忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[2780]  [2779]  [2778]  [2777]  [2776]  [2775]  [2774]  [2773]  [2772]  [2769]  [2760

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

비가 - 임재범 「チャン·オクチョン、愛に生きる」



★장옥정, 사랑에 살다 OST Part 1
비가 - 임재범
悲歌 - イム・ジェボム
2013.04.08



オルマナ  アパハゴ
얼마나 아파하고                どれほど 痛く感じて...
アパヘヤ  アムルッカ
아파해야 아물까             苦しんでこそ癒えるのだろうか
チチン  クリウメ  トルリョボネゴ
지친 그리움에 돌려보내고          待ち疲れた恋しさを送り返して
オルマナ  サランハゴ  サランヘヤ
얼마나 사랑하고 사랑해야           どれほど愛して... 愛したら
ナ  アンギルッカ
나 안길까                     僕を受け入れるのか?
パラm  カトゥン  キオグィ  プメ
바람 같은 기억의 품에              風のような記憶の懐に...    


タン  ハルル  サルドラド  クェンチャナ
단 하룰 살더라도 괜찮아          ただ一日生きるだけでも構わない
ネガ  タチ  モッハル  ク  コセ
내가 닿지 못할 그 곳에            僕は触れられないその場所に
モムル  ス  イッタミョン
머물 수 있다면               滞在することが出来るのなら
カスミ  プソヂヌン  アプmド
가슴이 부서지는 아픔도                胸がつぶれる痛みも
シリン  クリウムィ  ヌンムルド
시린 그리움의 눈물도                  辛い恋しさの涙も
タ  イヂョ  ポル  テンデ
다 잊어 볼 텐데                 すべて忘れるはずだから





タシヌン  トラガル  ス  オpキエ
다시는 돌아갈 수 없기에               二度と戻れないから
チュオk  ハン  チャラゲ  キデオ
추억 한 자락에 기대어             想い出の欠片に寄り添って
ット  ハル  ポティゴ
또 하루 버티고                 また一日を持ち堪えて
クリウm  キポガミョン  カルスロk
그리움 깊어가면 갈수록              恋しさが募れば募るほど
スルプン  マヂマギ
슬픈 마지막이                      悲しい最後が
カッカイ  ワ  インヌン  コッ  カタ
가까이 와 있는 것 같아              近くまで来ているようだ




ハンスmチョロm  フトヂョ
한숨처럼 흩어져                溜息のように漏れ広がって
プッチャpッチド  モッハゴ
붙잡지도 못하고                   捕まえる事も出来ず
モロヂョマン  カヌン  スルプン  サラマ
멀어져만 가는 슬픈 사람아               離れて行く悲しい人よ


オルマナ  アパハゴ
얼마나 아파하고                どれほど 痛く感じて...
アパヘヤ  アムルッカ
아파해야 아물까              苦しんでこそ癒えるのだろうか
モギ  メオ  スmド  スィルス  オpヌン  ナ
목이 매어 숨도 쉴수 없는 나           感情がこみ上げてくる僕
オルマナ  フンドゥルリゴ  フンドゥルリョヤ
얼마나 흔들리고 흔들려야             どれほど悩んで...悩めば
ナ  アンギルッカ
나 안길까                     僕を受け入れるのか?
パラm  カトゥン  キオグィ  プメ
바람 같은 기억의 품에               風のような記憶の懐に
ヘメイゴ  ヘメイダガ
헤메이고 헤매이다가                彷徨い続けていたけど
アパハゴ  サランハダガ
아파하고 사랑하다가                 哀しんで...愛して...

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
목이 매어 숨도 쉴수 없는 나            
首を絞め息もできない僕
意訳すると【感情がこみ上げてくる】
PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne