忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[3031]  [3017]  [3016]  [3015]  [3014]  [3013]  [3012]  [3011]  [3010]  [3008]  [2997

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

계절이 오면 - 신지훈 「温かい一言 OST」



★04.계절이 오면 - 신지훈
季節が来たら - シン・ジフン

ッタスハン ノウィ ソヌル チャpッコ コニルドン
따스한 너의 손을 잡고 거닐던        温かいあなたの手を握って歩いていた
クリウン キェヂョリ タシ ット タガワ
그리운 계절이 다시 또 다가와          恋しい季節がまた近付いて来て
チャガウン パラmギョリ ポルル スチョガ
차가운 바람결이 볼을 스쳐가             冷たい風が頬をかすめては
ホヂョナン ネ マウムル メmドラ
허전한 내 마음을 맴돌아              虚しい私の心を取り巻くの


ムシmコ チナチョットン コリルル コッタガ
무심코 지나쳤던 거리를 걷다가          何気なく通過した通りを歩く
ホkッシラド ノルル マンナルッカ
혹시라도 너를 만날까            もしかしたらあなたに出逢うかしら


オヌルッタラ
오늘따라                          今日に限って
ヌリンヌリッ ネディンヌン コルm
느릿느릿 내딛는 걸음            ゆっくりゆっくり歩み出す一歩が
オセカヂマン
어색하지만                       ぎこちないけれど
マヂュチル ス イッタミョン
마주칠 수 있다면             バッタリ出会うことが出来れば...



ムッコ シポ プッチャpッコ シポ
묻고 싶어 붙잡고 싶어               訊きたくて 捉まえたいわ
ミアネ ミアネ
미안해 미안해                     ごめんね ごめんね
アム マルド モッハン ナラソ
아무 말도 못한 나라서               何も言わなかった私で...
ポゴ シポ チョナゴ シポ ネ マm
보고 싶어 전하고 싶어 내 맘 uh~         逢いたい 伝えたい 私の心
ニガ ットナン キェヂョリ オミョン センガギナ
니가 떠난 계절이 오면 생각이나      あなたが去った季節が来たら思い出して
ット キダリジャナ
또 기다리잖아                   また待ってしまうじゃない


クヌルヂン ハン クソゲ ヘッサリ チャジャワ
그늘진 한 구석에 햇살이 찾아와            日陰の片隅に陽が差し込む
チャmシラド モムルンダミョン
잠시라도 머무른다면                   少しでも留まったなら
チョグムン トル チュウルテンデ
조금은 덜 추울텐데               少しは...あまり寒くないのに
イヂェヌン オドゥm ップニン コッ カタ
이제는 어둠 뿐인 것 같아             今では暗闇のように思えるの
モドゥ コヂンマル カタ
모두 거짓말 같아                       全て嘘みたい





チョmヂョm フトヂョ ポリン チュオギ
점점 흩어져 버린 추억이          次第に散らばってしまった思い出が
イチョヂルッカ トゥリョウォ
잊혀질까 두려워                     色あせそうで怖いわ
ヨヂョニ ノン ネ アネ サラ
여전히 넌 내 안에 살아          まだあなたは私の中で生きているの


アンゴ シポ マラゴ シポ
안고 싶어 말하고 싶어                抱きしめて 伝えたいわ
サランヘ サランヘ
사랑해 사랑해                     愛してる 愛してるわ
ノド イ マル クリpッチン アンニ
너도 이 말 그립진 않니          あなたもこの言葉 懐かしくないの
トゥッコ シポ ヌッキゴ シポ タシ
듣고 싶어 느끼고 싶어 다시 uh~         聞きたい 感じたい もう一度
ニガ ットナン キェヂョリ オミョン
니가 떠난 계절이 오면             あなたが去った季節が来たら...


PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne