忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[1546]  [1545]  [1544]  [1543]  [1542]  [1541]  [1540]  [1539]  [1538]  [1537]  [1536

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

あなたが来たのね「イニョン王妃の男」



イニョン王妃の男  仁顕王后の男  OST
4. あなたが来たのね - キム・ソジョン
김소정 그대가 왔죠


난나 나나 난나 난 나나
난나 나나 난나 난 나나


チョウm シmジャンイ アランナ プァヨ
처음 심장이 알았나 봐요         初めて心臓を知ったみたい
クデル マヂュチン ク スンガンブト
그댈 마주친 그 순간부터         あなたに出会った瞬間から
イ スンガン
이 순간                    この瞬間
チョグムン ウィシメブァド
조금은 의심해봐도            ちょっと不思議に思っても
オヌセ ナド モルゲ
어느새 나도 모르게            いつのまにか気付かないうちに
クデエゲ カイッチョ
그대에게 가있죠              あなたがいるわ



サルミョシ トゥ ヌン ットボミョン
살며시 두 눈 떠보면             そっと目を開ければ
オン セサンイ ノム アルmダ
온 세상이 너무 아름다워 워 어      全世界がとても美しい
クデガ ワッチョ
그대가 왔죠                   あなたが来たの
ヌンブシン ヘッサルチョロm
눈부신 햇살처럼                眩しい日差しのように
ナルル ソルレゲ ヘヂュル サラン アンゴソ
나를 설레게 해줄 사랑 안고서       私をときめかせる愛を抱いて
ヌガ    ックミラゴ    マレ ボリミョン
누가 꿈이라고 말해버리면         誰もが夢だと言うのなら
チョルデ ッケヂ アヌル
절대 깨지 않을                 絶対に覚めない
チュムヌル コルゲッッチョ
주문을 걸겠죠                 呪文をかけるわ


クデガ ワッチョ
그대가 왔죠                     あなたが来たの
モドゥン ケ タ ックmチョロm
모든 게 다 꿈처럼                全ての事が皆夢のようよ
クデロ イネ
그대로 인해                     あなたによって
ナ タシ テオナン コヂョ
나 다시 태어난 거죠               私は生まれ変わったの
マチ クルm ウィルル コンヌン コッカタ
마치 구름 위를 걷는 것 같아          まるで雲の上を歩くみたい
チグm イ ヌッキm
지금 이 느낌                    今のこの感じ
クデワ ヨンウォニ ハmッケヘヨ
그대와 영원히 함께해요            あなたと永遠に一緒にいるわ


クデ シmジャン ド ウmヂギョン ナヨ
그대 심장도 움직였나요            あなたの心臓も動いたかしら
ナワ マヂュチン クスンガンブト
나와 마주친 그 순간부터            私と出会った瞬間から
イ スンガン
이 순간                         この瞬間
チョグmド ウィシmチマヨ
조금도 의심치마요                 少しも疑わないで
サランイ マチジャヨ
사랑이 맞아요                    愛が正しいのよ
クデワ ナ ウスニ
그대와 나 웃으니                  あなたと私は笑うから





コマウォヨ
고마워요                       ありがとう
クデラソ イロケ ヘンボケ
그대라서 이렇게 행복해             あなただから こんなに幸せ
イ サラン ピョナヂ  アキルル
이 사랑 변하지 않기를              この愛が変わらないことを
ナヌン パレヨ
나는 바래요                     私は願っているわ


サランイ ワッチョ
사랑이 왔죠                      愛が来たの
ネゲド キヂョkチョロm
내게도 기적처럼                  私にも奇跡のように
メマルン ッタンエ
메마른 땅에                     干からびた土地に
タンビルル ネリョヂュオッチョ
단비를 내려주었죠                 恵みの雨を降らせたわ
ホkッシ ックミラソ
혹시 꿈이라서                    もしかしたら夢で
ッケオ ボリルッカ
깨어버릴까                      目覚めてしまうのかしら
チョルデ ッケヂ アヌル
절대 깨지 않을                    絶対に解けない
チュムヌル コロッチョ
주문을 걸었죠                    呪文をかけるわ


サランイ ワッチョ
사랑이 왔죠                      愛が来たの
モドゥン ケ タ ックmチョロm
모든 게 다 꿈처럼                  全ての事が皆夢のようよ
クデロ イネ
그대로 인해                      あなたによって
ナ タシ テオナン コヂョ
나 다시 태어난 거죠                私は生まれ変わったの
フンドゥルリヂ アコ
흔들리지 않고                     揺れないで
サランハンダゴ
사랑한다고                       愛していると...
チグm イデロ
지금 이대로                      今のこのまま
クデワ ヨンウォニ ハmッケヘヨ
그대와 영원히 함께해요              あなたと永遠に一緒にいるわ
   

PR

いよいよ明日から放送開始!
こんばんは、レイン&マリンmama

http://www.eigeki.com/eigeki/program?action=showProgramDetail&oa_prg_frm_cd=112110715310500644

明日からCSの衛星劇場で放送開始なので見させてもらいます

「仁顯」が読みにくいせいですかね 日本語titleが「イニョン」と片仮名表記なのには笑えましたけどね。
これ?
漢字よりも「イニョン」と片仮名が似合うドラマなんですよ
主演のチ・ヒョヌとユ・インナがドラマと同じようにリアルカップルに発展していく過程が面白いというか・・・・ドキドキニタニタのラブロマンス物です。
時代物とは違いますけれどぉ・・・・よろしいでしょうか?
mamaの勝手なイメージの駿河の海老太郎様とは似合わなくて・・・イメチェンかしら・・・
ゼヒ!感想を
【 管理人レイン & マリン mama 2013/01/17 07:37】
お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne