忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
06 2017/07 08
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
リンク
カウンター
[2574]  [2573]  [2572]  [2571]  [2570]  [2569]  [2568]  [2567]  [2566]  [2565]  [2564

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

太陽がいっぱい - ヤンパ




02.태양은 가득히 - 양파
太陽がいっぱい - ヤンパ


マルド  アン  ツェ  サランイレ
말도 안 돼 사랑이래             話にならない愛だって
オットケ  オットケ
어떻게 어떻게                 どうしよう どうしよう
ナン  オットケ
난 어떻게                  私はどうすれば...
ミロネド  タガオヌン
밀어내도 다가오는               押し退けても近づいて来る
ノル  オットケ  オットケ
널 어떻게 어떻게           あなたをどのように どうしよう
ナン  オットケ
난 어떻게                    私はどうすれば...


ミウォハミョン  ハルスロk
미워하면 할수록              嫌おうとすればするほど
カドゥk  ポンヂヌン  ニガ
가득 번지는 니가             いっぱいに広がるあなたが
ミチル  トゥシ  ナン  トゥリョウォヂョ
미칠 듯이 난 두려워져          おかしくなりそうで私は怖くて...



テヤンウン  カドゥキ
태양은 가득히                  太陽がいっぱい
ネ  オンモムル  ピチュミョ
내 온몸을 비추며                 私の全身を照らして
ノラソ  ノラソ  ノラソ
너라서 너라서 너라서                あなただから ×3
カスミ  シリゲ
가슴이 시리게                    胸が収まるように
ヌンムルロ  ハヌン  マル
눈물로 하는 말                   涙にする言葉
サランヘ  サランヘ  サランヘ
사랑해 사랑해 사랑해                愛してる ×3 


コゲ  トゥロ
고개 들어                       顔をあげて 
チャ  ウソヂョ
자 웃어줘                     さぁ笑ってちょうだい
ニ  アペ  ナ
니 앞에 나                     あなたの前に私が
イロケ  ソ  イッチャナ
이렇게 서 있잖아                 こうして立っているじゃない
チョンヂェン  カトゥン  セサンド
전쟁 같은 세상도                  戦争のような世の中でも
ノワ  ハmッケ  イッタミョン
너와 함께 있다면                 あなたと一緒なら  
フフェ  オpシ  ヘンボカル  ス  イッソ
후회 없이 행복할 수 있어              後悔せず幸せになれるわ



태양은 가득히 내 온몸을 비추며
너라서 너라서 너라서
가슴이 시리게 눈물로 하는 말 사랑해 사랑해 사랑해


ウィホメヂン  ナル
위험해진 날                     危険になった私
チドケヂン  ナル
지독해진 날                     酷くなった私
クウォネヂュン  ニガ
구원해준 니가                    助けてくれたあなたが
チェデロ  ナル  サルゲ
제대로 날 살게                    しっかりと生きるようにした
ハン  サラミン  コル  アラッソ
한 사람인 걸 알았어                 人だって分かっていたわ


ハルルル  サラド
하루를 살아도                    1日だけだとしても
ニ  キョテ  サルゴ  シポ
니 곁에 살고 싶어                   あなたの傍で生きたい
ウスミョ  ノル  アヌミョ
웃으며 널 안으며                   笑ってあなたを抱きしめて
イロケ
이렇게                       こんな風に...   


ヌンムリ  フルロド
눈물이 흘러도                   涙が流れても
ネ  マミ  アパド
내 맘이 아파도                    心が痛んでも
ノ  ハナ  ノ  ハナ  ノ  ハナ
너 하나 너 하나 너 하나                 あなた一人 ×3
オルマナ  スmヂュギョ
얼마나 숨죽여                     どんなに息を潜めて
パレ  ワッソンヌンヂ
바래 왔었는지                     見送って来たのか
サランヘ  サランヘ  サランヘ
사랑해 사랑해 사랑해                  愛してる ×3
マラルゲ
말할게                         言いたいから...


 

PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne