[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
사랑해도 될까요?・・・유리상자
愛しても良いでしょうか? ユリサンジャ
문이 열리네요 그대가 들어오죠 扉が開き 君が入ってくる
첫 눈에 난 내 사람인걸 알았죠 1目で僕の運命の人だと分かった
내 앞에 다가와 君が僕に近付く
고개 숙이며 비친 얼굴 うつむいた君の顔は
정말 눈이 부시게 아름답죠 まばゆいほど美しい
★
웬일인지 낯설지가 않아요 初めて会った気がしない
설레고 있죠 ドキドキしている
내 맘을 모두 가져간 그대 僕の心を奪った君
조심스럽게 얘기할래요 そっと伝えるよ
용기내볼래요 勇気を出すよ
나 오늘부터 그대를 사랑해도 될까요 今日から君を愛してもいいですか?
처음인걸요 こんな気持ちは初めてだ
분명한 느낌 놓치고 싶지 않죠 確かな感じ失いたくない
사랑이 오려나봐요 愛してるみたいだ
그대에게 늘 좋은것만 줄께요 いつも君を幸せにしてあげる
★
웬일인지 낯설지가 않아요 初めて会った気がしない
설레고 있죠 ドキドキしている
내 맘을 모두 가져간 그대 僕の心を奪った君
참 많은 이별 참 많은 눈물 잘 견뎌냈기에 多くの別れと涙に耐えてきた
좀 늦었지만 だから遅くなったけど
그대를 만나게 됐나봐요 君に会えたんだろう
지금 내 앞에 앉은 사람을 僕の目の前に座っている人を
사랑해도 될까요 愛してもいいですか?
두근거리는 맘으로 그대에 고백 할께요 この高鳴る想いを君に伝えよう
조심스럽게 얘기할래요 そっと伝えるよ
용기내볼래요 勇気を出すよ
나 오늘 부터 그대를 사랑해도 될까요 今日から君を愛してもいいですか?
처음인걸요 こんな気持ちは初めてだ
이 느낌 놓치고 싶지 않죠 この感じ逃したくない
사랑이 오려나봐요 愛してるみたいだ
그대에게 늘 좋은것만 줄께요 いつも君を幸せにしてあげる
내가 그대를 사랑해도 될까요 僕が君を愛してもいいですか?