忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
04 2017/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
リンク
カウンター
[1228]  [1227]  [1226]  [1225]  [1224]  [1223]  [1222]  [1221]  [1220]  [1219]  [1218

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ひょっとして・・・「サイン」

Fullの動画が削除されてしまい・・・



サイン OST
10.ひょっとして-チェ・スジン     혹시 - 최수진



パラmチョロm
바람처럼                     風のように

ネ プm アネ トゥロワ
내 품 안에 들어와               私の胸に入って来て

カスムル ソルレゲ ヘ
가슴을 설레게 해                胸をときめかせるわ

アムド モルレビョナン チングチョロm
아무도 몰래 편한 친구처럼         人知れず気楽な友達のように

キョテ トゥゴ シプンデ
곁에 두고 싶은데                傍に居て欲しいのに



 メイル ポゴ シプン マウムル
매일 보고 싶은 마음을            毎日会いたい気持ちを

チャマボリョ ヘド
참아보려 해도                 我慢してみても

コヂョガヌン サランウン
커져가는 사랑은                大きくなっていく愛は

クチル  チュル モルゴ
그칠 줄 모르고                 留まることを知らない

イロン ネガ プラエソ
이런 내가 불안해서              こんな自分が心配で

エッソ クデル モルリハヂョ
애써 그댈 멀리하죠              必死に貴方を遠ざけるの



 

ホkッシ ネ サランウル
혹시 내 사랑을                 もしかして私の愛を

クデガ アラソ
그대가 알아서                 貴方が気付いて

ヒmドゥロ チルッカブァ
힘들어 질까봐                 辛くなるかと思って

アパ チル ッカブァ
아파 질까봐                   苦しくなるかと思って

モルレ カンヂカン コヂョ
몰래 간직한 거죠               こっそり秘めておいたの

ホンジャマン サランハン
혼자만 사랑한                 私だけが愛した

ピミルロ ナマソ
비밀로 남아서                 内緒の秘密

ヌンムルロ コベケブァド
눈물로 고백해봐도              涙で告白してみても

クデヌン アルス オpチョ
그대는 알 수 없죠              貴方は分からないでしょう



 アムリ ノリョケブァド
아무리 노력해봐도             いくら努力してみても

チウォヂヂアコ
지워지지 않고                消すことが出来なくて

ハル チョンイル
하루 종일                   1日中

クデマン ポゴ シポ ハヂョ
그대만 보고 싶어 하죠          貴方だけを見つめていたい

サランハミョン ヒmドゥル ヌンデ
사랑하면 힘들 텐데           愛したら大変なはずなのに

アプッマン ナマ
아픔만 남아                 痛みだけ残って

ウル テンデ
울 텐데                   泣くはずなのに

 

혹시 내 사랑을
그대가 알아서
힘들어 질까봐
아파 질까봐
몰래 간직한 거죠
혼자만 사랑한
비밀로 남아서
눈물로 고백해봐도
ヨンウォニ クデン ネ マムル モルヂョ
영원히 그댄 내 맘을 모르죠    永遠に貴方は私の心は分からないわ



 ネ サランウン
내 사랑은                     私の愛は

キョルグカン tェヌン コゲッッチョ
결국 안 되는 거겠죠              結局、実らないのね

シガニ チナミョン
시간이 지나면                  時が過ぎれば

オpトン イルチョロm
없던 일처럼                   無かった事のように

ナド ビョネヂゲッッチョ
나도 편해지겠죠                私も楽になるのでしょう

ックm ソゲソラド ウリ マンナンダミョン
꿈속에서라도 우리 만난다면         夢の中で私達会いましょう




 ネ マムル マグルス イッッケ
내 맘을 막을 수 있게             私の心を抑えられるように

チョンマル クデ イチョヂル ス イッッケ
정말 그대 잊혀질 수 있게          本当に貴方を忘れられるように

モルヌン チョk
모르는 척                    分からない振りをして

チナガヨ
지나가요                     過ぎ去るわ
PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne