忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
05 2020/06 07
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[2811]  [2808]  [2807]  [2810]  [2806]  [2805]  [2804]  [2803]  [2802]  [2801]  [2800

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

トロットの恋人 2話 オーディション曲

2話 オーディション


emojiチェ・チュニemoji
母のCD 고추  오껑주の曲
携帯の着信音もこの曲ですねemoji



정은지 - 고추 in 트로트의 연인
チョン・ウンジ - 唐辛子 in トロットの恋人


고개 고개 넘어가도 또 한고개 남았    ♬ 峠を越えて峠を越えても また峠
넘어가도 넘어가도                越えても越えても
끝이없는 고갯길                 終わりのない峠
세상살이가 인생살이가               こんな世が こんな人生が
고추보다 맵다 매워                 唐辛子よりも目に沁みる



사랑하는 정든님과 둘이라면             愛するあの人と一緒なら
백년이고 천년이고        百年でも千年でも(ドラマでは千年でも 万年でも)
두리둥실 두리둥실 살아가련만           フンワリ フンワリ生きていける
세상살이가 인생살이가                こんな世が こんな人生が
고추보다 맵다 매워                 唐辛子よりも目に沁みる

고개 고개 넘어가도 또 한고개 남았네
돌아가도 돌아가도 끝이없는 고갯길
세상살이가 인생살이가                こんな世が こんな人生が
고추보다 맵다 매워                 唐辛子よりも目に沁みる
사랑하는 정든님과 둘이라면             愛するあの人と二人なら
천년이고 만년이고                千年でも 万年でも
두리둥실 두리둥실 살아가련만            歌って踊って生きていける
세상살이가 인생살이가                こんな世が こんな人生が
고추보다 맵다 매워                 唐辛子よりも目に沁みる ♬



고추보다 맵다 매워

・・・・・・・・・・・・・・・emoji

유지나 - 고추



・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
emojiパク・スインemoji



비밀 OST Ailee (에일리) - 눈물이 맘을 훔쳐서 (Tears Stole The Heart)

★秘密 OST Part 5
눈물이 맘을 훔쳐서 - 에일리
涙が心を盗んで - エイリ


ハンサラミ センギョッチョ
한사람이 생겼죠                       その人が現れたんだ
サランハ ミョン アンツェヌン ク サラm
사랑하면 안 되는 그 사람                愛してはいけない その人
アンヅェヌンデ アンヅェヌンデ
안되는데 안되는데                        ダメだ ダメなんだと
ミョッ ポヌル ップリチョポアッッチョ
몇 번을 뿌리쳐 보았죠                    何度も振り払ってみた


ク サラムル ウルリョッチョ
그 사람을 울렸죠                       その人を泣かしたんだ
チドキド モッッツェン ナウィ チpチャゲ
지독히도 못된 나의 집착에                 酷くも悪い僕の執着心
ヌンムリ マムル フmチョソ サラヂョ ポリンダミョン
눈물이 맘을 훔쳐서 사라져 버린다면   涙が心を盗んで消えてしまったら
ッコk タガオル コンマン カタソ
꼭 다가올 것만 같아서                      必ず訪れるようで



I believe that I love you               I believe that I love you
ミチゲ ナルル フンドゥヌン
미치게 나를 흔드는                   狂うように僕を揺さぶる
I believe that I love you              I believe that I love you
ピトゥル デヌン ネ サランイ
비틀대는 내 사랑이                  揺らぐ僕の愛が
タガガミョン クデ コビ ナソ
다가가면 그대 겁이 나서               近付けば 君は怖れて
スモ ポリルッカブァ
숨어 버릴까봐                     隠れてしまうか心配で
ナ チュグル トゥッ アプデド ナン
나 죽을 듯 아프대도 난                  僕は死ぬほど辛くても
パラマン ポヂョ
바라만 보죠                     ただ眺めているだけなんだ


オヌナル ク オヌナル
어느날 그 어느날                       いつかのある日
ウリン ソロ オヌル チョウm ポンゴヂョ
우린 서로 오늘 처음 본거죠          僕たちは 互いに初めて出逢った
カpッチャギ スミ マキョワ
갑자기 숨이 막혀와                        突然息が詰まり
アパッットン ネ キオギ
아팠던 내 기억이                       辛かった僕の記憶が
モドゥ タ サラヂョ ポリン コヂョ
모두 다 사라져 버린 거죠                 全て消えてしまったんだ





チグムン アニラ ヘド
지금은 아니라 해도                     今は有り得なくても
フンドゥルリヌン クデル ヌッキル スガ インヌンデ
흔들리는 그댈 느낄 수가 있는데            揺れている君を感じられる
ネ マミ クデル アニッカ
음~ 내 맘이 그댈 아니까              僕の心が君を分かっているから
クデガ サランイニッカ
그대가 사랑이니까                          君が愛だから





ヌンムリ ネ マm アンダミョン
눈물이 내 맘 안다면 음~               涙が僕の心を分かるならば
★눈물이 맘을 훔쳐서


PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne