忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[2245]  [2242]  [2240]  [2239]  [2238]  [2237]  [2236]  [2235]  [2234]  [2233]  [2232

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

愛する人がいます Melody Day  「キレイな男 OST」


 
 
★예쁜남자 OST Part 2
사랑하는 사람 있어요 - 멜로디데이
愛する人がいます - Melody Day 
 

ク トンアン チャm ピョナン ケ マチョ
그 동안 참 변한 게 많죠         今まで本当に変わったことが多いわ
クデン アヂk モルル コエヨ
그댄 아직 모를 거에요          あなたはまだ分からないことよ
ノムナ オセケ ッチャプン インサマヂョ
너무나 어색해 짧은 인사마저       とてもぎこちない短い挨拶にも
イロン ネ マm アルッカヨ
이런 내 맘 알까요            こんな私の想いが分かるかしら


ミソ ッティン オルグルロ ナル ポヌン
미소 띤 얼굴로 날 보는          微笑みを浮かべた顔で私を見る
クデエゲ マラル コエヨ
그대에게 말할 거에요           あなたに伝えるわ
ナル パラボヌン イ サラミラミョン
날 바라보는 이 사람이라면        私を見つめるこの人ならば  
ナン オッチョミョン クデ イヂュル コッ カタヨ
난 어쩌면 그대 잊을 것 같아요      たぶん私はあなたを忘れられそう



サランハヌン サラm イッソヨ
사랑하는 사람 있어요            愛する人がいます
ナマン パラボヌン
나만 바라보는               私だけを見つめている
ネ キョテマン インヌン
내 곁에만 있는                私の傍にいる
チョルデ ノチ アヌル サラm
절대 놓지 않을 사람             絶対に放さない人
イ サラmグァ ハmッケラミョン
이 사람과 함께라면              この人と一緒なら
ネ モドゥン スルプミ
내 모든 슬픔이               私の全ての悲しみが
ハナ トゥル サラヂル コッ カタ
하나 둘 사라질 것 같아           一つ二つ・・・消えそうなのよ
チョンマル クデル イッケ ツェルッカヨ
정말 그댈 잊게 될까요         本当にあなたを忘れられるかしら?


クデル イロケ ットオルリミョン
그댈 이렇게 떠올리면          あなたをこうして思い浮かべると
ウェ チャック ト アプン コンガヨ
왜 자꾸 더 아픈 건가요         どうしてしきりに苦しいのかしら
ックメソラド ネ サラm アニンデ
꿈에서라도 내 사람 아닌데        夢でさえも私の人ではないのに
ナ オットケ
나 어떻게                  私はどうやって
クデル アンゴ サラガヨ
그댈 안고 살아가요           あなたを胸に抱いて生きてくの?




ナン オッチョミョン ノル チウリョ
난 어쩌면 널 지우려            私は多分あなたを忘れるために
マンナン コンヂ モルラ
만난 건지 몰라                出逢ったのかもしれない
ハヂマン オヌセ チンシムロ ネゲ
하지만 어느새 진심으로 내게        でも いつの間にか本気で私に
サランイラ マラゴ インネヨ
사랑이라 말하고 있네요            愛だと語って来るの


サランハヌン サラm イッソヨ
사랑하는 사람 있어요                愛する人がいます
サンチョップニン カスm
상처뿐인 가슴                   傷だらけの胸
ヌンムリ ノmチョド
눈물이 넘쳐도                    涙が溢れても
ナル アナヂュヌン ハン サラm
날 안아주는 한 사람              私を抱きしめてくれる人
クデガ ネ ヌヌル カリョ
그대가 내 눈을 가려               あなたが私の目を覆って
イヂェヤ アラ ポン
이제야 알아 본                 今やっと分かったの
ク サラm サランハゴ イッチョ
그 사람 사랑하고 있죠               その人を愛しています
チャル チネッスミョン ヘヨ
잘 지냈으면 해요                 元気で暮らしてね
アンニョン
안녕                       さようなら

PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne