忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[1]  [2]  [3

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

屋根部屋の皇太子

視聴したばかりの時は・・・・・
パク・ユチョン氏&ハン・ジミンさんの演技力に ただただ魅了された状態でしたが・・・
時間の経過と共に・・・・
いろいろな場面が脳裏に浮かび・・・良いシナリオでした


唐突に感じたり・・・安易・・・短絡的と感じたことも・・・
最終話まで見たら・・・・『納得』の気持ちの方が強くなりました

「蝶」 も「運命の赤い糸」の役割から「謎解きのヒント」と大活躍

芙蓉亭の石柱に埋められた飾り物 → お返しのペンダント → 槍から守る
プヨンの文 → パクハへの手紙 → 芙蓉亭の柱の下

何度も登場の風見鶏・・・何の伏線かと思いきや・・・・
陛下・・・鶏小屋にご帰還

朝鮮では・・・愛する陛下・・・姉・家族を守るために
死んでいったプヨンでしたが・・・
現代では・・・愛するイ・ガクを守るところまでは一緒ですが・・・
セナの臓器移植によって一命を取り留める設定がmamaは気に入りました
悪女のままでは・・・
本気で愛していた陛下・二人のオンマ・・・がとっても可哀想だから・・・


ヨ会長の死は・・・
ここまでする必要は無かったと思います
テム&セナの悪事に使う時間が長すぎて・・・・

テムの「妬み根性」・・・・・
愛するセナが『1番の男』を望んでいたからかもしれませんが・・・
もっとヨ会長が テヨンを猫可愛がりするとか・・・テムを冷たく扱うとか・・・ないと・・・
会社内でも重要なポストについているし・・・信頼もある・・・お金もある
説得力に欠ける設定だったと・・・・

マンボ・チサン・ヨンスル・・・・楽しかった
(mamaは・・・・デパートでのサングラス4人組に惚れました)
3人でのシーンでは・・・ほとんどアドリブだったそうで・・・
競争心・緊張感・・・・カメラが写していない時も演技をしていたとか・・・・

イ・ムンシク氏・・・「栄光のジョイン」の時のような役柄でしたが・・・
宝の持ち腐れ・・・・・彼の3枚目的魅力を発揮できるシーンが無かったです
コモ叔母さんと・・・・横道に逸れたエピソードであっても・・・・
彼の登場を もっと盛り込んで欲しかったです


『生きているのに死んでいて、死んでいるのに生きている』

プヨンは 「転生」「生まれ変わり」「輪廻」・・・・
陛下もその答えを「正解」としましたが・・・・・

mamaの答えは・・・・・「想い出」「記憶」
何話だったかなぁ・・・・イ・ガクが
「記憶がなければ、心の中ですら一緒にいられぬのだ。
記憶さえあれば、永遠に一緒にいられるのだ。」
と、言った時に「やったね」って思ったのよね~

パクハには、ヨン・テヨンとの明るい未来がやって来そうですが・・・・
陛下には (明るい3人組がいても・・・)遠い未来のパクハを想い描くしかないのですから・・・
心の中で 永遠にパクハは生きていることでしょう・・・・・・・



mamaが気になって仕方が無かったこと・・・・・・・・・ドラマには無関係でした
ユチョン氏の胸元のペンダントだったんです
1話にて・・・テヨンが海に沈む時・・・・指輪にチェーンが通された物
現代にやって来たイ・ガクの胸元にも同じようなものが・・・・(あった気がする
アクセサリーには無頓着な陛下だったので・・・凄く不思議に見ていたら・・・
2種類ほど違うものになった後は・・・・
リングではあるけれども・・・・サイズも違うし・・・左右からチェーンが出ていて形容が違う物に変わった(ような気がする
んんん?前の指輪をカモフラージュするために似たような物を探してきたのかな?
これ・・・お揃いのブレスをしている時もあったわ

遡って確認するのも面倒だし・・・
mamaの見間違いかな・・・
気にしないで置こう
・・・と、言いつつ・・・・もしや「ブルガリ?」・・・・・・・・

PR

屋根部屋の皇太子 OST

屋根部屋の皇太子 OST

歌詞訳に挑戦してみました。
よろしかったら・・・左のカテゴラリー「屋根部屋の皇太子」からどうぞ

Part1
 
3. ハッピーエンド  Jay Park(ジェボム)     字幕付きMV(お借りしたもの)
4. プヨンジ池  
5. 空  
6. 屋根部屋の皇太子(Title)  
7. チョルチョルイの4人衆  
8. ソウル旅行  
9. グムソファのルームメイト  
10. 謎  
11. しばらく経って - ペク・ジヨン(Inst)  
12. 傷 - ALi(Inst)  
13. ハッピーエンド  Jay Park(ジェボム)(Inst)  

Part2
5. ANDANTE - Jiin                     歌詞訳UP
6. Orientalism  
7. ペパーミントキャンディー  
8. 無国籍者たち  
9. Alone  
10. 暗闘  
11. Urban S  
12. 失踪  
13. Jump to the future  
14. セナのMinor  
15. Karma  
16. 皇太子Blues  
17. She is  
18. 右往左往  
19. 帰還  

ジュンス 愛が嫌いなんだ 字幕付きMV(お借りしたもの)
 사랑이 싫다구요 (I Don't Like Love)

 01... 한참지나서 (백지영)
 02... 상처 (알리)
 03... 해피엔딩 (박재범)
 04... 부용지연못
 05... 빈
 06... 옥탑방 왕세자 Title
 07... 쫄쫄이 4인방
 08... 서울 나들이
 09... 금소화동숙
 10... 수수께끼
 11... 한참지나서 (백지영 (Inst)
 12... 상처 (알리 (Inst)
 13... 해피엔딩 (박재범 (Inst)

01. 어느 하늘 아래 있어도 - 박기영 
02. 사랑은 어려워 - 트와일라잇 
03. 한참 지나서 - 조은 
04. 비춰줄게 - 길구봉구 
05. ANDANTE - 지인(Jea:n) 
06. Orientalism 
07. 박하사탕 
08. 무국적자들 
09. Alone 
10. 암투 
11. Urban S 
12. 실종 
13. Jump To The Future 
14. 세나의 Minor 
15. Karma 
16. 왕세자 Blues 
17. She Is 
18. 우왕좌왕 
19. 귀환

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・




Part2 5. ANDANTE - Jiin



Fallin' love
it's all about love ah ah c'mon
 
★★★
ソドゥルヂ  マルゴ  パラマン ポミョンソ
서두르지 말고 바라만 보면서        焦らず 見つめるだけにして
クデワ  ハmッケ コロガ
그대와 함께 걸어가              貴方と共に歩いて行くわ
ナウィ  マウm ソゲ ク チンシルル
나의 마음 속에 그 진실을          私の心の中の その真実を
クデガ  アラヂュルッテッカヂ
그대가 알아줄때까지             貴方が気づいてくれる時まで
 


コベカヂマルゴ
고백하지말고                  告白しないで・・・
エウォナヂマルゴ
애원하지말고                  哀願しないで・・・
クニャン パラマンボミョンソ
그냥 바라만보면서              ただ見つめるだけにして
クレ クデガ ネ マムル アラヂュルッテッカヂ
그래 그대가 내 맘을 알아줄때까지    そう貴方が私の心に気づく時まで

 
ノルル タシ タシ パラボミョン
너를 다시 다시 바라보면           貴方をまじまじ見つめても
ノヌン ネ ヌンビッ ピハリョハヂマ
너는 내 눈빛 피하려하지마         貴方 私の視線を避けようとしないで
ノ オpシン モドゥンゴ
너 없인 모든거                 貴方なしでは 全ての事が
ウィミ オpスムル アラ チュル  ッテッカヂ
의미 없음을 알아 줄 때까지        意味が無いって分かってくれる時まで
 

★★
マラヂ アコソ ネ マムル
말하지 않고서 내 맘을             口に出さない私の心
ノマヌル ヒャンハン ナウィ チンシルル
너만을 향한 나의 진실을           貴方だけに向けた私の真実
ヌンビッ ハナロ モドゥ タ ピョヒョナミョンソ
눈빛 하나로 모두 다 표현하면서      眼差し一つで全てを表現しつつ
ニガ アラヂュルッテッカヂ
니가 알아줄때까지               貴方が気づいてくれるまで
 
 
 
rap
ハンゴルm トゥゴルm ト タガガルゲ
한걸음 두걸음 더 다가갈게           1歩2歩...もっと近づくよ
ミアネ  サランハンダヌン マル
미안해 사랑한다는 말              「ごめん愛してる」って言葉は
アヂk ソトゥルロソ アッキヌンゴラゴ
아직 서툴러서 아끼는거라고          まだ苦手で 大切に仕舞って
イpッスルル ッケ ムルヂナ
입술을 깨물지 나                  唇をかむ僕さ
ネ ヌンッソブィ ットルリmグァ チベカヌンゲ
내 눈썹의 떨림과 집에 가는게          僕の眉毛が震えるのと
ホンジャガギ ムソpッタン
혼자가기 무섭단                  1人で家に行くのが怖いなんて
セッパルガン コヂンマル
새빨간 거짓말                    真っ赤な嘘だよ
ノラン パルマッチュゴ シポソ ノリョカヌン
너랑 발맞추고 싶어서 노력하는        君と歩調を揃えたくて努力する
オセケボイヌン コルmゴリッカヂダ
어색해보이는 걸음걸이까지다         ぎこちなく見える歩き方もだよ
アヂkット モルヌン ゴルッカ
아직도 모르는걸까                まだ気づかないのかい
ノン サシルン アルミョンソド
넌 사실은 알면서도                 君は気づいていながら
モルヌンチョk ハゴ インヌンゴン アニル ッカ
모르는척 하고 있는건 아닐까       知らない振りをしているんじゃないか
 
 
★★
★★★


 

屋根部屋の皇太子 公式HPから

ゴールしました♪
笑いました・・・泣きました・・・・良かったです・・・・・

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
公式サイト

http://wizard2.sbs.co.kr/sw11/template/swtpl_iframetype.jsp?vVodId=V0000360536&vProgId=1000773&vMenuId=1016768

この中をウロウロしていると・・・あっという間に時間が過ぎちゃいます
★改めて『エンディング部分』を続けて見てみるのも楽しい
★『漫画』も面白いし・・・
★名場面セリフには・・・・うんうん・・・え????も、あって・・・他の方の目線を知るのも面白い・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
★サポーター作品  (この8人は どうやって選ばれたのかしら?)
粘土人形や イラストも素晴らしいのですが・・・・
MVをUPして見える LemonlimeTeaさんのNo9が・・・
ゴールしたばかりのmamaにはズ~~~ンと来た作品でした




시아준수  .이슬을 머금은 나무
            

 
그대 곁에 머물러요
사랑을 할 거에요
오직 그대와
 
사랑해요
이대로 나를 봐요
내 앞에 당신과 나
꿈을 꾸듯이 약속해요
 
시간이 지난다해도
세월이 변해가도
따스히 늘 안아주는
좋은 사람 될 거에요
 
ah ~
 
그대 곁에 머물러요
사랑을 할 거에요
오직 그대와 할 거에요
 
고마워요
내 아픔 만져줘서
기쁨과 슬픔 모두 나눌 수 있는
그런 사람
 
빗물에 젖어가도
바람에 흩날려도
당신의 우산이 될게요
커다란 벽이 될게요
 
ah ~
 
사랑해 사랑해
널 사랑해
사랑해 사랑해
나의 요정
 
보고 또 봐도 한없이 예쁜 널
「ありがとう・・・ごめん・・・愛してる」
「もう一度言って」
「愛してる」
 
 
「イ・ガクさん、私を好きでしょ?」 「うん」
「私も イ・ガクさんが好きよ」 「うん」
「私と結婚してください」
 
 
「私の心をどこまで煩わせたら気が済むんだ
お前の望み通り、結婚しようと申しているんだ」
 
「朝鮮の時と今で、変わったことが1つある お前だ
朝鮮でのお前は、こんなにうるさくなかった
でも 昔も今もきれいだ」
 
 
「私はイ・ガクを夫に迎え・・・」
「私はパクハを妻に迎え・・・」
「いつも愛し・・・」
「互いを敬い・・・」
「命尽きる その日まで・・・」
「永遠に一緒にいることを・・・」
「誓います」
 
「行っちゃったの? 
私の言葉が 聞こえないの?
さよならって言えばよかったのに、馬鹿だから・・・
元気でねって言えばよかった・・・」
 
「死んでしまいそうなほど、パクハ、お前に会いたい
お前の声が聞きたい
お前に触れたい
死んでお前に会えるのなら、今すぐ死にたい
愛しているという言葉を言ってから来るべきだった
パクハ 愛してる」
 
 
「300年が経とうと・・・」
「あなたを、愛しています」

照らしてあげる「屋根部屋の皇太子OST」



屋根部屋の皇太子OST
Part 2  04 照らしてあげる キルグボング
길구봉구 (Kilgu & Bong-gu) - 비춰줄께 (Shine)



イサンヘ
이상해                      変なんだ
チャックマン ポヨ
자꾸만 보여                  何度も見えるよ
ニ オルグリ  ヌル  ハmッケ インヌンゴッカタ
니 얼굴이 늘 함께 있는것 같아      君の顔がいつも一緒にいるみたいだ
テヨナン チョk ヘブァド
태연한 척 해봐도              平静を装ってみても
オヌセ  ノル  ポミョ ウxtッコ イッソ
어느새 널 보며 웃고 있어         いつの間にか君を見て微笑んでる
クングメ
궁금해                     気になるんだ
ニ マウmド ナルル ポミョ
니 마음도 나를 보며            君の心も僕を見て
チョグ ミラド ットルリヌンヂ
조금이라도 떨리는지            少しでもときめいているのだろうか


オンヂョンイル パボチョロm
온종일 바보처럼               1日中馬鹿みたいに
ノマン キダリゴ  インヌンデ
너만 기다리고 있는데            君だけを待っている
 
 

ネ キョテマン  イッソヂョ
내 곁에만 있어줘               僕の傍にだけいてくれ
チグmチョロm ウッッコ イッソヂョ
지금처럼 웃고 있어줘            今のように笑っていてくれ
アムゴット ネゲン オpタヘド
아무 것도 내겐 없다해도          何も僕には無いけれど
イヂェン  ノマン イッスミョン  ツェ
이젠 너만 있으면 돼             もう君だけいれば良いんだ
ナル ハンボンマン  アナヂュルレ
날 한번만 안아줄래             僕を一度だけ受け入れて
ヌル オンヂェナ ク チャリエソ  ピチョヂュルッケ
늘 언제나 그 자리에서 비춰줄께     常にいつもその場で照らしてあげるよ
ノル サランヘ
널 사랑해                    君を愛してる

 
オットケ  センガカルッカ ネ マウムル
어떻게 생각할까 내 마음을         どう思うのかな 僕の想いを
ノド ナチョロm  ソルレヌンヂ
너도 나처럼 설레는지            君も僕のようにときめくのかな
ット ハヌルマン  パラボミョン
또 하늘만 바라보면              また 空さえ眺めれば
ノマン キダリゴ インヌンデ
너만 기다리고 있는데            君だけを待っているのに
 



アヂk  ウリン ソロ  アム コッット モルヂマン
아직 우린 서로 아무 것도 모르지만   まだ僕たちはお互い何も知らないが
オヌルン ノエゲ ッコk  マラルゴヤ
오늘은 너에게 꼭 말할거야         今日は君に必ず伝えるつもりさ
ネ サランウン オヂk ノ ランゴル
내 사랑은 오직 너 란걸            僕の愛は ただ君だって
 

アムコット ネゲン オpタヘド
아무 것도 내겐 없다해도           何も僕には無いけれど
イヂェン ノマン  イッスミョン ツェ
이젠 너만 있으면 돼             もう君だけいれば良いんだ
ナル ハンボンマン アナヂュルレ
날 한번만 안아줄래             僕を一度だけ受け入れて
ヌル オンヂェナ ク チャリエソ ピチョヂュルッケ
늘 언제나 그 자리에서 비춰줄께    常にいつもその場で照らしてあげるよ
ノル サランヘ
널 사랑해                    君を愛してる

 
ピチョヂュルッケ
비춰줄께                    照らしてあげるよ
 

恋は難しい「屋根部屋の皇太子OST」



屋根部屋の皇太子 OST
Part 2     02. 恋は難しい - Twilight
     Twilight- 사랑은 어려워 (Love Is Difficult)



ハルヂョンイル ノノノ
하루종일 너너너                   1日中 君 君 君
スモボリン
숨어버린 Love Love Love           隠れてしまったlove love love
スmバkッコkッチル カトゥン サランエ
숨박꼭질 같은 사랑에               かくれんぼの様な愛に
ノルル  チャジャ ヘメゴ イッソ
너를 찾아 헤매고 있어               君を捜し彷徨う
ノワ ハmッケ
너와 함께 run run run                君と一緒に run run run
ックチ オディン ヂヌン モルラド
끝이 어딘지는 몰라도                終点は何処か知らないけれど
コギ  ニガ イッソッスミョン  ヘ
거기 니가 있었으면 해                そこに君がいたらいいな
ネ ギョテマン  イッソッスミョン ヘ
내곁에만 있었으면 해                 僕の傍らにいたらいな
I need you love                       I need you love

 
アルゴド クェニ モルン  チョk
알고도 괜히 모른 척                気付いても やたら知らない振り
ポゴド クェニ モッ ポン チョk
보고도 괜히 못 본 척                会いたくても 別に会いたくもない振り
オリョウォ  ノン チョンマル  オリョウォ
어려워 넌 정말 어려워                難しい 君は本当に難しい
チョアド  クェニ シルンチョk
좋아도 괜히 싫은 척                好きでも やたら嫌な振り
ウッッキョド チェミオpヌン チョk
웃겨도 재미없는 척                 笑わせたって つまらない振り
オリョウォ  サランウン  オリョウォ
어려워 사랑은 어려워                難しい 恋は難しい
 

★★
チョンマル  チェギm モッッチョ
정말 책임 못져                     面倒見切れないよ
ネ マm ピョナル  スド イッソ
내 맘 변할 수도 있어 Oh baby~       僕は心変わりしちゃうよ Oh baby
ナルル  ッペッッキヂマ
나를 뺏기지마                     僕を奪われるなよ
ノド  ナマンクm ウォナゴ イッッチャナ
너도 나만큼 원하고 있잖아          君も僕と同じくらい望んでいるだろ
 
 
 
미칠 듯 보고 싶어도                 狂おしいほど 会いたくても
만나면 시큰둥한 척                  会えば目障りな振り
어려워 사랑은 어려워                難しい 愛は難しい
 
★★
 
 
You naver feel a like naver gonna let you down 
You better some love it I need you all the time 
so many time so many time still love you girl still need you girl 
Oh my love ( I need you love~~~~~~ )
 
(★)
하루종일 너너너
숨어버린 Love Love Love
숨박꼭질 같은 사랑에
너를 찾아 헤매고 있어
너와 함께 run run run
끝이 어딘지는 몰라도 
거기 니가 있었으면 해
내곁에만 있었으면 해 
 
 
  



・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

只今 17話を視聴中
脇目も振らずに視聴を続けた昨日と打って変わって・・・・・
歌詞訳をしたり・・・・
ニュースを読んだり・・・・
気になるところを探してみたり・・・・
気分が漫ろ・・・


視聴率もUPして来て・・・
残り数話となって・・・ドラマも盛り上がりを見せるところのはずが・・・
4人の姿が・・・消えかかったりして・・・朝鮮の謎解きを始めると思いきや・・・・
な~~~んか別の方向に進み始めちゃって・・・・
大丈夫かなぁ・・・

「作家様は反省を」って記事も見つけたし~
mamaのせいじゃないや~~~
http://reviewstar.hankooki.com/Article/ArticleView.php?WEB_GSNO=10041125
役者さんの熱演が好評なだけに・・・・残念

今までセナの台詞で・・・・『ヨン・テム本部長』というところ・・・・
どうも「テム」じゃなくて・・・「テヨン」って聞こえて・・・ん
どうやら彼女の思い込みの言い間違いだったようで・・・
1回や2回じゃないんですけれどぉ・・・・・大丈夫

もう一つドラマに関係あるのか無いのか・・・まだ分かりませんが・・・
映像の中でmamaが気になって仕方が無いことが・・・・
ミステリーの伏線なのか?事故なのか?
まだ分からないから・・・・保留




忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne