事が
チチン ハルサリワ
지친 하루살이와                   疲れたその日暮らしと
コデン サラナムギガ
고된 살아남기가                  辛く生き残る糧が
ヘンヨ ムウィミハン イリ アニラヌンゲ
행여 무의미한 일이 아니라는게  もしかしたら無意味じゃないかと言うけれど
オンヂェナ ナウィ ギョトゥル ヂキチジュドン
언제나 나의 곁을 지켜주던            いつも僕の傍で守ってくれた
クデラヌン  ノルラウン  サラ ッテムニランm コ
그대라는 놀라운 사람 때문이라는 거    君という素晴らしい人のためなんだ


クデルル マンナゴ
그대를 만나고                                      君と出逢って
クデワ ナヌォモグル  バブル  チウルス イッソソ
그대와 나눠먹을 밥을 지을 수 있어서     君と分かち合って食事が出来て
クデルル  マンナゴ
그대를 만나고                     君と出逢って
クデウィ チョリン  ソヌル チャバヂュルス イッソソ
그대의 저린 손을 잡아 줄 수 있어서      君の痺れる手を握ることが出来て
クデルル アンコソ
그대를 안고서                    君を抱きしめ            
ツェヂ アンヌン  ウィロラド ハルスイッソソ
되지 않는 위로라도 할 수 있어서              ささやかでも慰めてあげれて



★★


クデルル マンナゴ
그대를 만나고                   君と出逢って
クデエ モリギョルル マンジルスガ イッソソ
그대의 머릿결을 만질 수가 있어서...   君の髪に触れることが出来て   
 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
「다행이야」・・・・多幸이야(タヘンイダ)・・・良かった

全ての『良かった』に使えるわけじゃなくて・・・
怖れていたことが現実にならなくて良かった・・・ホッとした気持ちのとき

PR

行くな「パンダさんとハリネズミOST」

SUPER JUNIORのイ・ドンヘが歌って
いとこチョ・ギョンウ役で登場する俳優で歌手MELO BREEZEのメンバーであるパク・サンフンが作詞作曲




판다양과 고슴도치 OST Part 4
❤ 가지마 - 동해


カヂマ チェバル カヂマ
가지마 제발 가지마               行くな 頼むから行くな
タシ  ハンボン  センガケブァ
다시 한번 생각해봐               もう一度考えてみてくれ
マル ハンマディロ ックンネギエヌン
말 한마디로 끝내기에는            一言で終えるなんて...


キダリョ  チャmシ キダリョ
기다려 잠시 기다려               待って ちょっと待つんだ
クニャン トラソギエン
그냥 돌아서기엔                そのままそっぽを向くには
ウリン  ノムナ モンギルル
우린 너무나 먼길을              僕たちは余りにも遠い道のりを
ハmッケ ヘッチャナ
함께 했잖아                  一緒に歩んで来たじゃないか


イkッスカン  プンギョンエ
익숙한 풍경에                  見慣れた風景に
オレヅェン  サヂネ
오래된 사진에                  古ぼけた写真に
ムドナン  キオkットゥレ
묻어난 기억들에                 滲み出た想い出
アンニョン
안녕....                        アンニョン...



ナル ットナガヂマ
날 떠나가지마                    僕から離れるなよ
ナル トゥゴ カヂマ
날 두고 가지마                    僕を置いて行くなよ
ホンジャソ オットカラゴ
혼자서 어떡하라고                 1人でどうしたら良いんだ
コ  ックトゥル  ッチルヌン
코 끝을 찌르는                    鼻の先を刺す
メウン  イビョルィ ヒャンギ
매운 이별의 향기....                 痛い別れの香り...
ヌンムリ ッソダヂルッカブァ
눈물이 쏟아질까봐                  涙が溢れそうで
チュチェゴpシ ノル チャブルッカブァ
주책없이 널 잡을까봐              厚かましく君を引き止めそうで
ノボダ ハンバル モンヂョ アpッソ コロガ
너보다 한발 먼저 앞서 걸어가...        君より1歩先に立って歩いて行く

ネガ  モンヂョ  ノルル  ットナガ
내가 먼저 너를 떠나가...             僕が先に君から離れて行く

トゥリョウォ  ノム ムソウォ
두려워, 너무 무서워               怖いんだ とても恐ろしいよ
ニガ オpスル シガンドゥリ
니가 없을 시간들이               君がいなかった時間
ホンジャヨットン ナン
혼자였던 난                    独りぼっちだった僕が
センガギ アンナ
생각이 안나                    思い出せないよ


アニヤ
아니야(아니야)                 違う(違うよ)
ナン  モッヘ
난 못해(자신이 없어)             僕は出来ない(自信がないよ)
モッタハン  ク  ヤkッソkットゥルル
못다한 그 약속들을              叶えられないあの約束を
ナ ホンジャソマン
나 혼자서만                   僕独りだけで
オットケ  アンゴサルラゴ
어떻게 안고살라고...             どうやって抱いて生きろと...


イkッスカン  ニモスp
익숙한 니모습                 馴染んだ君の姿
オレヅェン  サヂネ
오래된 사진에                 古くなった写真
ムティョボリル ソ ヂュンハン  キオk
묻혀버릴 소중한 기억...           埋もれてしまった大切な想い出





ネサランウィ  シガヌン
내사랑의 시간은                僕の愛の時間は
モmチョヂョインヌンデ
멈춰져있는데..                 止められているのに...
 ノットナヌン
*너 떠나는 *                   君が去って行く
チグm スンガヌン  モmチュヂル アナ
지금 순간은 멈추질 않아....          この瞬間は止まらない


(★)
시간아 가지마,                 時間よ 行かないで
날 두고 가지마                僕を置いて行かないで
혼자서 어떡하라고              独りでどうしろと...
코끝을 찌르는                  鼻先を突く
매운 이별의 향기...               辛い別れの香り
눈물이 쏟아질까봐               涙が溢れそうで
주책없이 널 잡을까봐             見境なく君を引き止めそうで
너보다 한발 먼저 앞서 걸어가...       君より1歩先に立って歩いて行く


マウmソグル ックトpシ  ウルリヌン クマル
마음속을 끝없이 울리는 그 말....       心の中で延々と響くその言葉...

カヂマ
가지마, 가지마, 가지마.....           行くな 行くな 行くなよ...


・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
歌詞には・・・「너 떠라는」    君浮かび上がれという
ですが・・・
「너 떠나는」  君離れる
じゃないかな  
「ラ」じゃなくて「ナ」って言っているよね?

 

 

Promise「パンダさんとハリネズミOST」

ドンヘと、最近サバイバルオーディション番組『私は歌手だ』に出演して再びスポットライトを浴びているUrban Zakapaのクォン・スンイルがタッグを組み作詞作曲

歌はUrban Zakapaのクォン・スンイル

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・



판다양과 고슴도치 OST Part 3
❤ Promise - 권순일


Oh
ノマン  ポミョン  ソルレヌン  ナ
너만 보면 설레는 나                 君さえ見たらトキメク僕
ノマン ポミョン ウンヌン ナ
너만 보면 웃는 나                   君さえ見たら微笑む僕
ヨンギ  ネオ  マラリョヘ
용기 내어 말하려해                  勇気を出して言おうと思う
クィ  キウリョ チャル トゥロヤ ヘ
귀 기울여 잘 들어야 해                耳を傾けてしっかり聞いてよ


★ 
クリ スィpッケ  ハヌン  マル  アニンゴル
그리 쉽게 하는 말 아닌걸             簡単に言える言葉じゃないから
Oh baby                         Oh baby
チンシムロ  ノル パレワットン  ナ
진심으로 널 바래왔던 나              心から君を願った僕


★★
    ピンアヌン  ノウィ トゥ  ヌネ
Oh 빛나는 너의 두 눈에                Oh 輝く君の瞳に
タルコマン  ノウィ  イpッスレ
달콤한 너의 입술에                    甘い君の唇に
ネ サランウル ヤkッソカルゲ
내 사랑을 약속할게                   僕の愛を約束するよ
Believe me baby                     Believe me baby
     イヂェヌン  ネ  ソンジャバヂョ
Oh 이제는 내 손잡아줘                Oh もう僕の手を握って
ハンサン  ハmッケ  ヘヂョ
항상 함께 해줘                       いつも一緒に過ごそうよ


ナエゲマン  ネ  サランウル  ソkッサギョヂュンダミョン
나에게만 네 사랑을 속삭여준다면      僕にだけ君の愛を囁いてくれたら


ネ イルムル プルロ チュル ッテミョン
내 이름을 불러 줄 때면                  僕の名前を呼ぶ時
ネ ヌヌル パラ  ポル ッテミョン
내 눈을 바라 볼 때면                    僕の目を見つめる時
ク ムオット トゥル リヂド
그 무엇도 들리지도                    何も聞こえない
ポイヂド アンヌン  コッ  カタ
보이지도 않는 것 같아                   何も目に入らないようで



★★
ナエゲマン  ネ  サランウル ソkッサギョヂュンダミョン
나에게만 네 사랑을 속삭여준다면         僕にだけ君の愛を囁いてくれたら


イヂェン ト イサン  マンソリヂ マルゴ
이젠 더 이상 망설이지 말고             もうこれ以上躊躇わずに
Just tell me baby                    Just tell me baby
サランハンダゴ マレヂュンダミョン
사랑한다고 말해준다면                愛してると言ってくれたら...


★★


 

サランドチ「パンダさんとハリネズミOST」

チェ・ジンヒョク(チェ・ジニョク)がボーカル
いとこチョ・ギョンウ役で登場する俳優で歌手MELO BREEZEのメンバーであるパク・サンフンが作詞作曲

 

사랑 도치・・・・直訳すると・・・・・・愛の倒置・愛の逆転ですが・・・・
「サランドチ(愛+ハリネズミの意)」だそうです。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 

판다양과 고슴도치 OST Part 3
❤  사랑 도치  - 최진혁


ネ ソヌル チョkッシン イ カランビガ
내 손을 적신 이 가랑비가          僕の手を濡らした小雨が
ノウィ ソン チョkッショ チュル ス イッタミョン
너의 손 적셔 줄 수 있다면          君の手を濡らす事が出来るなら
ネ モリカル スチン イ サンドゥルバラミ
내 머리칼 스친 이 산들바람이       僕の髪を撫ぜたそよ風が
ノウィ ボレ タウル ス イッタミョン
너의 볼에 닿을 수 있다면          君の頬に触れられたなら


ネ  マmソk  ウェチミ クィッカルル ウルリョ
내 맘속 외침이 귓가를 울려         僕の心の叫びが 耳元で騒ぐ
ノウィ  マm  マグ フンドゥロッスミョン
너의 맘 마구 흔들었으면...         君の心を揺さぶって欲しい...
ト クゲ マラルッカ
더 크게 말할까?                 もっと大声で伝えようか?
クロm チャル トゥルリルッカ
그럼 잘 들릴까?                そうしたらよく聞こえるだろうか?
ミアナリル トゥソンイン ナヂマン
미안할일 투성인 나지만...          すまない事だらけの僕だけど


カシドティン  ネ サミ ノル アプゲ ハルッカ
가시돋힌 내 삶이 널 아프게 할까..   .棘立った僕の人生が君を辛くしそうで...
チョシmスレ  ノル  ネ プメ カmッサアナド
조심스레 널 내 품에 감싸안아도      遠慮がちに君を僕の胸に抱いても
パラm ハンヂョm マkッチ モッヘ
바람 한점 막지 못해            風一つ防げずに
ノルル ト チュpッケ マンドゥロ
너를 더 춥게 만들어            君をさらに寒くさせてしまったが
フルヌン ヌンムル マンクムン ッタットゥッハンゴル
흐르는 눈물만큼은 따뜻한걸...     流れる涙だけは暖かいってことを
アラヂュギル
알아주길...                   気付いて欲しい


ネ  ヌネ  ビチン  イ  モナン  セサンイ
내 눈에 비친 이 모난 세상이      僕の目に映った角ばった世界が
ノル マンナ チョグm トゥングレヂョッソ
널 만나 조금 둥그래졌어        君に出会って少し丸くなったよ
チキルス  イッスルッカ
지킬수 있을까?               守ってあげられるかな?
ミドゥル ス イッスルッカ
믿을 수 있을까?              信じられるかな?
サンチョドゥルマン カドゥカン ナジャナ
상처들만 가득한 나잖아...        傷だらけの僕じゃないか...


カシドティン  ネ  サミ ノル アプゲ ハルッカ
가시돋힌 내 삶이 널 아프게 할까... 棘立った僕の人生が君を苦しめるだろうか
チョシmスレ ノル ネ プメ カmッサアナド
조심스레 널 내 품에 감싸안아도   臆しながら君を胸に抱きしめても
パラm ハンヂョm マkッチ モッヘ
바람 한점 막지 못해           風さえも防げずに
ノルル ト チュpッケ マンドゥロ
너를 더 춥게 만들어           君を更に寒くさせてしまう
フルヌン ヌンムルマンクムン ッタットゥッハンゴル
흐르는 눈물만큼은 따뜻한걸      溢れる涙だけは暖かいことを
アラヂュン
알아준 ~                   分かって欲しい


ノ  ナニウィ セサンエ  サル  ス イッスルッカ
너~, 나 너의 세상에 살 수 있을까?   僕は君の世界で生きられかい?
ノ  ノン  ナウィ セサンエ  サラド ツェルッカ
너, 넌 나의 세상에 살아도 될까...?   君は僕の世界で暮らしても良いかい?
アプンギオkットゥレ クkヒョ
아픈기억들에 긁혀             辛い記憶に傷つけられて
モッツェン  セサンエ スルキョ
못된 세상에 슬켜              悪い世の中に痛めつけられ
カシマン パッチャk セウンチェ サランヌンデ
가시만 바짝 세운채 살았는데       棘をグッと立てたまま生きて来た
カシ  ト ティン ネ サミ ノル
가시 돋힌 내 삶이 널....          棘だらけの僕の人生が君を...


アプゲ ハルヂド モルラ
아프게 할지도 몰라           苦しめるかもしれなくて
ヌヌル  ッコッカマ
눈을 꼭 감아                目を固く閉ざして
ニ マウm  タチヂアケ
니 마음 다치지않게            君の心が傷つかないように   
ネガ  マグルゲ      
내가 막을게                 僕が防ぐから  
 コp オpシ タルリョオン ナルドゥル
겁 없이 달려온 날들           我武者羅に走り続けた日々   
オヌルマン サラオン ネゲ 
오늘만 살아온 내게            今日だけを見て生きて来た僕   
チキョヤハル ソヂュンハン  ニガ イッソソ
지켜야할 소중한 니가 있어서      守るべき大切な君がいてくれて
ナン コマウォ
난 고마워                   僕は感謝するよ

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
못된 세상에 슬켜・・・・「 슬켜」が分かりません
 

Loving You「パンダさんとハリネズミOST]

ドンへがD2Oと共に作曲したアコースティックR&B曲
穏やかなギターとピアノ演奏、SUPER JUNIORのキュヒョン、リョウク、イェソンのスイートな歌声が、ドンへとユン・スンアの描くロマンスと調和



판다양과 고슴도치 OST Part 2
❤ Loving You - Super Junior K.R.Y. 歌詞訳JunJun Team1さん❤


그댈 만나러 가는 길에 장미 한송일 내 손에 들고
君に会いに行く途中で  バラ一輪を手にする

날 보며 웃어주겠지만   모든게 그댄 익숙하겠죠
僕を見て笑うだろうけど 全て君は慣れたもんだろ


너무 늦어져서 더 미안해요  이젠 나 말할게요
遅くなって悪かった       今から僕は言うから

Baby everyday you make 내 곁에 있어줄
                 僕の傍にいてくれる

세상 그 무엇보다 소중한 선물  그대만의 사랑인걸 약속해요
世界の何より大切な贈り物    君だけの愛だと約束するよ

Say I do~I can't stop loving you~ loving you~ loving you~

변했다고 말하겠지만  그자리에서 늘 서있죠(그곳에 항상 있죠)
変わったというだろうけど あの場所にいつも立っている(そこにいつもいるよ)

서툰 내 모습을 감싸주는    따듯한 햇살만 고마워요 Oh girl
未熟な僕の姿を包んでくれる 暖かい日差し ありがとう


(★)
너무 늦어져서 더 미안해요   이젠 나 말할래요
遅くなって悪かった        今から僕は言うね
Baby everyday you make 내 곁에 있어줄
세상 그 무엇보다 소중한 선물  그대만의 사랑인걸 약속해요

★★
Say I do~(Yes I do) I can't stop loving you~
Baby everyday you make 니 곁에 있어줄
세상 그 무엇보다 내겐 너란걸   이렇게 너와 단둘이 이 곳에서
世界に何より僕には君なんだ   こうやって君と2人きりで ここで
Say I do~(Yes I do) I can't stop loving you~

이제 나 너에게 말할래요   영원히 사랑해요
もう僕は君に言うね      永遠に愛するよ

Baby every day you make 내 곁에 있어줄
                  僕の傍にいてくれる
세상 그 무엇보다 소중한 선물   그대만의 사랑인걸 약속해요
世界の何より大切な贈り物     君だけの愛だと約束するよ

★★
Say I do~ I can't stop loving you~
Baby every day you make 니 곁에 있어줄
세상 그 무엇보단 내겐 너란걸   이렇게 너와 단둘이 이 곳에서
Say I do~(Yes I do) I can't stop loving you~

Oh loving you




 


忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne