忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
05 2020/06 07
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[2806]  [2805]  [2804]  [2803]  [2802]  [2801]  [2800]  [2799]  [2798]  [2797]  [2796

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

微笑を浮かべながら私を見送ったその姿のように「トロットの恋人 OST」

5話 サバイバル名曲新人歌手


emojiパク・スインemoji
내가 전에 말했잖아  私が前に言ったじゃない



내가 전에 말했잖아요
당신을 사랑한다고
당신은 모르실거예요
얼마나 내가 당신을 사랑하는 줄
터질거예요 내 가슴은
당신이 내 곁을 떠나면
내가 전에 말했잖아요
당신을 사랑한다고

꿈 길에도 당신 모습은
언제나 떠나지 않아요
당신만을 생각했어요
꿈에도 내가 당신을 잊을 수 없어요
터질거예요 내 가슴은
당신이 내 곁을 떠나면
내가 전에 말했잖아요
당신을 사랑한다고
당신을 사랑한다고


emojiチェ・チュニemoji





★트로트의 연인 OST Part 3
미소를 띄우며 나를 보낸 그 모습처럼 微笑みを浮かべて僕を見送ったあの姿のように
김나영, 이은하
2014.07.07


ナル ウィヘ ウルヂ マラヨ
날 위해 울지 말아요              僕のために泣かないで
ナル ウィヘ スルポ マラヨ
날 위해 슬퍼 말아요             僕のために悲しまないで
クロケ パラボヂ マラヨ
그렇게 바라보지 말아요            そんな風に見つめないで
ウィミルル イロボリン ク ピョヂョン
의미를 잃어버린 그 표정            意味を失ったその表情


ナル サランハヂ マラヨ
날 사랑하지 말아요                  僕を愛さないで
ノム ヌヂュン イェギジャナヨ
너무 늦은 얘기잖아요              遅すぎた話じゃないか
エタゲ キダリヂ マラヨ
애타게 기다리지 말아요              待ち焦がれていないで
サランウン ックンナッスニッカ
사랑은 끝났으니까                  愛は終わったから
クデ ウェ ナルル クニャン ットナガゲ ヘンナヨ
그대 왜 나를 그냥 떠나가게 했나요    君はなぜ僕を残して去ったのだろう
イロケ タシ フフェハル チュル アラッタミョン
이렇게 다시 후회할 줄 알았다면   こんなにまた後悔すると分かっていたら
アプン シリョン ソゲ パンファンハヂ アナッスルテンデ
아픈 시련 속에 방황하지 않았을텐데    悲しい試練の中彷徨っていないのに
サランウン イヂェ ネゲ ナマイッチ アナヨ
사랑은 이제 내게 남아있지 않아요       愛はもう僕には残っていない
アムロン ヌッキm カヂル ス オpソヨ
아무런 느낌 가질 수 없어요           どんな感情も持てないんだ
ミソルル ッツィウミョ
미소를 띄우며                     笑顔を浮かべて
ナルル ポネン ク モスpチョロm
나를 보낸 그 모습처럼            僕を見送ったあの姿のように




・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji



★여심연가 (女心戀歌)
미소를 띄우며 나를 보낸 그 모습처럼 - 이은하イ・ウンハ
2004.01.16

6話 
原曲をうたったイ・ウンハさんが脱落者のチェ・ウンヒさんを応援するコメントをSNSに載せる。
PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne