忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[1703]  [1702]  [1701]  [1688]  [1687]  [1686]  [1685]  [1684]  [1683]  [1682]  [1681

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

見つめるだけ「僕らのイケメン青果店OST」




★07. 見つめるだけ - Blue Bee
   바라만 본다 -  풋사과


パラマン  ポンダ
바라만 본다                     見つめるだけ....
モンハニ  ホンジャソ
멍하니 혼자서                   ぼんやりと1人で
オヌルド ハンチャムル パラマン ポンダ
오늘도 한참을 바라만 본다          今日もしばらく見つめている
ノウィ ヌンムレ ナヌン チョンマル ノムアプンデ
너의 눈물에 나는 정말 너무 아픈데   君の涙に僕はとても胸が痛む
イロン  ネ  マムル  モルニ
이런 내 맘을 모르니           こんな僕の想いが分からないの?


チウォヂヂ   アナソ
지워지지 않아서                 消えなくて...
ポリョヂヂ  アナソ
버려지지 않아서                 捨てられなくて...
チャックマン  ネゲロ  カゴ  イッチャナ
자꾸만 네게로 가고 있잖아         しきりに君を求めるじゃないか




ネ アプン サランウン
내아픈 사랑은                僕の辛い愛は
ノ ハナマン キオケ
너 하나만 기억해              君だけを記憶してる
ネトンビン マウムル
내텅빈 마음을                僕の空っぽの心を
ニガ チェウォ チュゲンニ
니가 채워 주겠니              君が満たしてくれないかい?
ニ  マウメ   ク チャリ
니마음에 그 자리              君の心 その場所に
ネガ カヨン アンヅェニ
내가 가면 안되니              僕が行ってはダメなんだ
サシル ナン チョグムン トゥリョウォ
사실 난 조금은 두려워          実は...僕は少し怖いんだ


パラマン ポダ
바라만 보다                 見つめるだけ...
ネ マミ チチミョン
내 맘이 지치면              僕の心が疲れたら
クッテヌン ハンボン ッチュm トラブァヂュルッカ
그때는 한번쯤 돌아봐줄까      その時は一度振り向いてくれる?
ハmッケ ハゴプン サラm
함께 하고픈 사람             一緒に過ごしたい人
クゲ パロ ノ インゴル
그게 바로 너 인걸            それがまさに君なんだ
イロン ネ  マムル モルニ
이런 내 맘을 모르니           こんな僕の想いが伝わらないかい?


ポイヂヌン アナド ヌッキル スガ イッソッチ
보이지는 않아도 느낄 수가 있었지    見えなくても感じられる
オヌセ ネゲロ カヌン ネサラン
어느새 네게로 가는 내 사랑       いつの間にか君へ向かう僕の愛


(★)
내아픈 사랑은
너 하나만 기억해
내텅빈 마음을
니가 채워 주겠니
니 마음에 그 자리
내가 가면 안 되니
サシルン ナン トゥリョウォ
사실 난 두려워                  実は...僕は怖い


サランヘ
사랑해                     愛してるよ
ハンボンマン  ナルル プァヂョ
한번만 나를 봐줘            一度だけでも僕を見て
ネガ ヨギ イッチャナ
내가 여기 있잖아            僕はここにいるじゃないか
ノエゲロ カジャナ
너에게로 가잖아             君に向けているじゃないか
カスm  ソゲ  インヌン ノン
가슴속에 있는 넌            胸の中にいる君は
ネゲ  マヂマk  サラン
내게 마지막 사랑            僕の最後の愛
ックメラド イルルス イッスルカ
꿈에라도 이룰수 있을까       夢の中なら叶うだろうか... 


マラヂ モッヘッチ
말하지 못했지             言えなかっただろう
ノルル キョテ トゥゴド
너를 곁에 두고도           君の傍にいても
カスm ソk   ク サラm
가슴속 그 사람             君の心の中の人が
ナ  アニンゴル アルギエ
나아닌걸 알기에            僕ではない事が分かるから
ネガ ハル ス インヌン コン
내가 할 수 있는 건           僕に許されるのは
ウドゥコニ クデマン
우두커니 그대만            ぼんやり君だけ見つめるだけの
パラボヌン イ マウm ップン
바라보는 이 마음 뿐         この想いだけ...

 


PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne