忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[1386]  [1385]  [1384]  [1383]  [1382]  [1381]  [1380]  [1379]  [1377]  [1376]  [1375

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

눈부신 고백眩しい告白「逆転の女王」



Dazzling Confession (Sung Si-Kyung)
眩しい告白  衝撃的な告白
성시경ー눈부신 고백


アニンチョk ハリョ ヘド
아닌척 하려 해도                   違うフリをしようとしても

イpッカルル  メmドヌン
입가를 맴도는                     口から出てしまいそうになる

ネゲン オセカン ク ハンマディ
내겐 어색한 그 한마디..             僕には上手く言えないその一言..

パボガトゥン ピョヂョン
바보같은 표정                     間の抜けた表情

ハンシmスロン  ネマmチョロm
한심스런 내맘처럼                  嘆かわしい僕の心のように

ナン オッチョルヂュル モルラ
난 어쩔줄 몰라..               僕はどうしたら良いのか途方に暮れる



ホkッシナ
혹시나                          ひょっとして

ネ マm ドゥル キヂン アヌルッカ
내맘들키진 않을까                 僕の気持ちがバレないだろうか

オッチョミョン ウスpッチ アヌルッカ
어쩌면 우습지 않을까             もしかしたら おこがましくないか

ッコk チャマワッソットン  クマル
꼭 참아왔었던 그 말                耐え続けて来たあの言葉




★ 
ノル サランハンダン マル
널 사랑한단 말                   君を愛してるという言葉

ヌル ハゴ シpットン マル
늘 하고 싶던 말                   常に伝えたかった言葉

エッソ カmチュリョヘド
애써 감추려 해도                  必死に隠そうとしても

トイサン ナ チャmギ ヒmドゥン マル
더이상 나 참기 힘든 말          これ以上僕は堪えるのが難しい言葉

イヂェッコッ ハゴ シプン マル
이제껏 하고 싶은 말                今まで言いたかった言葉

ヌンブシゲ   ピッナヌン  マル
눈부시게 빛나는 말                 眩しく輝く言葉

ノル サランハンダゴ
널 사랑한다고                    君を愛している

チョmブト  ヌル クレワッッタゴ
첨부터 늘 그래왔다고..           初めからいつだって愛してきたと・・・

**(간주중)


クヂョ ハンマディ マルロ
그저 한마디 말로                  ただ一言で

ネマm アラヂュギル
내맘 알아주길                 僕の気持ちを認めて貰おうなんて

スィpッケ パラヂン アナッッチマン
쉽게 바라진 않겠지만              簡単に望みはしないけど

クレド イロン ナ
그래도 이런 나                   それでもこんな僕は

マンソリヌン イロン ナ
망설이는 이런 나                    躊躇うこんな僕は

ウェグリ ウスpッケ ポヨ
왜그리 우습게 보여..             どうしてこんなにも可笑しく見えて・・・



ホkッシナ
혹시나                          ひょっとして

ネマmドゥル  キヂン アヌルッカ
내맘들키진 않을까                この気持ちに気づかれてしまいそうで

オッチョミョン イルンゲ アニルッカ
어쩌면 이른게 아닐까             もしかしたらまだ早すぎるのでは・・・

ッコk チャマワッソッットン クマル
꼭 참아왔었던 그 말               堪え続けて来たあの言葉

★                           ★
        


オッチョミョン  クロルヂド  モルラ
어쩌면 그럴지도 몰라              もしかしたらそうかも・・・

ク フナン  ハンマディ
그 흔한 한마디                   その有り勝ちな一言を

クニャン  ネベッツキ ナ シロンヌンデ
그냥 내뱉기 나 싫었는데            そのまま吐き出すのは嫌だったけど

イヂェン ネ マm アルヂド モルラ
이젠 내맘 알지도 몰라            もう僕の心を気づいてるかもしれなくて

カスm ポkチャン
가슴 벅찬                         胸が熱くなるような

ノル ウィハン ネ ファリョハン コベグル
널 위한 내 화려한 고백을            君のための僕の華麗な告白を・・


★                                  ★


スヂュブン ハンマディ
수줍은 한마디                        とても照れくさい一言

ノルル サラン      ハンダヌン マル
너를 사랑~~~한다는 말                  君を愛してる・・・という言葉

 
PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne