忍者ブログ
*★*―――――*★*【TOPページ】へは・・・「レイン&マリンの部屋」をクリックしてください*★*―――――*★*―――――*★* 【最新記事】【カテゴリー】記事内の【青文字】にはリンクが貼ってあります(#^.^#)✿クリックしてみてくださいね。 『続き』は記事上の[1][2][3]・・・又は記事下の▲▼マークからお願いします。【カテゴリー】の中にお目当てがあったら…ラッキー❤一番簡単です     アンニョン(#^.^#)✿
プロフィール
HN:
レイン & マリン mama
性別:
女性
カテゴリー
2010年の夏から韓国ドラマに嵌りました。歌詞訳は2011年に入ってからです。独学で・・・ただ楽しくて~続けています。 

① 【カテゴリー】の中の名前を直接クリック❤ 
② 記事内の四角の枠の中 ≪2羽の鳥≫左横に 表示されているカテゴリー名(ドラマ名)をクリック❤ 
記事が全て登場します。続きは上の【1】【2】・・・下の▶マークからお願いします 

カテゴリー数が【100】までなのでテキトーに「映画」「ドラマ」の中にポイポイしています(笑) 
現在視聴中のドラマは・・・・ [ mama's Love]より下に表示されているドラマです。
ブログ内検索
コメント
お気軽にコメントくださいね。記事枠内の≪2羽の鳥≫の横にある【Comment】から書き込みが出来ます。横スレも気兼ねなく♡
[12/11 加藤T]
[12/11 加藤T]
[07/25 chonabono]
[07/25 chonabono]
[07/03 yukienee]
[06/26 とわこ]
[06/24 akko]
[06/24 かめ]
[06/24 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/23 はるぴょん]
[06/22 akko]
[06/20 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/10 yukienee]
[06/09 yukienee]
[06/09 テミン]
[06/09 ぽん]
[06/07 Nori ☆”]
カレンダー
02 2025/03 04
S M T W T F S
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
リンク
カウンター
[66]  [67]  [68]  [69]  [70]  [71]  [72]  [73]  [74]  [75]  [76

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ザ・キング 2ハート  思い通りに生きる

ジェシンが歌手としてライブステージで歌っていた曲
生き生きとして・・・キラキラ輝いて・・・・シギョンが一目惚れしちゃうのよね
ドラマ内の動画を探したけれど・・・残念ながら見つけられなかったわ・・・
 
  


ザ・キング 2ハート OST
06. 思い通りに生きる - スーパーキッド
  내맘대로 살꺼야 - 슈퍼키드


マm ネマm ネマm テロ ハルッコダ
맘. 내맘. 내맘 대로 할꺼다        心・私の心・気ままに生きるわ
ヌ クド カンソp ハヂヂョッマ
누. 구도. 간섭 하지좀마          誰も干渉しないで
マm ネマm ネマm テロ ハルッコダ
맘. 내맘. 내맘 대로 할꺼다        心・私の心・気ままに生きるわ
ウェ アンヅェネ インセンイニッカ
왜. 안돼 내 인생이니까          いいでしょ 私の人生よ


タpッタペ パmゴリロ ナガ
답답해 밤거리로 나가            憂鬱なら夜道に出て
ミチンドゥッ  ソリルル  チルジャ
미친듯 소리를 지르자              思い切り大声で叫びましょう
クェンチャナ
괜찮아.                      大丈夫よ
インセン ムォイッケッソ
인생 뭐있겠어                 人生が何だというの
クァン ナヌィ パティルル ヘボジャ
광란의 파티를 해보자             狂乱のパーティーをしましょうよ


モルッチョン ハン オルグルドゥル
멀쩡한 얼굴들                  何ともない顔して
ソンマウムン シコモチ
속마음은 시커멓지               腹の中は真っ黒
ナmドゥル シンギョン ッスヂマラ
남들 신경 쓰지마라               他の奴等は気にしないわ
モリアパ
머리아파.                    頭が痛い...
ト ミチンドゥシ ッツィノルジャ
더 미친듯이 뛰놀자              思い切り はしゃぎましょ



マルリヂマ
말리지마.                   止めないで
チョmド ノルッコヤ
좀더 놀꺼야                  もっと遊ぶわ
モルラモルラ  ネ マmデロ ハルッコヤ
몰라몰라. 내맘대로 할꺼야.       知らないわ 好きにさせて
オイオpソ チェバル
어이없어 제발                  あきれた 
ノナジャレ
너나잘해                      余計なお世話よ
イロケ サルダヂュゴ ボリルランダ
이렇게 살다 죽어 버릴란다          気ままに生きて死ぬのよ


シmシメ  パmゴリロ ナガ
심심해 밤거리로 나가                  退屈なら夜の街に出て
ミチンドゥッ  ソリルル チルジャ
미친듯 소리를 지르자                思い切り大声で叫びましょう
オッチャピ  アスィウルゴオpソ
어짜피 아쉬울거없어             もったいぶる事はないわ
ナン ウォルレ チョm ッコルトン イニッカ
난.원래. 좀 꼴통이니까           私は元々 ちょっとバカじゃない


ヤmヂョナン コヤンイ プットゥマゲ オルラガヂ
얌전한 고양이 부뚜막에 올라가지     おとなしい猫釜戸に上げて
チェバル ノナ チャラセヨ
제발 너나 잘하세요                ねぇしっかりしてよ
モリアパ
머리아파.                     頭が痛い...
ト ミチンドゥシ ッツィノルジャ
더 미친듯이 뛰놀자            さらに狂ったように飛び回りましょ





ネ マm デロ  サラボジャ
내맘대로 살아보자               気ままに 生きてみましょ
ナルィ ハンチョk ハヂマ
날 위한 척 하지마                私のためだなんて
ミドゥル  スガ オpソ
믿을 수가 없어                  信じられない
タ ットkッカトゥン ノミヤ
다 똑같은 놈이야                みんな同じよ
チョンシンチャリョラ
정신 차려라.                   目を覚ましてよ
フkッカボリンダ
훅 가버린다.                   逃すわよ
ナミサ ムォラドゥン シンギョンウルックセヨ
남이사 뭘하든 신경을 끄세요       他人が何をしようが気にしない
マルリヂ マラヨ
말리자 말아요                 止めないでよ
テギナ チャレヨ
댁이나 잘해요                 ちゃんとするから



 
PR

「ザ・キング 2ハート」 ただ君だけを



ザ・キング 2Hearts OST
05   ただ君だけを - ヒョンソン(BOYFRIEND)
    현성 [보이프렌드]    오직 너만을


オヌルド ネ マウm ヨギ トゥルゲ
오늘도 내 마음 여기 둘게      今日も僕の心はここに置くよ
オンヂェラド ノル ポル ス イッケ
언제라도 널 볼 수 있게       いつも君を見ていられるように
セサン モドゥン コッ  タ ノマンポイヌンデ 
세상 모든 곳 다 너만 보이는데  世界の何処にいたって君だけが見えるよ
ネ カスm ソルレイムロ ムルドゥンダ
내 가슴 설레임으로 물든다     僕の胸はトキメキで染まるよ


オディ ソ キダリョヤマン ハルッカ
어디서 기다려야만 할까       何処で待たなければいけないのか
オンヂェ マルル  ヘヤマン  ハルッカ
언제 말을 해야만 할까        いつ話さなければいけないのか
チョナゴ シプン ネ マウm アペソ
전하고 싶은 내 마음 앞에서     伝えたい僕の心の前で
アッキョ  ドゥン サラン
아껴둔 사랑                 大切に隠しとしてきた愛
アスィウメ ヌンットゥンダ
아쉬움에 눈뜬다             口惜しさで目が覚めたようだ




サランハンダ
사랑한다                 愛してる
ソヂュンハン ノマヌル
소중한 너 만을             大切な君だけを
サランハンダ
사랑한다                 愛してる
ナボダ ソヂュンハン ノルル
나보다 소중한 너를         僕よりも貴重な君
ネ ヨンホネ ノマヌル  タmゴソ
내 영혼에 너만을 담고서      僕の魂に君だけを込める
ノル ウィハン マウm モドゥ ポネンダ
널 위한 마음 모두 보낸다      君のための心を全て捧げるよ


チョヨン ヒ チャm ジャドン キオkットゥリ
조용히 잠자던 기억들이       静かに眠っていた記憶が
ノルル ポリョゴ タルリョオンダ
너를 보려고 달려온다         君を見ようと駆け寄って来るよ
ノウィ   ミソガ   ネ   マムル   ピチュミョン
너의 미소가 내 맘을 비추면     君の笑顔が僕の心を照らすと
ネ サムン ノウィ サランウロ ムルドゥロ
내 삶은 너의 사랑으로 물들어   僕の人生は君の愛で染まるよ



사랑한다
소중한 너 만을
사랑한다
나보다 소중한 너를
내 영혼에 너만을 담고서
널 위한 마음 모두 보낸다


スルプミ   チナミョン   ノヌン   ナマヌィ  サラン
슬픔이 지나면 너는 나만의 사랑 悲しみが過ぎ去れば君は僕だけの愛
ヌンムリ   マルミョン   ノヌン   ナマヌィ   テヤン
눈물이 마르면 너는 나만의 태양    涙が乾いたら君は僕だけの太陽
チョグmッシk チョンチョニ ノルル ヒャン ヘソ カルゲ
조금씩 천천히 너를 향해서 갈게 少しずつゆっくりと君に向かって行くよ
ノルル  チャm シド イヂュル ス オpソ
너를 잠시도 잊을 수 없어         君を片時も忘れられないから


サランハンダ
사랑한다                   愛してる
ナマヌル  ックmックミョ
너만을 꿈꾸며               君だけを夢見ている
サランハンダ
사랑한다                   愛してる
ノマヌル ウィヘ スmスィンダ
너만을 위해 숨쉰다           君だけのために生きるよ
キルゴ キルドン ク キダリmチョロm
길고 길던 그 기다림처럼       長く長く待っていたように
ッコk  チャブン ソヌル ノチ アンヌンダ
꼭 잡은 손을 놓지 않는다       握りしめた手を離さない
チョウm マンナン ク スンガンポダド
처음 만난 그 순간보다도       初めて会ったあの瞬間よりも
サランハヌン  ノワ ヨンウォニ
사랑하는 너와 영원히...        愛する君と永遠に...

 





ワルキューレの騎行「ザ・キング 2ハート」

クラブM  キム・ボングが好んでいた曲
ジェシン皇女が 殺害されそうになった時の恐怖のトラウマとなった曲

ワルキューレの騎行  ワーグナー作曲

★クラシック音楽のサイトの説明では・・・
【北欧神話の半神ワルキューレとは?】

『ワルキューレ』とは、北欧神話に登場する複数の半神を指し、「戦死者を選ぶ者」という意味を持つ。日本語では戦乙女、戦女神などともいい、一般には、鎧と羽根のついた兜で身を固め、槍(もしくは剣)と盾を持ち、翼の生えた馬(ペガサスなど)に乗る美しい戦乙女の姿で表される。

『ニーベルングの指輪』では、神々の長ヴォー タンと 知の神エルダの間に生まれた9人の 娘達として登場する。天馬にまたがり槍と楯を持ち天空を駆け巡るワルキューレたちが戦死した兵士の魂を岩山へ連れ帰る場面の前奏曲として流れるのがこの『ワルキューレの騎行』である。


ボングもワルキューレによって・・・・『英雄』として選んで欲しかったのかも・・・・
また・・・「ヒトラー」が関係しているのではないのでしょうか?
ヒトラーもまたこの曲を好み・・・・数々の行事の登場音楽として使用していたそうですから・・・
追記
ボングが・・・・ヒトラーがユダヤ人をガス殺する時に使った曲と言っていました。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


★面白い調査結果
ドライブ中に聞く音楽で、もっとも危険な曲は、ワーグナーの『ワルキューレの騎行』である、という調査結果が、イギリスのRACファウンデーションによって発表された。
同調査によると、1分間あたり60ビートを超えるハイテンポの楽曲を、90デシベル以上のボリュームで聞くと、ドライバーの危険回避の動作は約20%遅れるという。こうした音楽を聴いていると心臓の動悸が早くなり、血圧があがるためだという。

★有名なところでは・・・・
フランシス・コッポラ監督の映画「地獄の黙示録」内で・・・ヘリコプターの飛行シーンで使われました。
 

  

言えないでしょう「ザ・キング 2ハート」




ザ・キング 2Hearts ost
04  言えないでしょう - J-Min
       말못하죠 - J-Min

クヌニ マルル ヘヨ
그 눈이 말을 해요           その瞳が物語っているわ
ット マムン マンソリヂョ
또 맘은 망설이죠           心は戸惑っているのでしょ?
サランイ  タウル ッテッカヂ
사랑이 닿을 때까지         愛が届くまで
ナン パラボヂョ パラボヂョ
난 바라보죠 바라보죠        私は見つめるわ...見つめるの


トマニ センガカゴ
더 많이 생각하고           あれこれ考えても 
ット ノム クリウォソ
또 너무 그리워서           とても恋しくて
マウムン クデマン ウォナヂマン
마음은 그대만 원하지만      心は貴方だけ願っているけれど
マルモッハヂョ
말못하죠                 言えないでしょう
アヂk ナ マル モッハヂョ
아직 나 말못하죠            まだ私は伝えられないでしょう



サランヘヨ  マルモッハゴ
사랑해요 말못하고          愛してると言えなくて
パボ カタソ アプンガスm
바보 같아서 아픈가슴         馬鹿みたいな胸の痛み
モル レガmチョヨ
몰래감춰요               こっそり隠してよ
ネサランイ タウルッテミョン
내사랑이 닿을때면          私の愛が届く時
クッテン  アルゲヅェゲッチョ
그땐 알게되겠죠            その時は分かるでしょう
クデ ハンサラッマン  ホラk ツェヌンゴル
그대 한사람만 허락 되는걸     貴方一人だけに許されること


ト マニ  パラボゴ
더 많이 바라보고           もっと見つめて
ット  ノム クリウォソ
또 너무 그리워서           あまりにも恋しくて
ネヌネン クデマン ポイヂマン
내눈엔 그대만 보이지만      私の目には貴方だけ映るけれど
マルモッハヂョ
말못하죠                言えないでしょう
アヂk  ナマルモッハヂョ
아직 나 말못하죠          まだ私は伝えられないでしょう



사랑해요 말못하고
바보 같아서 아픈가슴
몰래감춰요
내사랑이 닿을때면
그땐 알게되겠죠
그대 한사람만 허락 되는걸


ノム クリウォソ
너무 그리워서             とても恋しくて
ノム  ポゴシポソ
너무 보고 싶어서           とても会いたくて
アム ゴット  モッヘ
아무것도 못해             何も出来なくて


オヂk   クデ   キダリョヨ
오직 그대 기다려요          ただ貴方を待ちます
オンヂェラド クマウマネ
언제라도 그마음안에         いつでもその心の中に
ネ サランイ  タウルッテッカヂ
내사랑이 닿을때까지         私の愛が届くまで
ノム  オレ コルリナヨ
너무 오래 걸리나요          とても長い時間がかかるわ
クレド クエンチャナヨ
그래도 괜찮아요            それでも大丈夫
クデ ハンサラm マン キオカニッカ
그대 한사람만 기억하니까      貴方1人だけを覚えているから
ホラkッツェン  サランイ タウルッテッカヂ
허락된 사랑이 닿을 때까지      許された恋が届くまで



・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
8話で・・・・やっと心が通じ合って  ホンワカした気分だったのですが・・・・
9話で・・もう心が痛みます

大好きなイ・スンジェ氏が・・・・
ビートルズのアルバムで・・・・故意でないにしろジェガン夫妻殺害に加担した形になって
ハンア・ジェハの心を妨害するような言動
何か「考え」があると願いたいです。

イ・スンギ氏・・・「華麗なる遺産」「僕の彼女は 九尾狐」と視聴しましたが・・・
見る都度 好感度がUPして来ています。
正直・・・最初は好きな俳優さんではありませんでした下手だったから・・・・

このドラマ・・・好きな俳優さんが主要人物を演じています。
上手な方々・・・・・かなり入り込んでみています
 

 


8話 ネコダンス「ザ・キング 2ハート」

突然の兄(国王)の崩御で・・・・
激務をこなしているジェハを励まそうと頑張るハンア
何でも一生懸命に取り組むハ・ジウォンさんらしい・・・・愛嬌たっぷりのネコダンス
めちゃ可愛い

2012-10-25-2.jpg



T-ARAの「Bo peep Bo peep」

Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Ah!
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Ah, Ah!
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Ah!
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Bo Peep Bo Peep Ah Ah!

아침부터 질투 조금만 자꾸 부리고
다른 사람과 있냐고 의심하는 나
이젠 나에게 지쳤다고 말하는 너
화 좀 내지 말라고 Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Ah!
너무 너무나 착했던 네가
나땜에 나땜에 나땜에 변했어
나를 너무 사랑했던 네가
지금 모습, 지금 모습은
Follow me Follow me 나를 따라 Follow me
나는 네가 나 네가 나 너무 좋은 걸
I'm so sorry 나 때문에 이젠
화내지 말아줘 웃어줘 이제 그만 화 풀어

Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Ah!
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Ah, Ah!
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Ah!
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Bo Peep Bo Peep Ah Ah!

1,2,3,4,5...
보고싶다고 자꾸만 전화했었고
빨리 오라고 재촉만 자꾸 하는 나
이런 내가 너무 지겹다고 말하는 너
화 좀 내지 말아줘 Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Ah!
항상 날 보며 웃었던 네가
나땜에 나땜에 나땜에 변했어
내 말은 다 받아주던 네가...

Follow me Follow me 나를 따라 Follow me
나는 네가 나 네가 나 너무 좋은 걸
I'm so sorry 나 때문에 이젠
화내지 말아줘 웃어줘 이제 그만 화 풀어

Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Ah!
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Ah, Ah!
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Ah!
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Bo Peep Bo Peep Ah Ah!

이런 나의 모습이 널 힘들게 할 줄은 몰랐어
다 싫어졌다고 하지 마 Were together

Follow me Follow me 나를 따라 Follow me
나는 네가 나 네가 나 너무 좋은 걸
I'm so sorry 나 때문에 이젠
화내지 말아줘 웃어줘 이제 그만 화 풀어

Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Ah!
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Ah, Ah!
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Ah!
Bo Peep Bo Peep Bo Peep Bo Peep
Bo Bo Peep Bo Peep Ah Ah!


忍者ブログ [PR]

graphics by アンの小箱 * designed by Anne