[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
チナガン パラメ
지나간 바람에 通り過ぎた風のせいで
フトヂョボリン キオグン
흩어져버린 기억은 散らばってしまった記憶は
ネ マmソグィ クデウィ モスブル
내 맘속의 그대의 모습을 僕の心の中の君の姿を
プラナゲ ハネヨ
불안하게 하네요 不確かにするよ
ヨンウォヌル ックmックミョ
영원을 꿈꾸며 永遠を夢見て
ヒmギョpッケ チャバブァド
힘겹게 잡아봐도 かろうじて掴んでみても
ット オヌセ チョグmッシk モロヂヂョ
또 어느새 조금씩 멀어지죠 またいつの間にか少しずつ遠ざかる
★
チナガン パラmチョロm
지나간 바람처럼 過ぎ去った風のように
フトヂン キオkチョロm
흩어진 기억처럼 散乱した記憶のように
ネ カスメ ネリヌン ピヌン
내 가슴에 내리는 비는 僕の胸に降る雨は
キョルグk モmチョヤマン ハゲッチョ
결국 멈춰야만 하겠죠 結局 止むしかないだろう
ト シガニ フルゴ
더 시간이 흐르고 より多くの時間が流れて...
ト シガニ フルミョン クッテン
더 시간이 흐르면 그땐 もっと時間が経てばその時は
クェンチャナ チルッカヨ
괜찮아 질까요? 大丈夫になるだろうか?
괜찮아 질까요? 平気になるだろうか?
カンヂェラm チョチャド
간절함 조차도 切なささえも
ツェセkッツェオ ポリン スンガン
퇴색되어 버린 순간 色褪せてしまった瞬間
イ シガニ フルンダ ハヨド
이 시간이 흐른다 하여도 時間が流れたといっても
アプミ ノム キpッチョ
아픔이 너무 깊죠 痛みがとても深い
キェヂョリ チナミョン
계절이 지나면 季節が過ぎたら
チョンマル イチョヂルッカヨ
정말 잊혀질까요? 本当に忘れられるだろうか
ネ チュオグル
내 추억을 僕の思い出を
チョンブ フルリョ ポネヨ
전부 흘려 보내요 全て流し捨てるよ
(★)
지나간 바람처럼
흩어진 기억처럼
내 가슴에 내리는 비는
결국 멈춰야만 하겠죠
더 시간이 흐르고
더 시간이 흐르면 그땐
괜찮아 질까요?
クロル ス イッケッチョ
그럴 수 있겠죠? そんな事が出来るだろうか?
ナル プァヨ
날 봐요 僕を見て...
ヨンウォニ ヘンボケヤ ヘヨ
영원히 행복해야 해요 永遠に幸せでなければいけない
ッチヂョヂヌン カスミ ット ソリチョ
찢어지는 가슴이 또 소리쳐 切り裂かれた胸がまた叫ぶ
チナガン パラmチョロm
지나간 바람처럼 過ぎ去った風のように
(★)
내 가슴에 내리는 비는
결국 멈춰야만 하겠죠
더 시간이 흐르고
더 시간이 흐르면 그땐
괜찮아 질까요?
괜찮아 질까요?
イデロ
이대로 このまま...
イデロ シガニ フルロソ
이대로 시간이 흘러서 このまま時間が流れて
アプミ アムルミョン
아픔이 아물면 痛みが癒されたら
クッテヌン クデル パラボミョ
그때는 그댈 바라보며 その時は君を見つめて
ウスル ス イッケッチョ
웃을 수 있겠죠? 微笑む事が出来るだろうか?
クロル ス イッケッチョ
그럴 수 있겠죠? そんな事が出来るだろうか?