忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
03 2025/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30
リンク
カウンター
[155]  [156]  [157]  [158]  [159]  [160]  [161]  [162]  [163]  [164]  [165

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2Weeks OST

歌詞訳した曲にリンクを貼ってあります。よろしくねemoji


투윅스 OST Special

2013.09.25
 
CD 1
 1  RUN  넬  
 
 2  가슴을 쳐봐도  김보경      胸を打ってみても-キム・ボギョン
 
 3  울지마 사랑아  더 원(The One)     泣くな 愛よ

 4  이 사람이다  딕펑스(Dick Punks)  この人だ   DICKPUNKS

 5  니가 오는 날  유승우         君が来る日 ユ・スンオ
 
 6  사랑이 떠난다  안예슬          愛が去る-アン・イェスル
 
 7  Turning  톡식(TOXIC)    
 
 8  가슴을 쳐봐도 (Acoustic Ver.)   김보경    

 
 
CD 2
 1  Two Weeks Title 
 
 2  Two Weeks Memories 
 
 3  I Am Your Father 
 
 4  Time 
 
 5  Lost Memories 
 
 6  Two Weeks memories (Orch ver.)
 
 7  Two Weeks Memories (Slow Ver.) 
 
 8  Two Weeks Memories (Tension Ver.) 
 
 9  Chase Of Maze 
 
 10 듣기 재생목록에 추가 Launch 
 
 11  Mountain And Sun 
 
 12  Very Dangerous 

 13  Misconception 
 
 14  Plans 
 
 15  Who Is There 

 16  Dangerous Game 
 
 17  Investigation 

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji

最終回 子守唄
너를 보내고   -   윤도현    君を送って   ユン・ドヒョン

PR

愛しています 2BiC 「Good Doctor OST 」


 
 
굿닥터 OST Part 2
사랑하고 있습니다 - 투빅(2BiC)
愛しています


クデマン ポヌン ハン サラミ イッスmニダ
그대만 보는 한 사람이 있습니다.   君だけを見ている1人がいます
クデマン アヌン ハン サラミ イッスmニダ
그대만 아는 한 사람이 있습니다.   君だけが知っている1人がいます
マルロヌン タ モッヘド マニ プヂョケド
말로는 다 못해도 많이 부족해도    言葉では言い尽くせなくても
クデル サランハン ハン サラミ イッスmニダ
그댈 사랑한 한 사람이 있습니다.    君を愛した1人がいます



ネガ クデルル サランハゴ イッスmニダ
내가 그대를 사랑하고 있습니다.    僕が貴女を愛しています
ネガ クデルル ット ウォナゴ イッスmニダ
내가 그대를 또 원하고 있습니다.   僕が貴女を また求めています
ヌンムリ タ マルラド
눈물이 다 말라도               涙が枯れても 
カスミ タ タラド       
가슴이 다 닳아도               胸がすり減っても
ネガ クデル サランハゴ イッスmニダ
내가 그댈 사랑하고 있습니다.       僕が貴女を愛しています
クデエゲ マルロヌン モッタハン ネ サラン
그대에게 말로는 못다한 내 사랑      言い尽くせない僕の愛
セサンウル タヘド モジャラン ネ サランイmニダ
세상을 다해도 모자란 내 사랑입니다.  世界中尽くしても足りない僕の愛です
ヌンムリ タ マルラド
눈물이 다 말라도              涙が乾ききっても
カスミ タ タトロk
가슴이 다 닳도록              胸がすり減るように
ウォナゴ ウォナン サラン
원하고 원한 사랑              願って 憧れた愛
クデ イmニダ
그대 입니다.                 貴女なのです





ウェ モルナヨ
왜 모르나요            どうして分からないのですか?
アンボイナヨ
안보이나요.               見えないのですか?
ネマm アンドゥルリナヨ
내맘 안들리나요.            僕の心が聞こえますか?
オンヂェッチュm ナル アナヂュツッカヨ
언제쯤 날 안아줄까요        いつかは僕を受け入れてくれますか?
オンヂェッカヂ
언제까지                 いつまでも...
ネ マムル モルンチョk ハナヨ
내 맘을 모른척 하나요.       気付かないフリしているのですか?
オルマナ ト ウロヤ
얼마나 더 울어야             どれほど 泣いて...
オルマナ ト アパヤ
얼마나 더 아파야            どれほど 苦しんだら...
サランハル ス インナヨ
사랑할 수 있나요.           愛することが出来ますか?
ネガ クデル
내가 그댈.                 僕が貴女を...



・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・emoji

最初のフレーズ    
 『1人』 1  を入れようか?
抜いて  『人がいます 』にしようか?


書いたり消したりを 繰り返していますemoji

ニュアンス的には・・・いらないと思います。しかし・・・



ミラクル-イ・ヨンヒョン 「Good Doctor OST 」



굿닥터 OST Part 1
 미라클 - 이영현 
ミラクル-イ・ヨンヒョン


ウソヨ イヂェン
웃어요 이젠             笑って もぅこれからは...
ウェロウァ マラヨ
외로워 말아요            孤独じゃないわ
ホンジャラン センガゲ ヒミ トゥルッテン
혼자란 생각에 힘이 들 땐       1人で思い苦しむときは
ネソン ッコk チャバヨ
내 손 꼭 잡아요            私の手を握りしめてみて
ネ アヌィ クデン
내안의 그댄              私の中の貴方は
ヤカヂ アナヨ
약하지 않아요              弱くないわ
マウmッコッ ウロド クェンチャナヨ
마음껏 울어도 괜찮아요        思う存分泣いても大丈夫
チャmヌン ケ カンハン コン アニニッカ
참는 게 강한 건 아니니까     我慢するのが強いわけじゃないわ



Always!! Love Love yourself     いつだって 自分を愛してあげて
トゥリョウォ マラヨ
두려워 말아요              怖れることはないわ
ナン ミドヨ
난 믿어요               私は信じている
スルプmド アプmド
슬픔도 아픔도             悲しみも痛みも
ヘンボグィ ヨルスェイル ップン
행복의 열쇠일 뿐            幸福への鍵であるだけ


アラヨ イヂェン
알아요 이젠             もぅ 貴方が分かるの
クデガ ポヨヨ
그대가 보여요             貴方が見えるわ
モドゥガ ピョナゴ ットナンデド
모두가 변하고 떠난대도       全てが変わって離れて行っても
オンヂェナ ナ クデル チキルッケヨ
언제나 나 그댈 지킬께요        いつも私は貴方を守るわ





キヂョkッカトゥン  サラン
기적같은 사랑             奇跡のような愛
サランウィ ヒムル ナン ミッチョ
사랑의 힘을 난 믿죠          愛の力を信じるわ
ックmックォワットン セサンウィロ
꿈꿔왔던 세상위로            夢見た世界に
ハmッケ コロナガヨ
함께 걸어나가요           一緒に歩き出す





オンヂェナ ソヂュンハン クデル ナン
언제나 소중한 그댈 난        いつも大切な君を私は
ミッチョ
믿죠                     信じます

元気そうだね - ハ・ドンギュン「Good Doctor OST」

サヴァン症候群を患うパク・シオン(チュウォン)のテーマ曲
ハ・ドンギュンが作詞・作曲
パク・シオンが小児外科専門医のチャ・ユンソ(ムン・チェウォン)に向けた純粋な心を代弁
 
 
 
 
 
 
★굿닥터 OST Part 4
좋아보여 - 하동균
元気そうだね - ハ・ドンギュン


タガオヌン ッタットゥッハン オンギガ
다가오는 따뜻한 온기가           近づく暖かい温もりが
カドゥカゲ ナマソ
가득하게 남아서               たっぷり残り...
キン ヨヘンウィ ックテ
긴 여행의 끝에                 長旅の終わりに
チブル チャヂュン アイチョロm
집을 찾은 아이처럼             家を見つけた子供のように
トゥリョウムン サラヂョ
두려움은 사라져               怖れは消えて...



チョアボヨ
좋아보여                    元気そうだね
ト ウソヂョ
더 웃어줘                    もっと笑ってよ
オンヂェナ ナン タンダナゲ
언제나 난 단단하게             いつだって僕はしっかりと
トゥリョウメソ ノル チキル テニ
두려움에서 널 지킬 테니           不安から君を守るよ
チグm チョロmト ウソヂョ
지금처럼 더 웃어줘             今みたいに 思いきり笑ってよ


オヌレヂン マルトゥエ
어눌해진 말투에              どもりながらの語り口に
ノルラヂ アキル パレ クデヨ
놀라지 않길 바래 그대여          驚かないように願うよ あなた
シルガmナヂ アンヌン
실감나지 않는                 実感のない
クデラヌン ックm ソゲソン
그대라는 꿈 속에선             あなたという夢の中では
トゥリョウムン サラヂョ
두려움은 사라져               苦悶は消えて...


★ 



ウソヂョ
웃어줘                      笑ってよ

泣いてばかり  ペク・チヨン 「Good Doctor OST」




★굿닥터 OST Part 3
울고만있어 - 백지영
泣いてばかりいる  ペク・チヨン


ットルリヌン ソヌル マヂュビビミョ
떨리는 손을 마주비비며        震える手を擦り合わせながら
マルン イpッスルル ッケムロブァド
마른 입술을 깨물어봐도        乾いた唇を噛みしめても
トヂン ヌンムルン セオナワソ
터진 눈물은 새어나와서        溢れるた涙は 漏れ流れる
ハルヂョンイル マk ウロッソ
하루종일 막 울었어         1日中 泣きしきったんだ
 
 
スmヂュギョ
숨죽여                息を殺して 
ニ イルムル ツェヌェオド
니 이름을 되뇌어도         キミの名前を繰り返しても
テダビ オpコ  
대답이 없고            返事はなくて...
オルル ヒャンヘ ッポドゥン ネ トゥソヌン
너를 향해 뻗은 내 두 손은      キミに差し出した両手は
トン ピンジャリヤ
텅 빈자리야             空(くう)を掴むだけ
シリン ネ カスムル プヨジャpッコ
시린 내 가슴을 부여잡고       傷ついたボクの胸をつかみ
ポンポン ウロド
펑펑 울어도             泣きじゃくっても


ノルル ノギョネル チャシニ ナン オpヌンデ
너를 녹여낼 자신이 난 없는데     キミを溶かし出す自信もないよ
ネマミ アパ
내맘이 아파             心が痛い
ット ウルゴマン イッソ
또 울고만 있어            また 泣いてばかり...


ナホルロ ッチッキン カスm
나홀로 찢긴 가슴           ボクだけが引き裂かれた心を
ックロ アヌンチェ
끌어 안은채               抱え込んだまま
ネマミ アパ
내맘이 아파               心が痛い
ト ウルゴマン イッソ
더 울고만 있어             また 泣いてばかり...


ソリオpヌン  ネ  アプムン
소리없는 내 아픔은           音もなくボクの痛みは
ト コヂョガ
더 커져가              さらに広がっていく
アム マロpシ
아무 말없이              声を殺して
クロケ ウロッソ
그렇게 울었어             そうやって泣いたんだ
 
 
スmヂュギョ 
숨죽여                 息を殺して
ニ イルムル ツェヌェオド
니 이름을 되뇌어도          キミの名前を繰り返しても
テダビ オpコ
대답이 없고             返事はなくて...
ノルル ヒャンヘ ッポドゥン ネ トゥ ソヌン
너를 향해 뻗은 내 두 손은       キミに差し出した両手は
トン ピンジャリヤ
텅 빈자리야             空(くう)を掴むだけ
シドゥン ネ カスムル プヨジャpッコ
시든 내 가슴을 부여잡고        萎えるボクの胸をつかみ
ポンポン ウロソ
펑펑 울어서              泣きじゃくって


ヌンムルソゲソ ノヌン タシ ピオッソ
눈물속에서 너는 다시 피었어     涙の中でキミが再び花開く
ノルル サランヘ  
너를 사랑해              キミを愛してる
ウェ テダビ オpソ
왜 대답이 없어            どうして返事が無いの?
ナホルロ スヂョンボヌル プルロ ボヂマン
나홀로 수천번을 불러보지만      ボクだけが数千回呼んでいる
ノルル サランヘ
너를 사랑해             キミを愛してる
ウェ テダビ オpソ
왜 대답이 없어            どうして返事が無いの?
ソリオpヌン ネ ウェチムン
소리없는 내 외침은          声なきボクの叫びは
ト コヂョガ
더 커져가               さらに大きくなっていく 
アム マロpシ ネマムン ウロッソ       
아무 말없이 내맘은 울었어      黙ってボクの心は泣いていた

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 小児外科医チャ・ユンソ(ムン・チェウォン)とサヴァン症候群(自閉症や知的障害を持ちながらある特定の分野で卓越した才能を発揮する症状)を持つ研修医パク・シオン(チュウォン)の切なくほのかな感情を描いた歌詞が印象的

ペク・チヨンはこれまでSBSドラマ「シークレット・ガーデン」の「その女」、
KBS 2TV「IRIS」の「忘れないで」
そしてKBS 2TV「王女の男」の「今日も愛している」など、
多数のヒット曲を歌い“OSTの女王”
 
  



忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne