Brown Eyed Soul) – Thank Your Soul – Side A [VOL .4]
03. Pass By Me
못난 사랑이였을까 いけない愛だったのかな?
내가 잘못했던걸까 僕が悪かったのかな?
아파서 辛くて...
지우고싶은 사람은 끝없는 미련일까 消したい人は 無限の未練なのかな?
나를 보면서 말했던 僕を見て言った
아름다운 낱말들이 美しい単語が
어쩌면 もしかしたら...
가슴에 박혀 胸に刺さって
가끔날 서럽게 괴롭힐까 時々僕を悲しく苦しめるのかな?
★
이토록 미운 사랑이 있을까 こんなに憎い愛があるのかな?
너무 쉬운 이별일까 こんな簡単な別れがあるのかな?
모르는체 지나갔었다면 知らないふりして過ごしていたら
너를 만나지 않았다면 君と出会わなかったら
어디서 잘못됐을까 どこで間違ったのだろうか?
우린 왜 몰랐던걸까 僕たちはなぜ気づかなかったのかな?
어쩌다 たまたま
우리가 만나 僕たちが出逢って...
이렇게도 서로 아픈걸까 こんなにもお互いに苦しいのかな?
기적이라 착각했고 奇跡だと勘違いしたし...
운명이라 믿었는데 運命だと信じていたのに
어떻게 どうやって
이 세상에서 그게 この世の中でそれが
꼭 너라서 불행할까 絶対に君だから不幸なのかな?
★
한참을 더 앓고 시간이 흐르면 さらに苦しんだ時間がもっと流れれば
(how can i forget you)
눈물에 빛나던 선명한 기억도 涙に輝いた鮮明な記憶も
(how can i not love you)
그저 미련했던 지난 추억으로 남겠지 ただ愚かな過去の想い出として残るだろう
(how long deep is love)
니얼굴 지워지면 君の顔を消されたら
그릴 수 없겠지 描くことは出来ないだろう
★
거짓말처럼 사라지는걸까 嘘のように消えるのかな?
너무 쉬운 사랑일까 とても簡単な恋なのかな?
모르는체 지나갔었다면 知らないふりして過ごしていたら
우리 만나지 않았다면 僕たちが出逢わなかったら
너란 사람을 몰랐다면 君という人を知らなければ
우리가 어떻게.. 僕たちどのように....
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
어떻게=「どうやって」英語にすると「How」
어떡해=「어떻게 해」の短縮系「どうやってする」
意訳的に「どうしよう」
英語的に「what should I do」
어떻게も어떡해も「オットッケ」と発音
어떻게 하지? 「どうしたらいいの?」
PR