忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
リンク
カウンター
[1102]  [1101]  [1100]  [1099]  [1098]  [1097]  [1095]  [1086]  [1085]  [1084]  [1083

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

私たち結婚しました27話

ヒョンジュン&ファンボカップル
回を重ねるごとに・・・ファンボさんて良い人だなぁ・・・・
スッタフのチョイスに拍手
豪快な笑い
ささやかな事でも素直に喜べる人
(ヒョンジュンの折鶴にあそこまで感動してくれる人って・・・スゴイ!)
恋愛初心者のヒョンジュンも・・・「夫人に付いて行けばいい」
ちょっと母親的な愛情に感じる時も多々あるけれど・・・良い感じ

そんな2人・・・2008年7月に揃って新曲を発表
3日 「成熟」ファンボ
4日 「ありがとう」SS501(ヒョンジュン)
丁度このときの2人は・・・仮想結婚中
ファンの間でも話題になったそうですが・・・・
お互いを想っての「歌」と言っても良いのではないかしら

27話の中でヒョンジュンがファンボのために弾き語り・・・「成熟」でした。



成熟  ファンボ  
(普通「あなた」と呼ぶところでしょうが・・・ヒョンジュンが相手だと「君」かな・・・)


지금 너에게 하려는 말이                        今 君に言おうとしている言葉が
조금은 민망스럴지도 몰라          少し気まずいのかもしれない
항상 장난스럽게 굴어서 더그럴꺼야   いつもより冗談交じりにしてしまうけど
조금만 이해하고 들어줘           ちょっとだけ理解して聞き入れて

사실 난 내가 사랑할 자격이         実は私 自分には愛する資格が 
아직은 없다고 생각했었어          まだ無いと 思っていたの
너를 처음 만났을때도             君に初めて会ったときも
난 자신없어서                 私には自信が無かったから
이런저런 고민만 했지            あれこれ悩んでばかりいたの

시간이 흐르고                  時が流れて
함께한 순간의                 一緒に過ごす瞬間の
소중함에 익숙해졌나봐           大切さに慣れたみたいよ
항상 내 옆에서 날 바라보는        いつも私の傍で私を見つめる 
너의 믿음과 사랑에 감사할께       君の信頼と愛に感謝するわ


이제 성숙해가길                 もう成熟して
니가 날 바라볼때               君が私を見つめるときに
변하지않을 사랑의향기 넘쳐나기를   変わらない愛の香りが溢れるように
더욱 성숙해가길                 もっと成熟して
내가 널 바라볼때                 私が君を見つめる時に
변하지 않을 믿음의 눈빛 넘쳐나기를変わらない信頼の眼差しに溢れるように
이제 내가 먼저 변해갈께요          いま私から先に変わっていくね


사랑한단말                    愛してると言う言葉
좋아한단말                   好きだと言う言葉
익숙하지못해 어색한그말        慣れてなくてぎこちないその言葉  
농담처럼 표현해보려고 노력했지만 冗談交じりに伝えてみようとしたけど
실수할까 맘 조렸었지            失敗するかと 気を揉んだの
시간이 흐르고                 時が流れて
세월이 흘러서                 歳月が経って
아주 조금 성숙해졌나봐          ほんの少しだけ成熟したみたい
지금 내 옆에서 날 지켜주는       いま私の傍で私を守ってくれる
너의 믿음과 사랑이 필요할때      君の信頼と愛が必要な時なの



이제 내가 먼저 사랑할께요        これからは私が先に愛するわ




ありがとう  キム・ヒョンジュン(削除されちゃったので・・・貼り直し


PR

お名前
タイトル
文字色
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
非公開コメント

忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne