忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
05 2020/06 07
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[2253]  [2252]  [2306]  [2251]  [2277]  [2250]  [2249]  [2248]  [2247]  [2246]  [2244

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

辛い恋 - イ・ミンホ 「相続者たち OST」

mamaの歌詞訳を使って LOVEさんが作ってくださったMVです
(*^^)/。・:*:・°★,。・:*:・°☆アリガトー









★상속자들 OST Part 9
아픈 사랑 - 이민호
辛い恋 - イ・ミンホ


チョグm  ト  キダリョ  チュル  ス  オpニ
조금 더 기다려 줄 수 없니          もう少しだけ待ってくれないか?
モンドゥルゴ  タチン ネ  マm  モルニ
멍들고 다친 내 맘 모르니       傷ついたボクの心には 気がつかないの?
ノ  ッテムネ 
너 때문에                       君のせいで
ウルゴ  ウンヌンデ
울고 웃는데                     泣いたり笑ったり
 ノヌン  ウェ
너는 왜                       君はどうして・・・
ット  ナルル  ットナガリョ  ヘ
또 나를 떠나가려 해             ボクから離れて行こうとするの?


ハン  ポンッチュm  ノルル  ウィハル  スン  オpニ
한 번쯤 너를 위할 순 없니       一度だけでも君を大切に出来ないのかな
アニン  チョk  エッソ  ノルル  カmチュニ
아닌 척 애써 너를 감추니      いないふりをして 懸命に隠そうとしても
ノル  イヂュン  トゥッ  サルゴ  シプンデ
널 잊은 듯 살고 싶은데         君を忘れたつもりで 暮らしたくても 
ノ  オpシ  アムゴット  モッ  ヘ
너 없이 아무것도 못 해            君がいないと 何もできないよ



ネ  キョテ  ヌル  イッソ  チュン  サラm
내 곁에 늘 있어 준 사람          ボクのそばに いつもいてくれた人 
ク  サラm  パロ  ノラン  ハン  サラm
그 사람 바로 너란 한 사람           それは君だったね 
チャブル  ス  オpヌン 
잡을 수 없는                  掴んでおくこともできず 
ノッチル  スド  オpヌン
놓칠 수도 없는                手離すことも出来ないよ
ナウィ  アプン  サラン
나의 아픈 사랑                ボクの・・・つらい恋


オルマクm  ナルル  ポリョヤ  ハニ
얼마큼 나를 버려야 하니   そんなにも ボクを 手放さなきゃ ならないの?
ソロpッケ  ウヌン  ネ  マm  トゥルリニ
서럽게 우는 내 맘 들리니     悲しさで泣いているボクの心が聞こえるかい?
ノル  ミチン  トゥッ  アンゴ  シプンデ
널 미친 듯 안고 싶은데        君を抱きしめたくて 気が狂いそうだ    
ノ  オpシ  ナ  キョンディヂ  モッヘ
너 없이 나 견디지 못해           君がいなくて 耐えられないよ





ネ  モドゥン  コル  タ  パチョド
내 모든 걸 다 바쳐도            ボクのすべてを 差し出しても   
ノン  アッカpッチ  アヌン  ナウィ  オヂk  ハン  サラm
넌 아깝지 않은 나의 오직 한 사람    失いたくない かけがえのない人なんだ  
ナボダ  ト  スルプン  ネ  サラm
나보다 더 슬픈 내 사람         ボクよりずっと 君はつらいんだよね


マロpシ  ナル  アナ  チュル  サラm
말없이 날 안아 줄 사람          言葉もなく ボクを抱いてくれる人    
ク  サラm  パロ  ノラン  ハン  サラm
그 사람 바로 너란 한 사람              それは君だったね    
モmチュル  ス  オpヌン 
멈출 수 없는                    掴んでおくこともできず 
 マグル  スド  オpヌン
막을 수도 없는                   手離すことも出来ないよ
 
ナウィ  アプン  サラン
나의 아픈 사랑                   ボクの...つらい恋      
ナウィ 
나의                        ボクの...
ナウィ  サラン
나의 사랑                        ボクの... 恋
 
PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne