忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[2470]  [2466]  [2465]  [2464]  [2463]  [2462]  [2467]  [2461]  [2460]  [2459]  [2458

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ミミ、미미、Mimi 








【スタッフ】脚本:ソ・ユソン(서유선)、演出:ソン・チャンス(송창수)

【放 送 日】2014年2月21日~2014 3 14 (全4話)


OST

★MAX (최강창민)  - 슬픔 속에 그댈 지워야만 해
Release Date 2014.03.07
 
★웬디(SMROOKIES) `슬픔 속에 그댈 지워야만 해`
Release Date 2014.03.14




미미 OST 최강창민 `슬픔 속에 그댈 지워야만 해`
悲しみの中にあなたを消さなければいけなくて

 

チャンガエ  プロオヌン  カウルバラムン
창가에 불어오는 가을바람은                  窓際に吹く秋の風は
トン  ピン  マウムル  スチョ  カヌンデ
텅 빈 마음을 스쳐 가는데               虚ろな心をかすめて行くけれど
チャガウォヂン  ピョゲ  キデオ
차가워진 벽에 기대어                     冷えた壁にもたれて
モルリ  パカオヌン  セビョカヌル  パラボアヨ  
멀리 밝아오는 새벽하늘 바라보아요      遠くで明るくなる暁の空を眺めます


ポゴ  シpッチマン  カッカイ  カル  ス  オpソ
보고 싶지만 가까이 갈 수 없어       会いたいけれど近寄ることが出来なくて
イヂェン  クデ  キョトゥル  ットナガヤ  ヘ
이젠 그대 곁을 떠나가야 해       もうあなたの傍を離れなければいけなくて
ウェロウォッソットン  ナウィ  メマルン  ク  トゥ  ヌネ
외로웠었던 나의 메마른 그 두 눈에            孤独な私の乾いた両目に
クゴ  ッタットゥッハン  サランウル  チュオットン
크고 따뜻한 사랑을 주었던                大きくて暖かい愛をくれた
 
 

クデ  キョトゥル  イヂェ  ットナヌン  コスル
그대 곁을 이제 떠나는 것을                あなたの傍を今離れることを
フフェ  ハルヂド  モルヂマン
후회 할지도 모르지만                 後悔するかもしれないけれど
クデル  サランハギ  ッテムニヤ
그댈 사랑하기 때문이야               あなたを愛しているからなの
クデマヌル  サランハヌン  コル  イヂュル  スヌン  オpチマン
그대만을 사랑하는 걸 잊을 수는 없지만  あなただけ愛して忘れられないけれど
スルプm  ソゲ  クデル  チウォヤマン  ヘ
슬픔 속에 그댈 지워야만 해    悲しみの中にあなたを消さなければいけなくて


ヌンブシン  ヘッサル  アレ
눈부신 햇살 아래                         眩しい太陽の下で
マヌン  サラmドゥルン
많은 사람들은                            多くの人々は
ウスm  チミョ  コッコ  イッチマン
웃음 지며 걷고 있지만                笑いながら歩いているけれど
チャガpッケマン  ヌッキョヂヌン  カウル  ハヌルチョロm
차갑게만 느껴지는 가을 하늘처럼         冷やかに感じられる秋空のように
オン  セサンイ  ナッソルゲ  ポヨ
온 세상이 낯설게 보여               世の中がよそよそしいみたい
 
 
サランハヂマン  ットナル  スバッケ  オpソ
사랑하지만 떠날 수밖에 없어               愛が去るしかなくて
チグm  イ  スンガニ  ノム  ヒmドゥロ
지금 이 순간이 너무 힘들어             今この瞬間がとても辛いわ
オドゥウォッチマン
어두웠지만                                暗かったけれど
ナヌン  アル  ス  イッソッソ
나는 알 수 있었어                           私は気づいていたわ
クデ  ヌンガエ  フルヌン  ヌンムルル
그대 눈가에 흐르는 눈물을                  あなたの目元の涙を...


ナン  クデエゲ  サンチョマヌル  チュヂマン
난 그대에게 상처만을 주지만    私はあなたを傷つけてばかりだったけれど
オンヂェンガヌン  ネ  マウムル  イヘハル  ス  イッケッチ
언젠가는 내 마음을 이해할 수 있겠지 いつかは私の心を分かってくれるでしょう
  

그대 곁을 이제 떠나는 것을 후회할지도 모르지만 그댈 사랑하기 때문이야
그대만을 사랑하는 걸 잊을 수는 없지만 슬픔 속에 그댈 지워야만 해

フフェハルヂド  モルヂマン
후회할지도 모르지만                 後悔するかもしれないけれど...
サランハヌン  クデヨ  アンニョン
사랑하는 그대여 안녕                愛するあなた  さようなら

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji
オリジナル 韓国のドラマ「勝手に しやがれ 네 멋대로 해라」のOST



・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji
1話
ミヌ&ミミの自転車の2人乗りのシーン&海の絵 で流れたのは・・・
숨소리Breath - Jonghyun [SHINee] & Taeyeon [Girls' Generation]でした
歌詞訳はこちら

PR

ミミ
見終わりました。
訳付されてる曲いいですね~
実際…ちょっと泣けました。
ミミの気持ちを歌った曲なので
訳は女性目線の方がいいかもしれませんね。
でもすごく心に残る歌詞です(*゚▽゚*)

あなたのそばを今離れるのを
後悔するかもしれないけれど
あなたを愛しているからなのよ

っていうのが
ミミの気持ちをよく表してると思います(^O^)
Re:ミミ
まだ1話しか見ていないけれど・・・
確かに・・・女性目線よね書き換えました
ヾ(*´ー`*)ノ゛ありがとう♪

先に聴いちゃっていたからかしら・・・Breathに気を取られちゃっていました
さぁ!あと3話一気に見ます
【 管理人レイン & マリン mama 2014/03/16 12:02】
あらら・・・
そんなつもりではなかったんだけど(>_<)
でもすごく気持ちが入ってる歌詞なので
女性目線すごくいいです(*゚▽゚*)
っていうか仕事早すぎだよ(笑)

そうそう、先に聞いちゃったから
私もBREATHに気を取られたわ~(^_^;)
Re:あらら・・・
チャンミンの歌も良いけれど・・・

ミミの想いの歌の方が 断然良いじゃない~~~

・・・で、まだ3話を見終わったところ
仕事は早くても...視聴が遅いです
【 管理人レイン & マリン mama 2014/03/16 19:39】
お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne