忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[2781]  [2782]  [2780]  [2779]  [2778]  [2777]  [2776]  [2775]  [2774]  [2773]  [2772

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

愛の季節  「チャン·オクチョン 愛に生きる」



★장옥정, 사랑에 살다 OST Part 3
사랑의 계절 - 럼블 피쉬
愛の季節 - ランブルフィッシュ
2013.05.14



クデワ  ナ  ソン  ッコk  チャpッコ
그대와 나 손 꼭 잡고                     あなたと手を繋ぎ
イ  キルル  コンヌンダ
이 길을 걷는다                         この道を歩く
シリン  ナルドゥル  モドゥ  イチョヂョ  カンダ
시린 날들 모두 잊혀져 간다          辛かった日々が全て忘れられていく
タシン  チャジャオヂ  アヌル  コンマン  カットン  イ  キェヂョルン
다신 찾아오지 않을 것만 같던 이 계절은 二度と訪れそうになかった この季節
クデイッソ  ト  ッタスハゴ  ッタスハダ
그대있어 더 따스하고 따스하다     あなたがいるから よりもっと暖かいわ
オンヂェンガ  チャmシ  モロヂル  クロン  ナリ  ワド
언젠가 잠시 멀어질 그런 날이 와도  いつかしばらく離れる そんな日が来ても
チグm  イ  スンガンドゥルル  ッコk  イッチマ
지금 이 순간들을 꼭 잊지마       今この瞬間を忘れないで 忘れないで...
クデル  マンナ
그댈 만나                        あなたと出会って
ネ  カスメ  セ  サリ  トンヌンダ
내 가슴에 새 살이 돋는다                 私の胸が癒されていく
タシ  スヂュブン  トゥッ  ッコチュル  ピウンダ
다시 수줍은 듯 꽃을 피운다          再び はにかむように花を咲かせる
マチ  タン  ハン  ポンド  サンチョバッチ  アナットン  コッチョロm
마치 단 한 번도 상처받지 않았던 것처럼  まるで一度も傷つかなかったように
ノル  サランハゴ  サランハゴ  サランハンダ
널 사랑하고 사랑하고 사랑한다        あなたを愛して 愛して 愛してます





オッチョミョン  イボダ  ト  チョウル  ス  イッスルッカ
어쩌면 이보다 더 좋을 수 있을까  もしかして これ以上良いことってあるかしら
イロケ  クデガ  ヌンムルラゲ  コマウォ
이렇게 그대가 눈물나게 고마워   こんなにもあなたが涙が出るほどありがたい
イヂェヌン  キオkッチョチャ  ヒmドゥン  マヌン  ナルドゥルル
이제는 기억조차 힘든 많은 날들을        もう思い出すことさえ辛い日々を
ノオpシ  ネガ  オットケ  サラッスルッカ
너없이 내가 어떻게 살았을까        あなたなしで私がどう生きてきたのか


クデル  マンナ
그댈 만나                        あなたと出会って
ネ  カスメ  セ  サリ  トダナ
내 가슴에 새 살이 돋아나                 私の胸が癒されていく
タシ  ヌンブシゲ  ッコチュル  ピウンダ
다시 눈부시게 꽃을 피운다              再び華やかに花を咲かせる
マチ  タン  ハン  ポンド  サンチョバッチ  アナットン  コッチョロm
마치 단 한 번도 상처받지 않았던 것처럼  まるで一度も傷つかなかったように
ノル  サランハゴ  サランハゴ  サランハンダ
널 사랑하고 사랑하고 사랑한다        あなたを愛して 愛して 愛してます
ヌンブシゲ  アルmダpッタ  イ  キェヂョルン
눈부시게 아름답다 이 계절은            眩しく美しいこの季節は...

PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne