『ユ・アインが主演』 に引き付けられて・・・・予告編を探していたら
「나는 김태희 私は キム・テヒよ」
え?このmama的タイミングで「ユ・アイン」と「キム・テヒ」の名前が登場 …運命?Q:두번쌔단서"김태희"와"수지"가등장하는 이유는? キム・テヒとスジが登場する理由は?
A:엄마가할 수 있는 가장예쁜 근사치위 배우가 누구일까 생각하다가
그래서 "김태희"란 이름을쓴 건데 김태희 씨와 유아인 씨가 드라마에서 같이 나온다고 해서 깜짝 놀랐고요
母ができる最もきれいな有名女優が誰なんだろうって思って・・・
それで "キム・テヒ"という名前を書いたのですが、キム・テヒさんとユ・アインさんがドラマで一緒に出ると言われてびっくりしました。
監督~予知能力

・・・・mamaは 検証しますよ~

2012年12月 映画クランクイン
2013年 1月 ユ・アインがキム・テヒの男に最終的に選ばれた。
2013年 3月 クランクアップ
韓国SBS 2013/4/8-2013/6/25 チャン・オクチョン
2013年10月2日 映画封切
年が明けてすぐに「チャン・オクチョン」のキャスト決定の発表があったと言うことは・・・確信犯ですね

スジの場合は 名前ギャグで適当に似合う名前を探したんだって・・・
チョ・スジ(조수지)

저수지(貯水池)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

カンチョリ オカンがくれた明日
깡철이
[韓国封切] 2013年10月2日~ 108分
脚本&監督・・・ アン・グォンテ
キャスト・・・ユ・アイン/ キム・ヘスク/ キム・ジョンテ/ キム・ソンオ/ チョン・ユミ/ イ・シオン
❤出演を決めた理由
「実は最初、タイトルだけ見て、前作の『ワンドゥギ』に似ているんじゃないかと誤解して、シナリオだけ受け取って読んでいなかったんです(笑)
でも、偶然に知人を通じてシナリオを読むことになって、心が動かされる感動があったんです。
自分の計算うんぬんでなく、純粋に自分の心を動かされた作品、母親にみせたい作品、俳優として一番純粋な気持ちで選択した作品でした」
”母に見せたい作品”ってとこが とても気に入っちゃいました。★멀어진다
03.홍대광 - 웃으며 안녕 (영화 깡철이 OST)
ホン・デグァン - 笑顔でさよなら
2013.04.19
요즘 네가 아닌 것 같아 最近 あなたじゃないみたいだ
평소 같지 않은 네 모습 普段見たことのないあなたの姿
아무일 없이 모른 체 何のことか分からない振りをして
난 그렇게 기다리고 있어 俺はそうして待っている
네가 떠난다는 걸 알아 あなたが去るということを分かっていて
모르는 척 했었던 거야 知らない振りをしていたんだ
미안한 맘에 숨기고 있는 申し訳ない気持ちを隠している
너의 맘을 난 이해할 테니 あなたの心を俺は分かっているから...
★
안녕 さよなら...
웃으며 너를 보내는 나 笑ってあなたを見送る俺
너의 그 눈물을 볼 수가 없어서 あなたの その涙を見たくないから
너를 사랑한 추억들 때문에 あなたを愛した想い出のために
붙잡고 싶지만 引き留めたいけど
미소로 이별을 시작한다 笑顔で いざ別れよう
너도 힘들다는 거 알아 あなたも辛いんだと分かってる
익숙하게 지나갈 거야 手慣れたようにやり過ごすつもりさ
우리 헤어짐이 어쩔 수 없단 걸 俺たちの別れが仕方がないことを
나 알기에 널 보내는 거야 分かっているからあなたを見送るんだ
★
걸려오는 전화에 또 흔들리지만 かかってくる電話にまた揺れるけど
난 그럴 수 없는걸 알기에 俺は そう出来ないこと分かるのに
널 보내야만 하기에 あなたを放さなければダメだから
괜찮다고 견딜 테니까 大丈夫だと耐えるだろう
잘 가 元気でな
웃으며 너를 보내줄게 笑ってあなたを見送ってあげるよ
그건 내 마지막 배려일 테니까 俺の最後の思いやりだろうから
널 많이 사랑한 추억들 때문에 あなたをとても愛した想い出だから
붙잡고 싶지만 引き留めたいけど
이젠 미소로 너를 보낸다 もう 笑顔であなたを手放すよ
붙잡고 싶지만 引き留めたいけど
이젠 미소로 너를 보낸다 もう 笑顔であなたを見送るよ
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

ドラマ「海雲台(ヘウンデ)の恋人たち」の時 訳したものを引っ張り出してきました。

カンチョルがオンマのために歌った曲
강철 - 부산 갈매기
チグムン ク オディソ ネ センガkイヂョンヌンガ
지금은 그 어디서 내 생각 잊었는가
今はどこかで俺の想いを忘れていたの?
ッコッチョロm オヨップン クイルmド コワットン スニ スニヤ
꽃처럼 어여쁜 그이름도 고왔던 순이 순이야
花のように綺麗なその名も美しかったスニ スニよ
パドチヌン プドゥガエ チナガン イルドゥリ カスメ ナマンヌンデ
파도치는 부두가에 지나간 일들이 가슴에 남았는데
波打つ桟橋で過ぎ去った日々が胸に残っているのに
プサン カルメギ プサン カルメギ ノヌン チョンニョン ナルル イヂョンナ
부산 갈매기 부산 갈매기 너는 정녕 나를 잊었나
釜山カモメ 釜山カモメ お前は本当に俺を忘れたのか?
チグムン クオディソ ネ モスp イヂョンヌンガ
지금은 그어디서 내 모습 잊었는가
今はどこかで俺の姿を忘れていたの?
ッコッチョロm オヨップン クイルmド コ ワットン スニ スニヤ
꽃처럼 어여쁜 그이름도 고왔던 순이 순이야
花のように綺麗なその名も美しかったスニ スニよ
クリウミ ムルギョル チミョン オヌルド モシヂョ ニイルm プルヌンデ
그리움이 물결치면 오늘도 못잊어 내이름 부르는데
恋しさが波打つと今日も忘れられず 君の名前を呼ぶのに
プサン カルメギ プサン カルメギ ノヌン ポルッソ ナルル イヂョンナ
부산 갈매기 부산 갈매기 너는 벌써 나를 잊었나
釜山カモメ 釜山カモメ お前はもう俺を忘れたのか?
プサン カルメギ プサン カルメギ ノヌン ポルッソ ナルル イヂョン ナ
부산 갈매기 부산 갈매기 너는 벌써 나를 잊었나
釜山カモメ 釜山カモメ お前はもう俺を忘れたのか?
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

感想
心に訴える映画なので・・・ゴチャゴチャは 言うことないです。
しかし・・・(やはり

心がうずく・・・)
邦題の 『カンチョリ オカンがくれた明日』
[オカンがくれた明日]
ここ!必要ないでしょう~! 情緒をぶち壊し!って感じがしませんか?
補足?なのか何なのか・・・余分なもの付けすぎ感ありませんか?