忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
リンク
カウンター
[1180]  [1179]  [1178]  [1177]  [1176]  [1175]  [1174]  [1173]  [1172]  [1171]  [1170

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

誰も分からないでしょう「神と呼ばれた男」



神と呼ばれた男 OST
01. 誰も分からないでしょう - Gavy NJ
    아무도 모르죠–가비엔제이


サランハンダ  マル ハルッカヨ
사랑한다 말 할까요              愛してると言おうか

サランヘダルラゴ  ハルッカヨ
사랑해달라고 할까요             愛して欲しいと言おうか

クレド アンヅェンダゴ ハミョン
그래도 안된다고 하면            それでも上手くいかなかったら

クッテヌン オットカジョ
그때는 어떡하죠                その時はどうしようか

クロルッカ  プァ コビ ナソ
그럴까 봐 겁이 나서             そんな事を考えると怖くて

ナ ホンジャソ ツィルル トラソ
나 혼자서 뒤를 돌아서            僕一人が背を向ける

クデガ トゥッッチ  モッハゲ
그대가 듣지 못 하게             君に聞こえないように

ウル モギ ダガ ハヌン ク マル
울먹이다가 하는 그 말            涙声で話す その台詞


アムド モルヂョ
아무도 모르죠                  誰も分からないでしょう

ク ヌグド
그 누구도                     誰にも・・・

ネ マムル モルヂョ
내 맘을 모르죠                 僕の心は分からないでしょう

オルマナ クデルル
얼마나 그대를                  どんなに貴女を

ウォナ ヌンヂ
원하는지                      求めているのか

アヂkッカヂ モルル ゴエヨ
아직까지 모를거에요              未だに知らないでしょう

オンヂェンガ アルゲッッチョ
언젠가 알겠죠                  いつか分かるだろう

キナ キン
기나 긴                       長い長い・・・

イ  シガニ     チナガン   フエ
이 시간이 지나간 후에             この時間が過ぎ去った後に

クデマヌル キダリヌン
그대만을 기다리는               貴女だけを待っている

ハナップニン    イユルル
하나 뿐인 이유를                たった一つの理由を


パラmガトゥン ク ヒャンギエ ス チョガヌン
바람같은 그 향기에 스쳐가는       風のようにその香りに掠めて行く

クデ ヌンギレ ハン スンガン
그대 눈길에 한 순간              貴女を目にした瞬間

ナド モルゲ
나도 모르게                   思わず

ッコネ リョダガ
꺼내려다가                   喉まで出掛かったけれど

スmギヌン マル
숨기는 말                    飲み込んだ言葉



ヌンムリ フルロ
눈물이 흘러                   涙が流れて

スルポ チウォド
슬퍼 지워도                   哀しくて拭い去っても

チウォヂヂ アンヌン カスマリ
지워지지 않는 가슴앓이           消えない胸の痛み

プルロド  トラオヂ アンヌン ホンジャンマリ
불러도 돌아오지 않는 혼잣말이      呼んでも返事の無い独り言が

クデ イヂュル コラ タヂメ
그대 잊을 거라 다짐해            貴女を忘れるように 念を押す

サラン ッタウィヌン イヂュルレ
사랑 따위는 잊을래              愛なんて忘れるよ

ソリチョ ポアド
소리쳐 보아도                  大声で叫んでみても

ネ ヌンムリコベケ アン ツェルゴレ
내 눈물이 고백해 안 될거래        僕の涙が 告白してはいけない事だと

ナン ネ ッコレ
난 네 꺼래                   僕は「貴女」という

チャグン サンチョッカヂ カmッサ アナ
작은 상처까지 감싸 안아          弱点まで抱え込んで


ノル サランヘ
널 사랑해                    君を愛してる



ハナ ップニン ク イユヌン
하나 뿐인 그 이유는            たった一つだけの理由

サラン ハニッカ
사랑하니까                   愛してるから・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
スカイダイビング・ヨット・水泳・フェイシング・バイク
お~!!って、思っていたら・・・
乗馬にアーチェリー
やはりコレは、外せない?
笑いのツボに嵌っちゃって・・・・
馬に乗ると・・笑えて~
アーチェリーで敵をやっつけると・・・笑えて~  壊れたmama
あ!マイケルとボベとのタンゴのシーンは・・・でした
力強いリードに・・・・羨ましい・・・
(たまたまかもしれないけれど・・・mamaの見たドラマの中でタンゴといったら~
全て「リベルタンゴ」だったんだけれど・・・・タンゴ=リベルタンゴなのかな・・・)



横目で見ながら・・・・訳詞
ストーリーに集中していないんですけれど~大丈夫かな?
余りにも復讐劇がスムースに進みすぎるのが、気になる
この展開で良いのかなぁ・・・・・

只今 7話を視聴中
マイケルとボベ記者の恋心 
・・・・・・・・・・・・・・まさか兄妹って・・オチはないよね・・・
深読みしすぎ?
PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne