★03. 이별아 멈춰라 - 장이정
別れよ止まれ – チャン・イジョン
ット ハンゴルmッシk モロヂナ プァ
또 한걸음씩 멀어지나 봐 また 一歩ずつ離れているようだ
ット ハンゴルmッシk ナルル チウナ プァ
또 한걸음씩 나를 지우나 봐 また 一つずつ僕を消しているようだ
エッソ チャブリョゴ ハヂ アナド
애써 잡으려고 하지 않아도 努力して捉まえようとしなくても
ネ マウm アル テンデ クデン
내 마음 알 텐데 그댄 僕の気持ちは分かるはずなのに 君は...
スm スィヌン トンアン ットオルル テンデ
숨 쉬는 동안 떠오를 텐데 呼吸する間 思い浮かぶのに
ナ サヌン トンアン メイル プルル テンデ
나 사는 동안 매일 부를 텐데 生きている間 毎日求めるのに
チャマ タチ モッハン ソヌル コドゥゴ
차마 닿지 못한 손을 거두고 どうしても届かない手を収めて
ポネヤ ハナ プァ クデル
보내야 하나 봐 그댈 見送らなければいけないようで 君を
ウェ クデ キョテ アンギョ サヌン サラm
왜 그대 곁에 안겨 사는 사람 なぜ君の傍で抱かれて暮らす人が
ネガ アニンヂ
내가 아닌지 僕ではないか...
アルミョンソド モmチュヂド モッハン ナ
알면서도 멈추지도 못한 나, 知っていながらも止められない 僕
ヌンムリ フルロ
눈물이 흘러 涙が溢れるよ
★
イビョラ モmチョラ
이별아 멈춰라 ”別れ”よ 止まりなさい
チャmシマン コギ モmチョラ
잠시만 거기 멈춰라 しばらくそこに止まれ
アヂグン イ サランイ ヌンムルギョpッチャナ
아직은 이 사랑이 눈물겹잖아 まだこの愛が不憫じゃないか
チョグmマン ト カチ イッチャ ハルマン ト
조금만 더 같이 있자 하루만 더, もう少し一緒にいよう 1日だけでも
ネ モンナン カスミ アヂk ヌンチ オpシ
내 못난 가슴이 아직 눈치 없이 愚かな胸がまだ気づいてなくて
クデル チャッチャナ
그댈 찾잖아 君を探すじゃないか
イビョラ チョグm チョンチョニ ワラ
이별아 조금 천천히 와라 ”別れ”よ もう少しゆっくり来いよ
スm マキドロk サランヘンヌンデ
숨 막히도록 사랑했는데 想いが溢れるほど愛していたのに
ト チュヂ モッヘ
더 주지 못해 より多く与えてあげられなくて
メイル アパンヌンデ
매일 아팠는데 毎日辛かったけど
オントン ナロ ムルドゥン クデ オルグリ
온통 나로 물든 그대 얼굴이 すっかり僕に染まった君の表情が
チャm チョアッソンナ プァ クッテン
참 좋았었나 봐 그땐 本当に好きだったようだ あの時は...
スオpシ マヌン シリョン キョンディギエン
수없이 많은 시련 견디기엔 数多くの試練を耐えるには
モジャランヌンヂ
모자랐는지 未熟だったのか
アルミョンソド タガソヂ モッハン ナ
알면서도 다가서지 못한 나, 知りながらも迫れなかった僕
フフェガ フルロ
후회가 흘러 後悔が溢れ出る
★
イビョラ チョグm チョンチョニ ワラ
이별아 조금 천천히 와라 ”別れ”よ もう少しゆっくり来いよ
.....................
PR