★응원 - 곽진언
応援 - クァク・ジノン
サラmドゥル トゥメソ ウェロpッチ アコ
사람들 틈에서 외롭지 않고 人々の隙間で孤独を感じず
チェッピトシガ イkッスケヂョヨ
잿빛도시가 익숙해져요 灰色の都市に慣れていきます
ヨルピョン ナmヂッ ナウィ チビ アヌカン コリョ
열평 남짓 나의 집이 아늑한 걸요 10坪余りの僕の家が落ち着きます
ハンボンッチュm モッチゲ サルゴパンヌンデ
한번쯤 멋지게 살고팠는데 1度ぐらいカッコ良く生きたかったけど
イヂェヌン マニ チチナブァヨ
이제는 많이 지치나봐요 これからとても疲れそうです
クェンチャタゴ マラヌンゲ
괜찮다고 말하는게 大丈夫だと口にすること
ピョナネヂョヨ
편안해져요 気楽になりますよ
★
ヌグナ アルゴ イットゥシ
누구나 알고 있듯이 誰もが知っているように
ヌグナ クロケ サルドゥシ
누구나 그렇게 살듯이 誰でもそうやって生きるように
ナエゲド アヂュ モッチン ナルゲガ イッタヌン
나에게도 아주 멋진 날개가 있다는 僕にとても素敵な翼があることを
コル アmニダ
걸 압니다 分かっています
★★
タンダンハゲ サルゴラ
당당하게 살거라 ”堂々と生きなさい”
オモニウィ マルッスmデロ
어머니의 말씀대로 お母さんの言葉通り
クッテチョロm
그때처럼 あの頃のように
オkッチチョロm
억지처럼 駄々をこねるみたいに
チュk チョヂン オッケルル クリョボmニダ
축 쳐진 어깨를 그려봅니다 落とした肩で表してみます
セサンウル パックゲッタミョ チブル ナソットン アイヌン
세상을 바꾸겠다며 집을 나섰던 아이는 世の中を変えると家を出た子は
ネガ アニヂマン
내가 아니지만 僕ではないけど
クレド ヒムル ネジャ
그래도 힘을 내자 それでも力を出そう
★
누구나 알고 있듯이 모두가 그렇게 살듯이
나에게도 아주 멋진 날개가 있다는 걸 압니다
(★★)
당당하게 살거라 ”堂々と生きなさい”
어머니의 말씀대로 お母さんの言葉通り
그때처럼 あの頃のように
억지처럼 我を通すように
チュk チョヂン オッケルル ピョボmニダ
축 쳐진 어깨를 펴봅니다 胸を張ってみます(落とした肩を開く)
PR